Клайв Баркер - Зомби
- Название:Зомби
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2010
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9985-1030-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клайв Баркер - Зомби краткое содержание
Книга, которую вы держите в руках, собрала под своей обложкой двадцать шесть историй, раскрывающих тему зомби в широчайшем диапазоне: здесь и традиционные гаитянские ритуалы, и футуристические сцены оживления мертвецов. На страницах новой антологии вы найдете и классику хоррора, принадлежащую перу таких мастеров, как Эдгар Аллан По, Шеридан Ле Фаню, Говард Лавкрафт и Роберт Блох, и публикующиеся впервые рассказы молодых авторов.
Ну что, вы уже готовы услышать, как обломанные ногти скребут по твердой древесине, как холодные пальцы роют влажную землю? Готовы увидеть, как затянутое пеленой тумана кладбище возвращает своих молчаливых обитателей? Dance macabre начинается…
Зомби - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У Диаборна была вечеринка по случаю дня рождения, с живой музыкой. Патриция узнала популярную песенку «Брошусь с моста». Балладу исполнял небольшой свинговый ансамбль, незнакомая, какая-то небрежная аранжировка. Девушка мурлыкала вполголоса слова в быстром джазовом темпе:
— Когда в этой грязной канаве
Жизнь моя станет пуста,
Я встану с коленей,
Дойду до угла
И брошусь вниз с моста…
Патриция оставила Хорда в «олдсе» и с независимым видом прошла через лужайку. Несколько отбившихся от общего стада гостей в дизайнерских лохмотьях заметили ее. Она ненавидела этот «депрессивный шик». Основная часть гостей была за домом, между его раскинувшимися буквой «L» крыльями и шлаковым бассейном. Патриция старалась держаться непринужденно среди богачей.
Человек с украшенным перьями ирокезом, отличным образчиком «нового консерватизма», сунул руку под ее непромокаемое пальто. Она распорола ему лоб когтем со снотворным. Он завалился на стол, между лебедиными отбивными и кокаиновым бланманже. Будет потом рассказывать другим «молодым ротарианам», что получил второе место за дуэль.
И можно пропасть в мясорубке,
В Испании выпить воды,
Запереться от всех в душегубке,
Первый приз получив за труды…
Диаборн был легкой мишенью. Он держал надутый гелием шарик с надписью ИМЕНИННИК, был здорово пьян, но на ногах держался. Пухлый, франтоватого вида мужчина и элегантная женщина с изуродованным по последней моде лицом поддерживали Диаборна с обеих сторон. Рэгг и Джиллиан? Они заметили, что она приближается, и подтвердили ее догадку об их личностях, быстро убравшись с линии огня.
Оставшаяся без поддержки мишень качнулась вперед, оказавшись под индивидуальным прожектором. Никаких случайных невинных жертв с дырками в черепе. Великолепно.
Но если подступит безумье,
Застынет крик на устах,
Я выйду оттуда,
Подпрыгну повыше,
Чтоб броситься вниз с моста…
Патриция потянулась голой рукой за «пушкой». Пальто соскользнуло с плеч. Раздалось несколько завываний вервольфов. Она протанцевала по лужайке, подбираясь ближе, чтобы компенсировать коротким расстоянием возможно сбившийся прицел. Она проделала несколько простейших па в духе золотодобытчиков и встала в позицию Иствуда: ноги расставлены, вес равномерно распределен, левая рука под правым запястьем, локти чуть согнуты, чтобы смягчить отдачу.
Главный в ансамбле, удивившись, но быстро уловив суть происходящего, продирижировал переход к «С днем рожденья тебя». Певица тотчас же подхватила и повела за собой хор из самых трезвых гостей.
Мишень озиралась вокруг, выкрикивая:
— Фил? Ты что…
Шарик улетел.
Она отстрелила ему левую коленную чашечку. Он пошатнулся на сторону, споткнулся о пустую вазу, но не упал. Она повысила скорость стрельбы и разнесла в клочки правую руку Диаборна. Его кисть отвалилась. Многие гости смеялись. Она подошла ближе и в вольной манере выпустила финальную очередь ему в торс. Мельком увидела задымившиеся внутренности. Он совершил неуклюжий пируэт и с удовлетворенным плеском свалился в бассейн. По поверхности пошла алая рябь. Ей устроили овацию. Патриция раскланялась.
