Джон Стиц - Зазеркалье Неверенда

Тут можно читать онлайн Джон Стиц - Зазеркалье Неверенда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Стиц - Зазеркалье Неверенда краткое содержание

Зазеркалье Неверенда - описание и краткое содержание, автор Джон Стиц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В хрустальных глубинах космоса, на далекой планете Неверенд, банда звездных негодяев обнаруживает Портал - телепортационный тоннель, из которого возможно выйти в иные миры - так же легко, как вы входите в другую комнату. Но по следу преступников уже отправляется отважный полицейский Лэн - и вот перед ним, опасное и непредсказуемое, возникает Зазеркалье Неверенда!

Зазеркалье Неверенда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зазеркалье Неверенда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Стиц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Точно.

Кэрри нахмурилась:

- Если предстоит перевести эти значения в слышимую частоту - скажем, убрав десятые и сотые доли, - то вовсе не обязательно, что наши приборы к этому приспособлены.

- Тут говорится "разделенные". Может быть, нужно разделить частоту, присущую каждому из этих атомов слева, на соответствующее число справа. Какие бы единицы они ни использовали, для нас не имеет значения, потому что частное от этого не зависит. Возьмем нашу систему мер, и дело с концом.

- А "объединенные" - значит звуки, сыгранные вместе, - внезапно осенило Тессу. Как делал Уилби, когда открывал дверь.

- Верно. Возможно, это не самый лучший метод, но, судя по действиям наших приятелей, он подойдет. Если они справились, значит, и мы должны.

- Если только эта вещица, которой они пользовались, не сделана теми же умельцами, что и лабиринт, - заметила Кэрри.

- Сомневаюсь, - недоверчиво покачал головой Лэн. - Вряд ли хозяева забыли об осторожности и оставили ключи под ковриком.

- Получается, что компьютеру нужно правильно подобрать комбинацию, - заключила Тесса, глядя на закрытую дверь люка.

- Возможно, - кивнул в ответ Лэн. - Если только мы сообразим, какие именно звуки нам нужны. Может статься, Уилби и Элли заставили компьютер ломать над этим голову годы, но в нашем распоряжении такого времени нет.

Кэрри несколько раз провела пальцами по экрану:

- Я сейчас же запрограммирую компьютер. Пусть перебирает все комбинации звуков, кратных десяти герцам.

Она защелкала клавишами, а остальные не отрываясь смотрели на нее. Наконец компьютер выдал первую комбинацию, а потом начал поочередно изменять высоту каждой ноты.

- Сколько времени это займет? - спросил Лэн.

- День-другой. По-здешнему, я хочу сказать. То есть часа два понашему.

- Тогда о воде можно не думать, - заключила Тесса. - Два часа мы как-нибудь перепьемся.

Лэн оглянулся на портал. Там уже было темно - никто и не заметил, как кончился день.

- Все равно придется ждать до утра, - кивнул он и посмотрел на Парка. - Тебе не хуже, дружище?

- Не хуже и не лучше.

Кэрри положила компьютер на пол и подошла поближе.

- Пока вас не было, я поговорила с Онтой, начала она. - Очевидно, ее напичкали какими-то наркотиками. Она очнулась в той камере, за стеной музея, а рядом был Уилби. Она притворилась спящей, а как только представился случай, убежала.

- А она знает, зачем понадобилась Уилби? спросил Парк.

Кэрри покачала головой.

- Может статься, - предположил Лэн, что Уилби просто хотел убедить кого-то, что действительно имеет доступ к иным мирам.

Других гипотез не последовало.

Лэн подошел к порталу. За спиной повизгивал компьютер, словно кто-то пытался играть на сильно расстроенном инструменте, и заглушал все ночные голоса планеты.

- Все равно один ты не пойдешь, - подойдя к нему, тихо сказала Тесса.

Лэн обернулся, посмотрел на нее, но не проронил ни слова.

- Я серьезно, - не унималась она. - Без тебя Парк бы наверняка погиб. Я не пущу тебя одного.

- Сейчас командует Кэрри.

- Посмотрим.

- Это как?

- Без Кэрри нам отсюда не выбраться, сказала Тесса покосившись на остальных. Ренто еще ребенок. А что касается Онты - она вряд ли для этого годится.

- То есть остаешься только ты?

- Может быть, нам и не придется выходить. Если компьютер откроет дверь до рассвета.

- Но я не...

- Я не собираюсь с тобой спорить. Давай-ка лучше попробуем уснуть, чтобы быть в форме, если понадобится.

Лэн тоже понимал, что спорить бесполезно, поэтому лишь коротко кивнул и, присев у стены, свесил голову и постарался расслабиться и не обращать внимания на немузыкальную разноголосицу, доносившуюся из компьютера. В горле у него пересохло; отчаянно хотелось пить. Но едва он закрыл глаза, как послышался голос Парка:

- Спасибо, что помог мне, Лэн.

Лэн поднял голову:

- Когда-нибудь, возможно, ты отплатишь мне тем же.

- Ха! Ты что, забыл, как мы переплывали грот Леланон?

- С тех пор ты, кажется, слегка тронулся. Я же пошутил.

Парк изучающе посмотрел на приятеля:

- Знаю. А я, пожалуй, сейчас был серьезен, как никогда. Я думал - вот мы здесь, заперты, как в кладовке, за несколько световых лет от дома, и целиком зависим от двух негодяев без стыда и совести. Знаешь, действует отрезвляюще.

Лэн прислонился головой к стене:

- Да-а, понимаю. А знаешь, я действительно забыл, как мы плыли по Леланону. Если бы не ты, я бы и не вспомнил. Спасибо, друг.

Парк наклонил голову:

- А я помню, как братья Келлета решили вышибить из меня дух перед всеми. Я не хотел выглядеть трусом, но провести месяц в больнице тоже не жаждал. А тут из толпы раздается: "Трое против одного. С таким раскладом, пожалуй, они и собственную мамашу побьют".

Лэн хмыкнул и кивнул.

- И все? Этого хватило, чтобы их остановить? - помолчав, спросила Тесса.

- Нет, - ответил Парк. - Это было только начало. Некоторые, конечно, засмеялись, а Келлет все высматривал, кто бы это мог быть, когда послышался другой голос из другого места и сказал что-то вроде: "А вы знаете, что куница обычно рождает тройню?" Мальчишки захихикали еще громче, а Келлет опять не смог понять, кто отпустил шуточку. Затем третий голос сказал еще что-то, и вся толпа уже так развеселилась, что Келлету с братьями пришлось уйти. Я не знаю, чего это все так надсаживались, - может быть, из-за того, что у этих троих был очень глупый вид. Или потому, что все, кроме меня и Келлета, знали, что все три раза говорил Лэн.

Наступившую тишину нарушил Ренто, который мрачно обратился к Лэну:

- Если вы хотели помочь ему, почему же вы просто не стали драться?

Парк возмущенно фыркнул, явно готовясь пояснить, что собой представляет Лэн, но тот опередил его:

- Драка - не единственный способ решения споров. Наоборот, это крайний метод.

- Но... - начал Ренто.

- К тому же еще и весьма неопределенный. Слишком велика возможность ошибки.

Ренто умолк.

Онта легла на спину и, согнув маленькие мохнатые ножки, уперлась ими в стену. Потом моргнула всеми глазами по очереди, закрыла их и устало вздохнула - точь-в-точь как человек.

Лэн тоже закрыл глаза. Воцарившуюся тишину нарушали только непрерывные компьютерные трели.

- Лэн, проснись, - шепнул чей-то голос.

Лэн открыл глаза: рядом сидела Тесса.

- Уже почти рассвело, - сказала она. Пора по воду.

Компьютер у двери перешел к следующей комбинации - уже тоном выше.

Лэн осторожно сглотнул - горло напоминало наждак.

- Может, подождем? Пусть компьютер закончит свой поиск. А вдруг дверь скоро откроется?

Тесса покачала головой:

- Дверь не откроется. По-моему, те звуки были гораздо ниже. Нужно подобрать точную частоту, и кто знает, сколько времени это займет?

- Почему ты так говоришь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Стиц читать все книги автора по порядку

Джон Стиц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зазеркалье Неверенда отзывы


Отзывы читателей о книге Зазеркалье Неверенда, автор: Джон Стиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x