Майк Резник - По следу единорога(полная версия)

Тут можно читать онлайн Майк Резник - По следу единорога(полная версия) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майк Резник - По следу единорога(полная версия) краткое содержание

По следу единорога(полная версия) - описание и краткое содержание, автор Майк Резник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

По следу единорога(полная версия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По следу единорога(полная версия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майк Резник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы правы, — признал эльф.

— А когда у Гранди в музее был шанс прикончить нас, но он им пренебрег, ты осознал, что Гиллеспи провел за нос и его и Гранди надеется выйти на рубин через нас.

— Вы сногсшибательный сыщик, Джон Джастин, — утомленно проронил эльф.

— Такова моя работа, — пожал плечами Мэллори. — Ты ведь не ходил ни к какой подружке, когда бросил меня в Центральном парке, правда?

— Так, мимоходом, — повинился эльф.

— А затем ты отправился искать Гиллеспи в "Кринглово воинство".

Мюргенштюрм утвердительно наклонил голову:

— Его там не было.

— Он показался позже.

— Вы вправду его видели? — заинтересовался Мюргенштюрм.

— Я разминулся с ним минут на пять, — покачал головой Мэллори.

— Откуда ж вы знаете, что едва его не застали?

— Кофе в его чашке был еще теплым. — Мэллори помолчал. — Вот мы и подошли к текущему моменту. Теперь касательно!c$ci%#.: когда аукцион?

— Откуда вы знаете, что будет аукцион?!

— Как пользоваться камнем, Гиллеспи не знает, а держать рубин при себе для него слишком опасно, пока и Гранди, и твоя гильдия охотятся за ним, из чего я заключаю, что он пригласил тебя и Гранди поторговаться за камень.

— Потому-то я вас и разыскивал, — признался Мюргенштюрм. — Мне хотелось убедиться, что вы его не нашли, прежде чем Яр потрачу свои кровные денежки, вступая в торги за то, чего у Гиллеспи уже нет. — Пошарив в воздухе, он извлек сложенный листок и вручил его Мэллори. — Вот.

Развернув листок, детектив прочел:

АУКЦИОН

Нижеподписавшийся сердечно приглашает вас

Принять участие в торгах за драгоценный камень,

Обладающий редкими и удивительными свойствами.

Время: 3 часа 30 минут утра.

Место: сами знаете где.

Липучка Гиллеспи

Смяв листок в кулаке, Мэллори позволил комку бумаги выкатиться на стол и поглядел на часы.

— Половина четвертого… Через двадцать минут. — Он через стол уставился на Мюргенштюрма. — Ты знаешь, где это? Эльф кивнул:

— Там, где я должен был забрать у него Лютика. — Он посмотрел на детектива умоляющим взглядом. — Я боюсь идти туда в одиночку, Джон Джастин. Вы не сходите со мной?

— Не упущу такую возможность ни за что на свете, — мрачно усмехнулся Мэллори.

Глава 13

03.10–03.43

Мэллори и Мюргенштюрм уже шли вдоль безлюдных причалов, когда вдали раздался одинокий пароходный гудок. С Ист-ривер накатывалась густая пелена тумана, окутывая и скрывая от взора приморские ресторанчики.

— Я очень рассчитываю, что мы уже близко, — заметил Мэллори, сквозь туман вглядываясь в сторону моря, где два крохотных буксира тащили сухогруз, прибывший из Лемурии [23] Гипотеза, предложенная в XIX веке геологами и палеонтологами для истолкования объяснения распределения окаменелостей лемуров (откуда и возникло название) и прочих животных и растений пермского периода до появления теории тектонических плит. Первоначально предполагалось, что Лемурия находилась в Индийском океане. Впоследствии стала объектом мифотворчества — "обрела" погибшую цивилизацию и "переместилась" в Тихий океан. . — У нас осталось минут семь.

— Близко, — заверил его Мюргенштюрм. — Всего квартал, и все. — Он поглядел на Мэллори. — Я хочу, чтобы вы знали, как я ценю вашу помощь, Джон Джастин.