К тому времени, когда она уже надела свое пальто, появилась бригада воскресителей. Специалист по мертвецам продергивал через тело живую нить. Знакомая медсестра Патриции ставила галочки в списке необходимых восстановительных процедур. Большинство искусственно выращенных органов и костей на оссиплексе имеется прямо в санитарной карете Фирмы. Распорядитель уверял Джиллиан Диаборн, что ее муж будет на ногах к утру, и совал ей в руку медицинские и юридические документы.
— Отличная работа, девочка! — Рэгг обнял и расцеловал ее. Даже для постоянного клиента это было чересчур. — Когда Джей увидит себя на записи, он помрет еще раз!
Он сунул ей в декольте тысячную банкноту. Недурные чаевые. Еще он дал ей сотню в валюте Сейнсбери для Хорда. Ее приглашали на празднование воскрешения, но она отказалась.
Усталая, она предоставила Хорду возвращаться в город кратчайшим маршрутом. Проезжая через Дерьмовый Город, она чистила оружие. Вспоминала свои собственные смерти и думала, выделяет ли еще Департамент здоровья и социального обеспечения средства на воскрешение частично занятых?
Она не получила такого роскошного ухода, какой будет обеспечен Диаборну. Все подростковые годы у нее были проблемы с позвоночником. У нее не было средств на приличное восстановление, пока она не начала работать на Фирму, доставляя убийствограммы.
В тот первый раз другие дети вытащили ее из дому и повесили на изогнутом лебедем фонаре. Ее праздничное платье порвалось, ноги были сильно искусаны карликами. Когда она болталась на веревке в свете закатного солнца, у нее в голове промелькнула последняя мысль: «Считается, что все это страшно весело».
Джо Р. Лансдейл
На дальнем краю пустыни Кадиллаков с мёртвым народцем
Самое сладкое я приберег на десерт. Джо Р. Лансдейл хорошо известен благодаря своим эксцентричным опусам, но ни один из них не может сравниться с рассказом «На дальнем краю пустыни Кадиллаков с мертвым народцем», который в 1990 году был удостоен одновременно премии Брэма Стокера и Британской премии фэнтези.
Лучшие рассказы автора были опубликованы в «By Bizarre Hands», «Bestsellers Guaranteed» и «Stories By Mamma Lansdale's Youngest Boy», нельзя не упомянуть о его повестях: «Ночной курьер» («The Nightrunners»), «Автокинотеатр» («The Drive-in») и неизбежный «Автокинотеатр-2» («The Drive-In 2»),
Не так давно он написал историю про Бэтмена для взрослых («Captured By the Engines») и еще одну, для детей («Terror on the High Skies»), a «Cemetery Dance» выпустил ограниченный тираж первой повести Лансдейла «Акт любви» («Act of Love», 1981) с новым послесловием автора.
Возможно, конец света будет именно таким: не большой взрыв, а монахини-зомби…
После целого месяца погони Уэйн однажды вечером настиг Калхауна в маленьком невзрачном баре под названием «Розалита». Нельзя сказать, чтобы Калхаун в конце концов расслабился, но, по крайней мере, он не слишком тревожился. К тому времени он уже убил четверых охотников за головами, и Уэйн знал, что пятый вряд ли его беспокоит.
Последним из охотников была знаменитая Розовая Леди Макгайр — настоящая женщина — три сотни фунтов безобразно перекатывающегося мяса, с помповым «ремингтоном» двенадцатого калибра и скверным характером. Ходили слухи, что Калхаун напал на нее сзади, перерезал горло, а потом в насмешку изнасиловал ее, пока жертва не скончалась от потери крови. Из чего Уэйн сделал вывод, что Калхаун не только опасный сукин сын, но еще и с дурным вкусом.
Уэйн вышел из своего «шевроле», копии модели пятьдесят седьмого года, надвинул на лоб шляпу, открыл багажник и достал двустволку и патроны к ней. У него в кобуре на боку уже имелся револьвер тридцать восьмого калибра и в каждом сапоге было спрятано по длинному охотничьему ножу, но, когда идешь в такое место, как «Розалита», предосторожность никогда не помешает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: