Ширли Мерфи - Кот в тупике

Тут можно читать онлайн Ширли Мерфи - Кот в тупике - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Книжный клуб 36.6, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ширли Мерфи - Кот в тупике краткое содержание

Кот в тупике - описание и краткое содержание, автор Ширли Мерфи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

По первому роману серии «РосКОШный детектив» – «Кот на грани» – читатели уже знают Серого Джо – необыкновенного кота с обыкновенным человеческим интеллектом, острым чувством справедливости и восхитительной кошачьей способностью все вынюхивать и всех выслеживать. Со своей подругой – очаровательной воровкой кошкой Дульси – Серый Джо раскрывает самые загадочные преступления, заводящие людей в тупик.

В маленьком калифорнийском городке Молена-Пойнт происходят странные ограбления. Серый Джо и Дульси страшно заинтригованы – четвероногих детективов вообще интригуют криминальные наклонности людей. Но оказывается, что в преступлениях замешан и кот – черный как ночь, страшный как грех Азраил, враг людей, а значит и враг честных кошек тоже. Азраил предрекает смерть трех человек. Задача Серого Джо – предотвратить убийства, или, по крайней мере, предупредить людей об опасности...

Кот в тупике - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кот в тупике - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ширли Мерфи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Черные туфли Доры были очевидно маловаты своей хозяйке. Отекшая плоть выпирала из них, плотные чулки морщили па сгибах. На ногах Ральфа, помимо голубых, как у младенца, носков, были дешевые черные ботинки, которые украшали десятицентовики, засунутые в пазы подошвы.

Троица уселась так, чтобы Слудеры могли наслаждаться панорамой городских крыш. Позиция Бернины позволяла видеть сидящих за другими столиками; казалось, она предоставила лучшие места гостям, получив взамен возможность следить за про исходящим в зале. Разговор пока шел неуверенно, почти робко. Над головами Джо и Дульси захлопали пластиковые странички меню. Дора поерзала на стуле, пытаясь сесть поудобнее, Джо пришлось немного сдать назад, чтобы она случайно не задела его ногой. Она поинтересовалась, какая погода в Молена-Пойнт зимой, а Ральф спросил насчет рыбалки в открытом море. Кошки уже начали подремывать, когда официант подошел принять заказ на напитки. Дора заказала нечто под названием «Белый лось», Ральф предпочел «Джек Дэниэлс» без содовой, Бернина выбрала минеральную воду «Перье».

Когда официант удалился, Бернина спросила:

— Как себя чувствует Мэйвити, у нее все в порядке? Она так вкалывает, я даже беспокоюсь за нее. Уборка – это очень тяжелая работа для женщины ее возраста.

В голосе Доры зазвенело напряжение:

— Мэйвити всегда занималась тяжелой работой.

— Я знаю, что Чарли очень нужны дополнительные рабочие руки, — доверительно проворковала Бернина, — но Мэйвити уже немолода.

— Тяжелый труд для нее и папы привычен; они так выросли и благодаря ему преуспели. Наша семья вела торговлю бакалеей, так они оба помогали старшим, еще когда учились в средних классах. Это было там, в районе Вэлли-Роуд; ведь тогда в этой части Молена-Пойнт располагались главным образом небольшие фермы, — объяснила Дора. — И Мэйвити, и папе больше ничего не оставалось, кроме тяжелого труда. То же самое было и на ферме: папочка всегда трудился, не покладая рук.

— Ну, я думаю, ей действительно сейчас нужна эта работа, раз уж она вкладывает в инвестиции все до гроша. Она так волнуется за рост своих сбережений.

Возникла небольшая пауза, когда принесли напитки; черные туфли официанта перемещались вокруг стола, позвякивали кубики льда, острый запах алкоголя щекотал кошачьи носы.

— Меня очень интересуют эти ее инвестиции, — сказала Бернина, — Мэйвити осторожна в денежных делах, но этот Винтроп Джерген…

Возникла еще одна долгая пауза. Дора задергала большим пальцем левой ноги. Ноги Ральфа оставались неподвижны. Бернина пустила новый пробный шар:

— Я иногда спрашиваю себя: можно ли доверять этому мистеру Джергену?

Ответа не последовало. Ральф принялся тихонько постукивать ногой. Дора слегка изменила позу: теперь одна ее ступня была плотно прижата к другой.

— Суммы, которые получает Мэйвити, слишком велики, чтобы быть правдой, — сказала Бернина, поспешно добавив: — хотя не представляю, как мистер Джерген мог бы ее обманывать. В конце концов, она должна получать ежемесячные отчеты о состоянии дел. И она сама говорила мне, что не далее чем на прошлой неделе взяла пару сотен долларов из полученной прибыли, чтобы кое-что сделать по дому и купить новую посуду.

Дора издала странный сдавленный звук.

— Ах да, эти тарелки просто восхитительны. Настоящая францисканская керамика, прямо как те, что были у мамочки. Не стоило Мэйвити этого делать ради нашего приезда. Не нужно было специально для нас ничего менять.

— Ей этого хотелось, — сказала Бернина. — Думаю, она вполне могла себе это позволить. Я бы тоже очень хотела попробовать заняться инвестициями с помощью мистера Джергена, но… не могу решиться. Как только думаю об этом, начинаю нервничать.

— Инвестировать через этого Дже… – начал было Ральф, но Дора толкнула его ногой.

— И все-таки, — вкрадчиво продолжала Бернина. — Если уж Мэйвити удалось так заработать… Может, я тоже захочу попробовать.

Ральф откашлялся.

— Я бы на вашем месте этого не делал.

Дора снова пнула его под столом, едва не задев Джо, и кошки отодвинулись подальше к стене. Последовала новая пауза, вероятно, Бернина с удивлением разглядывала Ральфа и обдумывала его слова.

— Вы… у вас есть какие-то особые причины предостерегать меня? — спросила она. — Я ведь почти ничего не понимаю в инвестициях.

Дульси метнула изумленный взгляд на Джо. Дельце становилось занятным. Какую бы игру ни затеяла Бернина – а она, должно быть, казалась Слудерам весьма утонченной особой, – ее попытка попросить совета произвела на Ральфа большое впечатление.

Он наклонился к Бернине.

— Я бы поостерегся делать инвестиции через него.

Дора пнула его каблуком в лодыжку.

— Неужели? — пропела Бернина. — Не хотите ли вы сказать, что с ним не все ладно?

Подошел официант, и на время вновь воцарилась тишина, прерываемая только позвякиванием бокалов. Затем последовал длинный перечень заказов, включавший крабов в соусе морней, салат из побегов латука, ломтики полусырого филе, а также жареного лобстера. Обсуждение меню заставило кошек, глотая слюнки, осторожно осмотреться, не осталось ли случайно под столом каких-нибудь объедков от предыдущих клиентов.

— Прямо не верится… — начала Бернина, когда официант ушел. — Представить не могу, что этот мистер Джерген… — Она сделала паузу, во время которой словно невзначай коснулась руки Ральфа. Кошки с изумлением наблюдали, как Ральф украдкой погладил пальцы Бернины. Дульси представила, как та в ответ наградила его пылким взглядом из-под густо накрашенных ресниц.

Ральф закашлялся и с виноватым видом убрал руку, словно Дора могла заподозрить его в неких далеко идущих планах.

— Я бы не стал инвестировать с помощью Джергена, — сказал он резко.

— Ральф… — начала Дора.

— Мы с Дорой… Мы очень волнуемся за Мэйвити.

— Но она же так здорово заработала, — сказала Бернина. — Она говорила, что прибыль составила…

Дора вздохнула, сомкнув мыски туфель, словно это должно было помочь ей расслабиться.

— Не думаю, что нам стоит об этом рассказывать, Ральф. В конце концов, мы…

— Дора, ну подумай сама! Ты что, хочешь, чтобы эту бедняжку… Ты хочешь, чтобы с Берниной произошло то же самое?

Бернина наклонилась вперед, как будто прошептав про себя: «Есть! В точку!». Ее изящная ступня в розовой туфельке в порыве ликования нырнула за другую лодыжку.

— Ну хорошо, — неохотно смирилась Дора. — Если тебе этого хочется, Ральф, давай. Но мы уже проявили излишнюю доверчивость в прошлом, и я…

— Дора, это совсем другое дело. Неужели ты не видишь разницу?

Дора только вздохнула.

Ральф наклонился к Бернине и для пущей убедительности сжал под столом ее руку, словно подтверждая секретность их разговора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ширли Мерфи читать все книги автора по порядку

Ширли Мерфи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кот в тупике отзывы


Отзывы читателей о книге Кот в тупике, автор: Ширли Мерфи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x