Светлана Зорина - Агентство Лилит. Сказка об обречённой царевне
- Название:Агентство Лилит. Сказка об обречённой царевне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Зорина - Агентство Лилит. Сказка об обречённой царевне краткое содержание
Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.
Агентство Лилит. Сказка об обречённой царевне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Анхе — это та девушка в лодке?
— Да. Царевна Анхесептамон. Она племянница Уаджи и в придачу должна стать его супругой, но она не хочет.
— Значит, Уаджи ей не отец?
— Нет. Но будь он её отцом, не факт, что её не заставляли бы выходить за него замуж. У них там родственные браки — обычное дело. Хотят сохранить чистоту своей солнечной крови. Анхе своего дядюшку терпеть не может и предпочла бы, чтобы за него вышла её кузина Паамон, но Уаджи выбрал Анхесептамон. Анхе хочет бежать оттуда, а я хочу ей помочь. Но прежде всего надо спасти её от этих урмианских гнид. Теперь вот меня выкинуло сюда, а силы для следующего прыжка я восстановлю не раньше послезавтрашнего дня… Как она там? Хорошо, что я успела протрубить в рог. Воины должны были оказаться на берегу с минуту на минуту, и всё же…
Диана вздохнула и нахмурилась. Чувствовалось, что она не на шутку обеспокоена судьбой египетской царевны. Похоже, они подружились. Дети говорили "любимая сестра царевны", "новая сестра"… Я почувствовала невольную зависть к этой древнеегипетской царевне, которая умерла не то в шестнадцать, не то в семьдесят… Сейчас ей примерно шестнадцать, и ей грозит опасность.
— Что им от неё надо? — спросила я. — Урмианам.
— Им надо, чтобы она умерла. Чтобы сказка об обречённой царевне закончилась её смертью. Это подтвердит версию Эрики Хоббер, ведь на этом основано её открытие.
Издёвательский акцент на словах "версия" и "открытие" говорили о том, как Диана оценивает исследовательский талант своей приятельницы.
— Так это из-за неё они так стараются?
— Ну уж нет, — усмехнулась девушка. — Только из-за неё они бы не развернули такую бурную деятельность. Даже учитывая то, что для аристея убить человека — раз плюнуть. Они охотятся за какой-то ценной вещью, только вот непонятно, что она из себя представляет. Вопросов тут больше, чем ответов…
— Обсудите всё, когда отдохнёте, — вмешалась Талифа. — И перестань психовать, иначе не восстановишь силы.
— Но она там в опасности…
— Она там не одна. Есть ещё два человека, которые могут её защитить. Один в неё влюблён, а второй мудрец. Ты действительно считаешь, что ты или те, кто покушается на жизнь царевны, способны изменить историю? Я думаю, друзья царевны играют на стороне одних сил, враги — на стороне других. От вас зависит многое, но не всё.
— Я не такая фаталистка, как ты.
— Я просто считаю, что всё идёт согласно некоему замыслу, который нам никогда до конца не постигнуть…
— То есть мы всего лишь марионетки?
— Нет. Актёры. От актёров многое зависит, но режиссёр важней. Даже если он держится в тени. Не знаю, почему, но я верю, что с твоей царевной всё утрясётся. По-моему, когда ты там, ты рискуешь больше, чем она.
— Я всё равно должна туда вернуться, — упрямо сказала Диана.
Почти всю оставшуюся часть пути она молчала, лишь односложно отвечая на вопросы. Причём с наименьшей охотой отвечала на мои. Диана признала, что спровоцировала конфликт, и держалась со мной лояльно, но мне казалось, что её раздражает моё присутствие.
Арсланбад действительно был миражом. Прекрасной мечтой усталого путника, который упросил какое-то божество сделать этот мираж материальным. Вообще-то любой мираж материален, но тут пришлось преобразовать тонкую материю в плотную. И всё равно большинство зданий казались конструкциями из застывшего света — белого, голубоватого и золотисто-розового. Талифа сказала, что это луминит, камень с планеты Несса. Он славится не только красотой и прочностью, но и весьма ценным для жаркого климата свойством — почти не нагревается на солнце. Едва ли не единственным сооружением из обычного камня здесь был сфинкс, гордо возлежащий на главной площади города — напротив мечети. Маххады исповедуют ислам, но в весьма необычном его варианте. Женщины у них пользуются такой же свободой, как и мужчины. У маххадов вообще в обычае свободная любовь, а мужья и жёны требуют друг от друга не верности, а честности. Если кто-то из них заводит любовника или любовницу, то следует представить его (её) всем взрослым членам семьи. Семья должна удостовериться, что этот человек не настроен по отношению к ней враждебно. Развод у маххадов не проблема, при этом разводятся они редко.
Однако родители Самандара и Талифы были в разводе, и их мать уже два года как жила на Каллипсо. Салман-Али-Керим встретил нас в просторном внутреннем дворе своего дома. Правитель города оказался приветливым и очень красивым мужчиной. Сперва я решила, что это старший брат Самандара и Талифы. Выглядел он лет на тридцать пять, а не на свои сорок шесть.
Проворные, улыбчивые слуги тут же проводили нас в гостевые комнаты, которых в богатых маххадских домах обычно не один десяток. Моя оказалась рядом с покоями Джонни, и он тут же явился меня навестить.
— Я так рад, что с тобой всё в порядке! Мы с Филом уж не знали, что и думать… Ты же пока никуда не собиралась. Порой ты так же нелогична, как любая обыкновенная женщина…
— Как вы открыли мой сейф?
— Очень просто. Твоя губка для мытья… На ней же всегда есть частицы отмирающей кожи. Достаточно было приложить её к стене… Извини, но ты же знаешь, что мы должны были добыть эту картину для Дианы. А найти в твоём жилище что-нибудь с твоим ДНК не так уж и сложно…
— Да, но там был ещё довольно сложный код…
— Сложный, но…
— Но только не для Джонни Тревиса. Всё понятно. Надо продумать систему защиты получше.
— Разумеется. Предоставь это мне. Я…
— А ты, пожалуйста, предоставь мне возможность привести себя в порядок.
— Да, конечно. Хотя так тебе идёт. Выглядишь весьма сексуально…
Джонни хотел ещё что-то сказать, но, встретившись со мной взглядом, поспешил покинуть комнату.
У меня было такое чувство, что я попала в восточную сказку. Комнаты, устланные прекраснейшими коврами, дворики с фонтанами, цветниками и горделиво разгуливающими павлинами… В обеденный зал слуги вели меня через сад-павильон, который с обеих сторон плавно переходил в сад, окружающий дворец. Слева я видела пасущихся вдали газелей, а справа большой пруд, где плескались утки и лебеди. А ещё я заметила, с каким любопытством на меня поглядывают проходящие мимо слуги. Новые люди всегда вызывают интерес, но сомневаюсь, чтобы слуги в этом доме так пялились на каждого гостя. Они что-то обо мне знают? Вообще-то я не скрываю своих предпочтений, хотя и не демонстрирую, но, возможно, к некоторым вещам тут относятся так же, как в Саммертауне. Да ещё Диана со своей неприязнью к "похотливым суперсукам". Поди-ка смотрят на меня и думают: "Вот эта тоже домогается девушки с золотыми волосами"…
Обеденный зал утопал в зелени — сплошь суккуленты, не источающие никаких запахов, кроме запаха свежести. Как мне потом объяснили, аромат цветов не должен перебивать запахи пищи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: