Джонатан Барнс - Сомнамбулист

Тут можно читать онлайн Джонатан Барнс - Сомнамбулист - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джонатан Барнс - Сомнамбулист краткое содержание

Сомнамбулист - описание и краткое содержание, автор Джонатан Барнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лондон, один из самых мистических городов мира. Он буквально напичкан тайнами, каждая из них достойна пера Шекспира, а некоторые смертельно опасны для человека. Разве дано знать нам, простым смертным, что под городом спит тот, чье пробуждение сотрясет сами основы мира. Когда же пробьет час этого великого спящего и он сбросит оковы сна, народам мира несдобровать. А час пробуждения близок, приметы времени вовсю говорят об этом, ураган ужасных смертей, прокатившийся по столице Англии, — разве это не красноречивый пример ожидающего нас страшного будущего?

И все же знаменитый иллюзионист и бывший детектив Эдвард Мун имеет на этот счет свое мнение. У него есть веские основания думать, что за всеми этими мировыми бурями стоит нечто более прозаическое...

Сомнамбулист - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сомнамбулист - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джонатан Барнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Правда? — Иллюзионист попытался выдуть колечко дыма, но безуспешно.

Одна из девушек, существо с серым лицом, болезненной кожей и с плавниками на месте рук, прыснула. Миссис Мопсли тихо шикнула на нее. «Мистер Грей» числился среди постоянных клиентов, и насмехаться над ним в открытую не позволялось.

— Не сомневаюсь, что скоро ваши дела наладятся. Туша Мопсли содрогнулась в попытке пожать плечами.

— Пока бродячие артисты не уйдут — вряд ли,— пробормотала она.

Девушки зашептались, выражая согласие. Эдвард резко сел, запахнулся в халат и затушил сигариллу.

— Бродячие артисты? — переспросил он.

Однажды я сказал мистеру Муну, что честь, которую он оказывал своими визитами непристойному заведению миссис Мопсли,— достойный порицания порок, пятно на его репутации, в остальном почти безупречной, и что извращенное влечение к этим несчастным ошибкам природы совершенно недостойно такого человека, как он. В ответ мистер Мун заявил, что данное влечение суть издержки его пытливого ума и характера, а кроме того,— добавил он еще убедительнее,— дом миссис Мопсли сам по себе не есть зло, а всего лишь признак больного общества. Миссис Мопсли, заявил мистер Мун, предоставляла этим девушкам убежище, где они могли бы укрыться от мира, который ненавидит их и боится.

В отношении общества он, пожалуй, прав. Наше общество действительно таково, и не миссис Мопсли ответственна за то, что эти несчастные женщины оказались в подобном положении. От себя я могу добавить, что готов жизнь положить на то, чтобы изменить его, улучшить и переделать. Но если оставить в стороне филантропические добродетели миссис Мопсли, одна вещь остается фактом — той ночью именно хозяйка борделя дала мистеру Муну ключ к разгадке убийств Хонимена и Данбара.

— Расскажите мне об этих бродячих артистах. Одна из девушек хихикнула.

— Это циркачи,— объяснила миссис Мопсли.— Устраивают карнавалы. Показывают всяких уродцев и дают представления на ярмарках. Но некоторые из этих уродцев еще и проделывают всякие штучки на стороне. Должна вам сказать, они подрывают мой бизнес.

— Какие они?

Миссис Мопсли издала стон.

— Разные — русалки, лилипуты, есть девушка, которая может надувать глазами шары. Где нам тягаться с ними?

Вернулась Мина.

— А мы-то что? — Она рассеянно пригладила бороду.— Они сами влезли в наше дело, причем по-наглому.— Девушка устроилась рядом с мистером Муном, мимолетно, без всякого чувства чмокнула его в щеку и продолжила расчесывать растительность на лице.

Эдвард едва взглянул на нее.

— И как давно они здесь?

— С месяц или около того.

— У них есть акробаты? Гимнасты? Кто-нибудь, кто может влезать по стене дома?

— Даже и не знаю, — рассмеялась миссис Мопсли. — У меня нет желания посещать их представления.

Тут заговорила дурочка Клара.

— Я была. Я видела, как один из них взбирался на церковь и танцевал на шпиле. Говорят, он может взобраться куда угодно. Его зовут за это Человек-Муха. Оно и правда, видок у него еще тот.

— А как он выглядит?

— Сэр, он ужасный с виду. У него чешуя по всему лицу...

— Чешуя? Ты уверена? Клара бешено закивала.

Мистер Мун встал. Без всякого намека на стыд он отбросил халат и торопливо оделся на глазах у девушек.

— Где ярмарка?

— А это что, так важно?

— Важнее, чем ты думаешь,— ответил он, сражаясь с запонками.

— К югу от реки. Где-то в миле от моста Ватерлоо. Поблагодарив Клару, мистер Мун бегом направился к выходу. Миссис Мопсли с трудом поднялась на ноги.

— Всегда рада вас видеть, мистер Грей. Вы еще зайдете?

— Будьте уверены!

Из борделя он помчался на Гудж-стрит, где, остановив первую попавшуюся двуколку, велел гнать до Альбион-сквер.

— Ну,— миссис Мопсли погрузила свое мясистое безобразие в мягкое кресло,— хотя бы один довольный клиент.

Неподалеку от Театра чудес околачивался малолетний бродяга.

— Эй, приятель! — окликнул его мистер Мун, выпрыгивая из двуколки.

— Да, сэр? — Оборванный недокормыш вопросительно уставился на него.

— Получишь соверен, если доставишь записку в Скотленд-Ярд.— Эдвард нацарапал послание и протянул пареньку.— Отдашь человеку по имени Мерривезер. Понял?

— Соверен? — обалдело переспросил бродяга.

— Два, если поторопишься. Пошел. Парнишка сорвался с места и унесся в ночь. Мистер Мун сбежал по ступенькам в жилое подземелье. Спейт сонно похрапывал.

Миссис Гроссмит наливала себе стаканчик на ночь, когда Эдвард ворвался в кухню.

— Опять прогуливались? — неодобрительно поинтересовалась экономка.

— Где Сомнамбулист?

— Спит, сэр, уже три часа ночи.

— Так разбудите его,— воскликнул мистер Мун, устремляясь к спальне.

— Что-то случилось? — Миссис Гроссмит совершенно не удивилась, так и не дождавшись ответа.

— Мы нашли его! — кричал Эдвард, тряся великана за плечи.— Мы нашли убийцу!

Получасом позже мистер Мун, миссис Гроссмит и Сомнамбулист стояли под нудным серым дождем на ступеньках театра.

— Что творится-то? — поинтересовался мистер Спейт, разбуженный суматохой.

Никто не обратил на него внимания.

— В такую ночь на улицу не выходят, — жалобно проговорила миссис Гроссмит.

— У нас нет выбора,— вздохнул Эдвард.

— И куда же вы собрались так поздно?

Прежде чем он успел ответить, на Альбион-сквер вырулил кеб, и оттуда вывалился раздраженный Мерривезер в сопровождении двух дюжих полицейских, одетых в штатское.

— Лучше бы вам не ошибиться,— засопел он.— Вы вытащили меня из постели.

Сомнамбулист понимающе кивнул.

— Давайте отправляться, пока погода совсем не испортилась. Если все, что вы говорите,— правда, это будет лучший арест в моей карьере.

— Я вас когда-нибудь подводил, инспектор? Ответ Мерривезера потонул в звуках дождя. Впрочем, может, оно и к лучшему.

Кеб тронулся, а миссис Гроссмит и Спейт побрели назад к театру, печально покачивая головами в неожиданном приступе солидарности. Глядя, как бродяга стоически устраивается на ступеньках, экономка вдруг ощутила укол совести.

— Мистер Спейт... — сказала она. — Могу ли я предложить вам стаканчик?

Нищий благодарно кивнул, с трудом поднялся на ноги, и они вдвоем спустились по лестнице в тепло и милосердный уют хозяйской кухни.

Едва пассажиры кеба добрались до ярмарки, дождь стал проливным и, что еще хуже, откуда ни возьмись, наполз густой туман, придав даже самым невинным частям пейзажа неестественный, угрожающий вид.

Странствующие актеры расположились в миле от моста Ватерлоо, облюбовав небольшой пустырь между рядами жилых домов. Неподалеку виднелась церковь.

Сам балаган состоял примерно из десятка фургонов, поставленных неправильным кругом в центре пустыря. На нескольких из них висели плакаты и афиши, возвещавшие о состязаниях борцов, различных забавах, представлениях и прочих действиях того же рода. Реквизит и оборудование, необходимое для всего вышеперечисленного, было давно разобрано и спрятано на ночь. Хозяева фургонов по большей части уже спали, и лишь две небритые личности с апатичным видом сидели возле чахлого костерка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джонатан Барнс читать все книги автора по порядку

Джонатан Барнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сомнамбулист отзывы


Отзывы читателей о книге Сомнамбулист, автор: Джонатан Барнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x