Джон Стиц - Зазеркалье Неверенда
- Название:Зазеркалье Неверенда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Стиц - Зазеркалье Неверенда краткое содержание
В хрустальных глубинах космоса, на далекой планете Неверенд, банда звездных негодяев обнаруживает Портал - телепортационный тоннель, из которого возможно выйти в иные миры - так же легко, как вы входите в другую комнату. Но по следу преступников уже отправляется отважный полицейский Лэн - и вот перед ним, опасное и непредсказуемое, возникает Зазеркалье Неверенда!
Зазеркалье Неверенда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Из стены вышел теккер и сел рядом.
- А с чего ты взял, что это не рабочие? заинтересовался Парк.
- Я допускаю, что они могли установить голографическую стену. Но она была твердая, пока наш приятель не проделал свой фокус. - Лэн повернулся к стене и опустился на колени там, где подпрыгивал теккер. Тот слегка подвинулся и заинтересованно наблюдал за действиями человека.
Лэн пристально смотрел на стену, пытаясь найти те две точки, которых касался теккер, и внезапно действительно обнаружил слегка выступающие, едва заметные черно-белые линзы. Лэн уставился прямо на них, и они тут же исчезли: их можно было видеть только боковым зрением.
Он дотронулся кончиками пальцев до каждой из линз. Ничего. Тогда он одновременно коснулся обеих и услышал тот же высокий сигнал и ощутил давление на кончики пальцев: словно их отталкивали от стены. Лэн попробовал стену теперь она была твердая, как и раньше. Лэн постучал костяшками в нескольких местах - камень и камень.
Он снова нашел линзы и коснулся их одновременно. Опять писк - и снова кулак проходил сквозь стену, как сквозь дым. Лэн встал и тут обнаружил другую пару линз. Он испробовал и их.
- Верхняя пара действует так же, как нижняя. - Лэн отключил барьер и отступил на шаг в надежде найти еще что-нибудь интересное, и в этот момент теккер опять исчез.
- Слишком уж сложный механизм для тупика, - заметила Кэрри.
- Ты права. Здесь что-то большее. - Лэн снова прошел внутрь.
Теккер сидел у глухого конца тоннеля, словно ждал кого-то.
Внезапно рядом с Лэном появилась Тесса:
- Чего он хочет? Пройти и через эту стену?
- Не знаю, - ответил Лэн, и тут возник Парк.
- Послушай, - обратился к нему Лэн. - Ты не мог бы поменяться с Кэрри? Лучше, чтобы кто-нибудь на всякий случай был снаружи, а нам нужно поговорить с нашим приятелем.
- Ладненько.
Через секунду рядом стояла Кэрри.
- Спроси, может ли он пройти и через эту стену? - обратился к ней Лэн. Кэрри спросила. Теккер покачал головой.
- А он хоть раз проходил сквозь нее? спросил Лэн. Кэрри перевела. Теккер энергично закивал.
Лэн шагнул вперед - осторожно, чтобы не напугать зверька, - и остановился, рассматривая стену. На гладкой поверхности виднелись едва заметные серые метки. Группы вертикальных штрихов наводили на мысль о какой-то письменности. На боковых стенах имелись другие знаки, окруженные рядами длинных прямых линий.
- Понял что-нибудь? - спросила Тесса.
- Не уверен, - ответил Лэн. - А ты, Кэрри? Ты ведь лучший лингвист среди нас.
- Для начала мне нужен компьютер. Некоторые знаки напоминают ранние руны Агнербрита. А эти - круги с точками внутри - похожи на символы атомов в Йолтенке.
- Сейчас принесу, - сказала Тесса и исчезла.
Там, куда показала Кэрри, находились четыре одинаковых круга - четыре в ряд, а рядом широкая вертикальная полоса. С другой стороны полосы помещался одинокий круг. Внутри каждого круга теснились маленькие серые точки. Через несколько минут появилась Тесса с карманным компьютером.
- Благодарю, - сказала Кэрри. - Одно совершенно очевидно. Это не рабочие случайно проделали дырку в стене музея.
Лэн осмотрелся:
- Согласен. Пожалуй, пора вызывать полицию и специалистов.
- Я пойду вызову, - откликнулась Тесса, а вы пока можете строить догадки.
Лэн и Кэрри не возражали.
- Только ничего не говори, покуда они не приедут, а то еще подумают, что их разыскивают, - предостерег Лэн.
Тесса ушла, а они занялись изучением надписей. Теккер терпеливо стоял возле стены, переводя взгляд с людей на испещренную символами поверхность и обратно. Внезапно он издал звук, похожий на жужжание.
Кэрри опустилась перед ним на колени:
- Ты что-то хочешь сказать?
Теккер начал жестикулировать, вытянув кисти вперед. Сначала он свел и развел крошечные ручки, а потом вывернул кисти, словно распахивая две створки двери.
- Я думаю, он хочет сказать, что либо дверь открывается с шумом, либо есть какой-то пароль.
- Вот удивительно, - начал Лэн, но не договорил: раздался отчаянный крик Тессы:
- Лэн, Кэрри, скорее сюда!
Кэрри сунула компьютер в карман, и они бросились в пещеру, где едва не столкнулись с Джарлом Хакксоном. Тот смирно стоял в центре комнаты и был, казалось, весьма удивлен появлением бывшей жены.
- Что ты здесь делаешь?- спросила Кэрри.
- Хороший вопрос, - отозвался Джарл.
Рядом с ним, в нише между этой пещерой и входом в следующую, стоял Парк, но уже не на страже: руки его были подняты, а на лице читался гнев. Тесса тоже выглядела весьма недовольной - видимо, оттого, что Уилби Хакерт, одетый в пресловутую синюю куртку, держал у ее шеи пистолет. Той сумочки, которая была у Тессы на банкете, Лэн не заметил. А на случай, если Уилби потеряет контроль над ситуацией, рядом, тоже вооруженная, стояла Элли Тротерал. За ее спиной маячил Ренто Куэллер. Когда его схватили после кражи в магазине, он и то выглядел увереннее, чем сейчас.
Пока Лэн пытался постичь суть произошедших перемен, теккер высунул голову из призрачной стены и, увидев Уилби, сдавленно пискнул и тут же вновь исчез в таинственной комнате.
- Никому не двигаться! - распорядился Уилби. Казалось, он ничуть не обескуражен появлением теккера и его реакцией, зато с беспокойством переводил взгляд с Парка на Лэна и обратно.
- Прости меня, Лэн! - воскликнула Тесса. Я вызвала полицию и, услышав стук в дверь, подумала, что это она. А ворвались Джарл и эти трое. Джарл искал Кэрри, а остальные просто...
- Тихо! - приказал Уилби. - Так, давайте-ка все туда.
Он указал на стену, противоположную той, где только что исчезла голова теккера.
Парк двинулся первым, подняв руки, Лэн и Кэрри - за ним. Уилби еще крепче прижал пистолет к шее Тессы и, обернувшись к Элли, скомандовал:
- Отключи ее, быстро!
Элли, держа Парка на мушке, попятилась к проходу. Она прошла сквозь иллюзорную стену и через мгновение стала прозрачной. Теперь были ясно видны коридор, Элли, стоящая у самого входа, и испуганный теккер, скорчившийся в углу.
- Так, - произнес Уилби. - Все внутрь.
За Парком и Кэрри шли Джарл и Лэн, лихорадочно обдумывающий план спасения. Пистолет у горла Тессы существенно ограничивал выбор действий. Когда вся четверка достигла проема, Элли посторонилась, отступив туда, где сидел теккер. Уилби с Тессой шли за остальными, а за ними с ошарашенным видом плелся Ренто. Элли коснулась темного квадрата, которого Лэн до этого не замечал. С виду ничего не изменилось, только квадрат посветлел, но тем не менее Лэн был уверен, что "стена" вернулась на свое место. Потом Элли протянула руку к округлому контуру над квадратом, а когда она закончила колдовать, Уилби вдруг резко толкнул Тессу, и она неловко упала на руки Лэну.
Уилби подозрительно осмотрел пленников и обрушился на Элли:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: