Кохэй Кадоно - Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2)

Тут можно читать онлайн Кохэй Кадоно - Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кохэй Кадоно - Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) краткое содержание

Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) - описание и краткое содержание, автор Кохэй Кадоно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кохэй Кадоно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- … - Я не ответил.

- Со мной покончено… но пока существуют такие сильные люди, как ты, я уверена, однажды кто-нибудь совершит "прорыв", - улыбнулась она.

Это была невероятно блестящая, полная надежды улыбка. Абсолютная противоположность лицу "настоящего".

Затем она раскрошилась, словно под давлением.

- ?!... – Потрясённый, я подполз туда, где она только что была.

Ничего… кроме еле заметного белого пятна на земле.

Как будто снег собрался в одной точке.

- … - Я сейчас же отошёл.

Казалось, мой организм абсолютно вымотался.

Не знаю, почему, но я подумал, что в этот момент всё закончилось.

Это конец. Черта подведена.

- …

Я услышал позади себя шаги.

VIII

Ты предстал передо мною в озарении благородства и доброты - могучий повелитель, в чьей власти напоить жаждущих. В тебе одном все мои друзья и все недруги идут ко мне на помощь, у меня не осталось в мире ни одного врага.

- Антуан де Сент-Экзюпери (Планета Людей)

- О… Господи!.. – огляделась я. То, что я увидела, проезжая через Пейсли Парк, не поддавалось описанию.

Повсюду лежали люди, все в костюмах, либо загримированные – все связаны и без сознания.

Я знаю много странных вещей, и если что-то происходит, все скажут "поговори с Суэмой Кадзуко", но о таких странностях, как здесь, не читала даже я.

Какого чёрта здесь произошло?

- Ух… умм… - мычала я, осторожно двигаясь вперёд, ориентируясь на лежащие тела и в надежде отыскать источник.

- Но… мог это действительно быть?..

Вокруг висела тишина.

Конечно же, здесь произошло что-то странное… но закончилось ли?

Снова?

Я ввязалась ещё в одну неприятную историю?

- И почему это происходит именно со мной? – бормотала я, действительно не понимая.

Я проехала немного дальше и нашла кого-то в сознании.

- Унх, - стонал он.

Я подбежала к нему. Он не связан.

- В-вы в порядке?

Парень. Я секунду колебалась, но потом помогла ему сесть.

И опять удивилась.

Я его знаю.

- Т-ты же… Танигути-кун?!

Младший брат одной моей знакомой.

- Ох… Суэма-сан. – Его глаза не могли сфокусироваться на мне.

- Что случилось? Танигути-кун, что здесь произошло? – спросила я. Будучи немного раздражённой, я стала его трясти.

- П-пожалуйста, мне нужна твоя помощь. Где-то здесь девушка… помоги ей… - сказал он неразборчиво.

- Танигути-кун?! Эй!!!

- Пожалуйста…

Он опустил голову и отключился. Я дала ему пощёчину и стала трясти, но он и глазом не моргнул. Бесполезно.

- Давай же !!! – кричала я.

Я знала, что мир не слишком прекрасен… но то, что меня окружало, можно назвать просто хаосом.

Здесь что-то случилось; это больше, чем уверенность.

Танигути-кун просил меня помочь девушке.

Если бы всё это было сказкой, он был бы принцем. И его работой было бы спасать принцесс и дарить им поцелуи.

Так почему же он поручил свою работу мне?

Почему он отключился?

Что случилось со всеми этими загримированными людьми, которые выглядели, как психи?

Должен ли вообще кто-то что-то объяснять мне?

Какова моя роль во всём этом?

Я вспомнила одну книгу Киримы Сэйити…

"В основе проблемы лежит ваша неуверенность, вызванная наиболее очевидными для других людей ответами и решениями. Это основная причина развития Мыслителя в мире. Сколько бы вы не ждали, никто не положит начало".

Когда я это читала, то думала, что понимаю, но в этой ситуации я отчаянно хочу самого простого и понятного объяснения и счастливого конца. Я правда…

Я вздохнула, сняла пиджак и накрыла им Танигути-куна.

Вытерла пот с его лба и проверила, нет ли у него жара. Похоже, если оставить его здесь одного, он будет в безопасности.

- Но девушка? Какая девушка? Кто она, Танигути-кун?.. – спросила я себя.

Неожиданно со мной заговорил странный голос. – Эта девушка на крыше Лестницы – высокой башни, которую ты проехала.

Точно не могу сказать, чей это был голос, парня или девушки.

- К-кто здесь?

- Ты должна идти на Лестницу и найти девушку, Орихату Аю. Приведи её к этому парню. Человек, которого ты ищешь, Асукай Дзин, висит на крыше.

- Ч-что?! – я оглянулась, но там, откуда раздавался голос, никого не было.

Орихата Ая? Я уверена, что где-то уже слышала это имя.

- Ты знаешь, что здесь произошло?

- Ничего особенного.

- Это уже я сама решу! – выкрикнула я. – Мне нужно знать, почему это случилось! Что мне делать со всеми этими людьми?

- Ничего. Скоро они снова заживут своими обычными скучными жизнями. Жизнями, которые позволили Мыслителю схватить себя…

- Э?

- Не думай о них. Когда они очнутся, то будут знать, что их единственный выход – вернуться к миру, который они оставили.

Я ничего не поняла. Голова шла кругом. Но даже если так – почему? Я испытывала странные дружеские чувства к этому голосу. Хотя, кажется, слышала его впервые…

- Твоя сила впечатляет, но остерегайся проявления беспокойства со стороны тех, кто тебя окружает.

- К-кто ты? – завопила я.

Из тьмы до меня донеслось странное чувство, не то насмешка, не то притворная невинность. – Ты знаешь, кто я.

Затем это чувство растаяло, оставив меня совсем одну.

VS Imaginator Part II – "PARADE" closed.

Эпилог

Девушка вошла в башню, устремлённую во тьму. Она вытянула мужчину, свисавшего с края крыши и опасно раскачивавшегося из стороны в сторону. Несколько минут спустя из башни вышла другая девушка.

Она побежала к тому месту, где лежал парень.

Встав на колени, она с любовью погладила его щёку.

- Унх… унххх… - простонал парень.

С улыбкой искренней радости на лице она молча ждала, когда он очнётся.

Послесловие

(Я тот ещё болтун, поэтому, пожалуйста, не относитесь к ниже написанному слишком серьёзно).

Существует старая поговорка "Приятные вещи грязны; Грязные вещи приятны" (Действительно). Когда я впервые услышал или прочитал эту фразу, я подумал "И правда" без каких-либо на то оснований. Для обычного человека такое откровение может быть немного вызывающим, но к большинству непростительных вещей мы все должны быть снисходительны, а от прекрасных, в большей степени, отречься. Иногда я сижу без дела и размышляю о подобных вещах. Если ненависть – это своеобразная разновидность любви, то выражение частенько раскрывает жуткую мелодраму, тогда нелюбовь – это форма ненависти? и т.д. Просто интересно, есть ли какое-либо подтверждение этой мысли.

Итак, я очень большой поклонник музыки, но когда люди спрашивают, какую музыку я предпочитаю, я всегда говорю "Эмм…" потому что я люблю много разных жанров. Когда я учился в школе, то так ужасно играл на уроках музыки, что просто возненавидел её. Я даже на флейте не мог играть. Пальцы совсем не двигались. Я так и не научился читать по нотам. Эти маленькие головастики отдалили меня от музыки. Вы, конечно, подумаете, что я тупой, но я считаю, что я возненавидел музыку, потому что слишком долго ею занимался. Давила достаточно распространённая на уроках точка зрения, что "люди, понимающие музыку, молодцы и имеют хороший вкус", которая заставляла меня думать "Забудь об этом", и вызывала желание уйти. У меня не было слуховых данных ещё десять лет после окончания школы – вполне возможно, нет и сейчас. Сегодня я чувствую, что упустил что-то важное. Хороший вкус ничего не меняет; любой может слушать хорошую музыку… эта точка зрения раздражает меня. Я не знаю, какую цель преследуют уроки музыки в школе, но, Господи, даже меня они довели. История моей жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кохэй Кадоно читать все книги автора по порядку

Кохэй Кадоно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2), автор: Кохэй Кадоно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x