Джаспер Ффорде - Дело Джен, или Эйра немилосердия

Тут можно читать онлайн Джаспер Ффорде - Дело Джен, или Эйра немилосердия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джаспер Ффорде - Дело Джен, или Эйра немилосердия краткое содержание

Дело Джен, или Эйра немилосердия - описание и краткое содержание, автор Джаспер Ффорде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В мире, где живет главная героиня, по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась, и вот уже более ста лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно — от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня. Причем преступники посягнули на самое святое, что существует в этом безумном мире — на Джен Эйр, любимейшую народом литературную героиню.

Дело Джен, или Эйра немилосердия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело Джен, или Эйра немилосердия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джаспер Ффорде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Двадцать часов, — с облегчением выпалил Безотказэн.

— Около двадцати часов, — повторил Виктор для громил.

— Орбитальная скорость Меркурия?

— В афелии или перигелии?

— Не прикидывайся самым умным, парень. Средняя.

— Дайте подумать… Складываем обе… О господи, неужели это окольцованный зяблик?

Громилы даже не обернулись.

— Ну?

— М-м, сто шесть тысяч миль в час.

— Спутники Урана?

— Урана? — переспросил Виктор, стараясь потянуть время. — А вам не кажется забавным, что у них поменялось произношение?

— Спутники, сэр!

— Конечно. Оберон, Титания, Умб…

— Стоп! Настоящий рандевист начал бы с самой близкой!

Виктор вздохнул, и Безотказэн начал диктовать в обратном порядке:

— Корделия, Офелия, Бьянка, Крессида, Дездемона, Джульетта, Порция, Розалинда, Белинда, Пэк, Миранда, Ариэль, Умбриэль, Титания и Оберон.

Громилы посмотрели на Виктора, кивнули и расступились, сразу став подчеркнуто вежливыми.

— Спасибо, сэр. Извините, но, думаю, вы прекрасно знаете, как много народу лезет не в свое дело. Я уверен, что вы нас понимаете.

— Конечно, и хвалю вашу бдительность, джентльмены. Всего хорошего.

Виктор пошел было дальше, но его снова остановили.

— Вы ничего не забыли, сэр?

Виктор обернулся. Я перепугалась, что они спрашивают о каком-нибудь пароле и, если так, дело швах. Виктор предоставил инициативу охранникам.

— В машине забыли, сэр? — спросил первый после короткого молчания. — Вот, возьмите мою.

Охранник сунул руку в карман куртки и вытащил — не пистолет, как заподозрил сначала Виктор, а бейсбольную перчатку кэтчера. Улыбнулся и протянул ее гостю.

— Думаю, мне она сегодня не пригодится.

Виктор хлопнул себя по лбу:

— Голова — как дырявая кошелка. Наверное, дома забыл. Представляете, приехать на Рандеву с Землей и забыть перчатку!

Все вежливо рассмеялись, затем первый охранник сказал:

— Удачи, сэр. Рандеву начнется в четырнадцать тридцать две.

Аналогиа поблагодарил обоих и торопливо прыгнул в дожидавшийся его «лендровер» — пока не передумали. Затем раздраженно посмотрел на перчатку. Чем они тут занимаются, прости господи?

«Лендровер» высадил его у восточного входа в крепость на холме. Внутри толкалось около пятидесяти человек, все в стальных касках. В центре форта стояла большая палатка, ощетинившаяся антеннами и спутниковыми тарелками. Выше по склону располагался радар, его сканер медленно поворачивался. Виктор ожидал увидеть телескоп или что-то вроде этого, но, похоже, ничего подобного здесь не водилось.

— Имя?

Виктор обернулся и увидел низенького человечка с пронзительным взглядом. В руках у него была папка, на голове — стальная каска, и, похоже, он вовсю пользовался своей ограниченной властью.

Виктор попытался блефовать.

— Вот я, — показал он на имя внизу списка.

— Мистер Смотринаобороте?

— Выше, — торопливо поправил Виктор.

— Мистер Торопыга?

— О, ну нет. Церера. Огастес Церера.

Коротышка тщательно просмотрел список, ведя по строчкам стальной шариковой ручкой.

— Такого имени здесь нет, — медленно проговорил он, с подозрением глядя на Виктора.

— Я из Берика-на-Туиде, — объяснил Виктор. — Я опоздал. Вряд ли меня успели вписать. Доктор Мюллер сказал, что я могу явиться, когда пожелаю.

Коротышка подпрыгнул.

— Мюллер? Здесь нет никаких Мюллеров! Мы должны называть его доктор Кассиопея. — Он подмигнул и широко улыбнулся. — Отлично. Теперь, — добавил он, сверившись со списком и оглядываясь по сторонам, — давайте-ка усилим периметр. Там маловато народу. Можете занять позицию бэ-три. Перчатка у вас есть? Хорошо. А каска? Ладно, не берите в голову. Возьмите мою, я себе другую достану, со склада. Рандеву начнется в четырнадцать тридцать две.

Виктор взял каску и пошел на указанное место.

— Слышала, Четверг? — прошептал он. — Доктор Кассиопея.

— Слышала, — ответила я. — Посмотрим, что можно из этого вытрясти.

Безотказэн уже связывался с Тумманом, который ждал звонка в кабинете литтективов.

Виктор, набивая трубку, пошел к позиции Б-3, когда на него чуть не налетел какой-то человек. Фотография из личного дела позволила безошибочно опознать доктора Мюллера. Виктор приподнял шляпу, извинился и пошел дальше.

— Стойте! — рявкнул Мюллер.

Виктор обернулся. Мюллер, прищурившись, смотрел на него.

— Не мог ли я видеть ваше лицо где-нибудь еще?

— Нет, оно всегда было здесь, на своем месте, — ответил Виктор, пытаясь разрядить ситуацию.

Но Мюллер продолжал пялиться.

— Я видел вас раньше, — настаивал он.

Виктора не так легко было смутить.

— Не думаю, — покачал он головой, протягивая руку. — Церера. Из спирального рукава Берик-на-Туиде.

— Берик-на-Туиде? — сказал Мюллер. — Тогда вы должны знать моего друга и коллегу профессора Барнса.

— Никогда не слышал, — ответил Виктор, догадываясь, что Мюллер его проверяет.

Мюллер улыбнулся и посмотрел на часы.

— Рандеву через семь минут, мистер Церера. Думаю, вам пора занять свое место.

Виктор раскурил трубку и пошел туда, куда ему указали. В земле торчал колышек с указателем «Б-3», и он встал рядом, чувствуя себя законченным дураком. Остальные рандевисты надевали каски, не отрывая глаз от западного небосклона. Виктор огляделся и поймал взгляд привлекательной женщины примерно его возраста, которая стояла у отметки Б-2.

— Привет! — весело сказал он, приподнимая каску.

Женщина скромно потупила глазки.

— Все в порядке? — спросила она.

— Как нельзя лучше! — элегантно ответил Виктор и быстро добавил: — А если честно — не совсем. Я в первый раз.

Леди улыбнулась ему и помахала бейсбольной перчаткой.

— Ничего страшного. Ловите подальше от тела и смотрите в оба. Может оказаться много, а может и ни одного, но если вы все же поймаете его, то сразу же кладите в траву. За время торможения в земной атмосфере они изрядно прожариваются.

Виктор вытаращил глаза.

— Вы хотите сказать, что мы будем ловить метеоры?

Леди очаровательно рассмеялась.

— Нет, дурачок! Правильно говорить — метеориты. Метеоры — это те, что сгорают в земной атмосфере. С шестьдесят четвертого года я была на семнадцати предполагаемых Рандеву. Один раз даже чуть не поймала метеорит — на Тьерра-дель-Фуэго, в семьдесят первом. Конечно, — чуть медленней добавила она, — это было, когда мой дорогой Джордж был еще жив…

Их взгляды встретились, и леди улыбнулась. Виктор улыбнулся в ответ. Она продолжала:

— Если нам сегодня повезет, это будет первое удачно предсказанное Рандеву в Европе! Представьте себе — поймать метеорит! Обломок творения Вселенной, четырех с половиной миллиардов лет от роду! Словно блудный сын возвращается домой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джаспер Ффорде читать все книги автора по порядку

Джаспер Ффорде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело Джен, или Эйра немилосердия отзывы


Отзывы читателей о книге Дело Джен, или Эйра немилосердия, автор: Джаспер Ффорде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x