Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca»

Тут можно читать онлайн Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Рипол Классик, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca» краткое содержание

Тайна «Libri di Luca» - описание и краткое содержание, автор Миккель Биркегор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Владелец букинистической лавки «LIBRI DI LUCA», расположенной в центре Копенгагена, найден мертвым. По закону дело наследует единственный сын Луки Кампелли — преуспевающий адвокат Йон. В подвале лавки он узнает тайну своего отца: Лука Кампелли являлся главой могущественного «Общества книголюбов», члены которого (так называемые «чтецы») с помощью книг могут оказывать на слушателей психологическое влияние, манипулируя сознанием читателя и трансформируя возникающие там образы в фантастические видения и ощущения.

Йон понимает, что смерть его отца не случайна. Он начинает собственное расследование…


Блистательный триллер датского автора Миккеля Биркегора стал национальным бестселлером у себя на родине, получил высшие оценки прессы и читателей. Права на издание романа проданы в 18 стран мира, готовится экранизация.

Тайна «Libri di Luca» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна «Libri di Luca» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миккель Биркегор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На надгробной плите были выгравированы полное имя Луки, год его рождения и дата смерти, окрашенные в золотистый цвет. Буквы «Л» и «К» имели вид небольших пиктограмм с виньетками, делавшими их похожими на буквицы в старых книгах.

На безоблачном небе ярко сияло солнце, однако температура была низкой. Хотя кладбищенская стена и ближайшие деревья и кусты защищали Йона от пронзительного ветра, тем не менее он ощущал колкий холод, — и вероятно, из-за погоды на кладбище никого не было видно.

Некоторое время Йон в полной тишине постоял у надгробных памятников. Он и сам не знал, почему выбрал именно это место для своих упражнений. Как бы там ни было, но его квартира представляла собой замкнутое пространство, и теперь, когда ему предстояло читать самостоятельно, он чувствовал себя более уверенно там, где поблизости не было никаких электроприборов. Возможно также, что он невольно хотел что-то доказать Луке. Поначалу Йон этого даже не сознавал, однако теперь, находясь на кладбище, чувствовал, что поступает абсолютно правильно.

Йон присел на освещенный солнцем камень и вынул из кармана пальто книгу, которую взял из стопки томов, отобранных для него Иверсеном. Это была «Божественная комедия», как сказал Иверсен, одна из любимых книг Луки. Несмотря на малый формат, говоривший о том, что это, по всей видимости, дорожное издание, переплет был выполнен блестяще. На прекрасной темно-бордовой коже выделялись черным тиснением, как будто высеченные на камне, крупные буквы заглавия.

Йон наугад раскрыл книгу и начал читать. Чтение у могилы вызывало странное чувство, и в то же время, сидя в окружении деревьев, кустов и массивных надгробных памятников, он ощущал удивительное умиротворение. Он не опасался, что кто-то увидит его или услышит. Йон был здесь совсем один и мог полностью сосредоточиться на чтении.

Постепенно он определился, насколько далеко ему следует заходить в своих опытах, однако стихотворная форма замедляла овладение нужным ритмом и затрудняла эмоциональное расцвечивание текста. Прочтя четыре страницы, он поймал наконец верные темп и такт и достиг той степени концентрации, при которой бумага приняла вид мутного стекла с возникающими за ним, будто в утреннем тумане, неясными, призрачными фигурами. Сфокусировав на них свое влияние, Йон добился того, что они стали четкими и резкими, будто вырезанными из картона.

Иверсен и Катерина в этот самый момент, по-видимому, были заняты тем, что пытались заручиться поддержкой единомышленников. В этом Йон помочь им не мог — наоборот, он чувствовал, что способен лишь помешать. Поэтому он и сам рад был на некоторое время устраниться. Чтобы ненамеренно им что-нибудь не испортить и в то же время немного побыть одному. Тем не менее вынужденное бездействие его все же отчасти раздражало.

Прочитав еще несколько страниц, Йон немного усилил степень вещания, после чего стеклянная завеса, за которой разворачивались картины, раскололась, и у него возникло то самое ощущение могущества, знакомое ему по сеансу активации. Чтение продолжалось как бы само по себе, а Йон сосредоточился на том, чтобы как можно лучше расцветить историю. Медленно и осторожно он принялся делать ярче образы основных персонажей и мрачные пейзажи, на фоне которых разворачивалось действие. Никакого сопротивления при этом он не чувствовал и в то же время сам старательно себя сдерживал. Он, как киномонтажер, пытался следить за тем, чтобы сцены сменялись не скачками, а медленно и плавно.

Сколько именно времени продолжалось его чтение, Йон не знал, однако, когда он отложил книгу в сторону, оказалось, что он сидит уже в тени. Во рту у него пересохло, пальцы, сжимавшие томик, замерзли и почти потеряли чувствительность. Йон поднес их ко рту и попытался согреть дыханием. Его накрыла густая тень, так что рассмотреть мелкие детали окружающей обстановки было практически невозможно, но, когда взгляд его упал на могилу Луки, у него перехватило дыхание, и он остолбенел.

Вертикальные прежде прутья ограды теперь были растянуты и изогнуты таким образом, что образовывали некий волнообразный рисунок с отдельными завитушками водоворотов. Тот, кто не видел могилу раньше, по-видимому, не нашел бы в этом ничего необычного, разве что отметил бы мастерство, которое позволило создать столь причудливый узор.

Йон оглянулся по сторонам, почти готовый увидеть толпу потешающихся над ним кузнецов, однако двигались вокруг него только раскачиваемые ветром верхушки деревьев.

Встав, Йон почувствовал, как на него сразу же навалилась усталость, однако он все же заставил себя приблизиться к могильной ограде и внимательно ее рассмотрел. По самому металлу ничего особенного заметно не было. Тронутый ржавчиной, он выглядел абсолютно обычно.

Йон нагнулся и кончиками пальцев осторожно коснулся прутьев.

На ощупь металл был ледяным.

25

Несмотря на то что в Центре по изучению дислексии собрались больше тридцати человек, там было так тихо, что Катерине казалось, будто каждый из присутствующих может слышать стук ее сердца. Она только что закончила свой рассказ о фактах, обнаруженных в материалах по делу Ремера ею, Йоном и Иверсеном, а также о решительной отповеди, данной им Кортманном. Теперь она ждала, что скажут на это улавливающие. И хотя поклонников Кортманна среди них было немного, однако все зависело от того, поверят ли они в их теорию о существовании Теневой организации или нет. Катерине редко доводилось говорить так долго без перерыва, поэтому временами она останавливалась, чтобы сделать глоток воды и освежить пересохшее горло.

Клара, как всегда быстро и эффективно осуществившая общий сбор, откашлялась и заговорила первой.

— Насколько вы уверены в том, что этот Ремер является вещающим? — спросила она, внимательно глядя на Катерину.

— У нас это не вызывает ни малейших сомнений, — ответила девушка.

— Но вы ведь его не проверяли?

— Нет.

Клара кивнула. Многие из присутствующих склонились друг к другу и начали тихо шептаться.

Она и ее друзья не проверили Ремера по той простой причине, что единственным, кто с ним контактировал, был Йон, и к тому же было это еще до его активации, так что он просто-напросто не имел возможности оценить способности Ремера. Кроме того, чтобы с уверенностью сказать, является человек Чтецом или нет, необходимо участие улавливающего.

— Я надеялась получить от вас более убедительные доказательства, — сказала Клара, окинув взглядом скептические лица окружающих.

— Я тоже рассчитывала, что смогу вам их предоставить, — сказала Катерина. — Однако мы сочли, что будет лучше, если мы сообщим все, что узнали, как можно скорее, в том числе и вещающим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Миккель Биркегор читать все книги автора по порядку

Миккель Биркегор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна «Libri di Luca» отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна «Libri di Luca», автор: Миккель Биркегор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x