— Я делаю это отнюдь не ради тебя, — возразил Мэллори.

— Но я думал, мы друзья.

— Оставь это, зеленый ты прыщик. Ты врал мне и пытался воспользоваться мной с первой же минуты нашей встречи. Дьявол, да единственное, из-за чего я тебе понадобился, — то, что ты боишься встретиться с Гранди один на один.

— Это не правда! — запротестовал Мюргенштюрм.

— В самом деле?

— Ну, отчасти. Я еще и наслаждаюсь вашим обществом. — Мюргенштюрм смолк и уставился на Мэллори. — Если вы здесь не ради меня, то ради чего же?

— Двое моих друзей пропали, — ответил Мэллори. — У меня складывается впечатление, что они окажутся там.

— Кто они?

— Ты их не знаешь.

— Может, и знаю. Я знаю массу народу.

— Ага, но только эти двое говорят правду. Вы, наверное, вращались в разных кругах общества.

— Это заявление не слишком великодушно с вашей стороны.

— Пожалуй, — согласился детектив без малейшего намека на раскаяние.

Один из тягачей дал гудок, и корабль из грауштаркийского [24] Грауштарк — вымышленная страна, возникшая в воображении соавторов Маккатчена и Барра. Послужила местом действия для целого ряда книг. регистра круто переложил на штирборт, чтобы разминуться с лемурийским судном.

— Вы разве боитесь? — поинтересовался Мюргенштюрм.

— Чего?

— Гранди, конечно! — недоверчиво сказал эльф.

— Он не убьет никого, пока не наложит лапы на рубин, — ответил Мэллори.

— Если он выиграет аукцион, то рубин будет у него!

— Я же не говорю, что это не отпугивает тебя от участия в торгах, — сухо заметил Мэллори. — Что же до рубина, то купить его одно дело, а получить на руки — совсем другое.

— Что вы хотите этим сказать?

— Неужели ты думаешь, что Гиллеспи настолько глуп, чтобы принести его на аукцион? Вряд ли он хочет подставлять собственную шею под топор.

— Пожалуй, что так, — согласился Мюргенштюрм. Внезапно лицо его озарилось, словно его осенила светлая идея. — А не объединить ли нам капиталы, что вы скажете?

— То, что мои деньги, не считая двухсот долларов, ничего здесь не стоят, — напомнил Мэллори. — Нет у меня никаких капиталов.

— Да не нужны ему деньги, — втолковывал эльф. — Я ж говорил, на чем мы сошлись поначалу.

— У меня нет ни бечевки, ни грязных журнальчиков.

— Но вы можете помочь мне собрать их! — подзуживал Lюргенштюрм.

— Неужели ты всерьез веришь, что он позволит купить рубин в кредит, когда у Гранди все козыри на руках?

— Наверное, нет, — признал Мюргенштюрм. Лицо его приняло решительное выражение. — Но должен попытаться! По крайней мере одно из того, что я вам сказал, все-таки правда: гильдия убьет меня за то, что я утратил Лютика. Я должен заполучить этот рубин, чтобы удрать в ваш Манхэттен.

— А не лучше ли сделать это прямо сейчас, пока мембрана не отвердела?

— Нет, потому что, если его получит Гранди, он ринется за мной, чтобы расплатиться за все неприятности, которые я ему доставил.

— Не могу сказать, что я не одобряю его подход, — откликнулся Мэллори. — Ты был занозой в заду для множества народа.

— Знаю. Но вам неведомо, каково быть эльфом! — жалобно произнес Мюргенштюрм. — В гильдии можно достичь лишь определенного положения и ни на волосок выше.

— Как твой кузен? — не без сарказма вставил детектив.

— Ваши слова несправедливы!

— Зато правдивы. Не проще ли признаться, что ты искал легких путей?

— Я лишь стремился повысить свое положение!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майк Резник читать все книги автора по порядку

Майк Резник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По следу единорога(полная версия) отзывы


Отзывы читателей о книге По следу единорога(полная версия), автор: Майк Резник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x