Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице

Тут можно читать онлайн Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице краткое содержание

Сказка о спящей красавице - описание и краткое содержание, автор Светлана Зорина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Два мира, которым грозила гибель, спасены, но зло не побеждено. Оно возвращается, и теперь бедствие охватывает одну планету за другой. Терри и её друзья отправляются на поиски Дианы. Их ждут удивительные открытия и самые неожиданные встречи. Прошлое и настоящее, судьбы людей и миров связаны множеством нитей, и лишь постигнув смысл этого таинственного, сложного узора, можно спастись и спасти тех, кого любишь.

Сказка о спящей красавице - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказка о спящей красавице - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Зорина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кажется, что-то стряслось, – Ламия закатила глаза. – До чего же мне хочется оказаться в таком месте, где живут спокойно и счастливо. Или, по крайней мере, не грядёт конец света.

В этот момент дверь распахнулась, и на пороге появилась Антема с обоими близнецами. За ними угрюмым, бледным призраком маячила Доримена.

– Где вас носило? Тут такое… А это кто? – Антема с удивлением уставилась на смуглую красавицу с длинными иссиня-чёрными кудрями. Потом перевела взгляд на Саннида.

– Я Ламия, знакомая твоей дочери. Помогала ей спасать мир.

– Но не помогла ей самой спастись.

– Да, не получилось, но лучше нам не ссориться. Я тут вам ещё пригожусь.

– Мама, новый лурд! – радостно воскликнул Дион и подбежал к Санниду.

Лев же смотрел поверх золотистой головки ребёнка на его мать и, казалось, снова впал в оцепенение.

– Антема, нам удалось освободить того лурда, которого ты видела на Каране. Правда, я сомневаюсь, что он тот, кто нужен… – я покосилась на Диона. – Он не совсем лурд…

– Потому что он саху, – важно произнёс Шиннау, выходя из-за моей спины. – То есть маноа. Внешне он лурд, но Саннид – один из нас. Он тоже помогал твоей дочери, королева альти-лурду. И теперь её подруга надеется, что Саннид поможет разбудить принцессу, когда мы освободим её из светового кокона…

– Сперва её надо вырвать из лап Ордена, и как можно скорее!

Это произнесла Доримена – так резко, что все взгляды тут же обратились на неё.

– Сейчас не время для разговоров, – добавила она. – Всё складывается гораздо хуже, чем мы ожидали!

– Это так, – подхватила Антема. – Недавно вернулись наши разведчики. В Сан-Виргине творится что-то ужасное. Похоже на то, что там было пятьсот лет назад, но сейчас город наводнили не столько огненные аскейру, сколько растения, которые кругом пробиваются сквозь землю и камни, разрушая всё. В домах, кажется, тоже происходит что-то страшное, потому что люди в ужасе выскакивают на улицу.

– Гнев Мараха-Аскейру, – мрачно изрёк Шиннау. – Не мог же он терпеть до бесконечности… У Великого Змея бывают периоды, когда он погружён в полудрёму. Теперь он пробуждается и больше не намерен терпеть, видя, как чужаки хозяйничают в его мире. Они могли остановиться. Высшие всегда дают нам время одуматься, но виргиане зашли слишком далеко…

– И намерены зайти ещё дальше, – перебила королева. – Наши люди узнали, что урмиане хотят использовать весь свет кокона, тем самым лишив Диану защиты. Однажды они уже пытались разрезать саркофаг, и его свет начал терять кое-какие важные свойства, зато увеличилась его убийственная сила. Теперь им это и надо. Они готовы использовать весь свет чудесного саркофага, лишь бы справиться с тем, что творится в городе, – с уаду и растениями. Они поняли, что если это не остановить, город будет разрушен…

Разговоры и топот в коридоре становились всё громче и громче, накатывая, словно шум прилива, пока наконец не превратились из звукового фона в мощную многоголосую волну, захлестнувшую и поглотившую наши голоса. В дверях появились люди – в основном воины-альды.

– Королева, мельвы пришли, чтобы… – начал, стремительно войдя в комнату, уже знакомый мне Лидон и тут же остановился как вкопанный. – Что это за карлик? Это и есть саху?

– Да, Лидон, это саху. Будь почтителен с нашим гостем. Саху, они же маноа, – очень древняя раса, их знания превосходят наши. И они наши возможные союзники.

– И у мудрых саху есть план, как спасти твою дочь, королева?

– Есть, – сказал Шиннау. – Если сумеете отбить её у виргиан, прежде чем они лишат её светового кокона…

– Когда мы сумеем её отбить, – поправила Антема.

– Да, конечно… После этого нам лучше переправить её в наши пещеры. В логово Великого Змея, где жар его тела и огонь его души, порождающий кристаллы эльхангона, помогут ей выжить, пока мы не найдём способ вывести её из этого сна.

– Кажется, тебя разбудили вовремя, Саннид, – Шиннау повернулся к лурду. – Терри надеется, что ты сумеешь вырвать принцессу из этого смертельного сна, в котором она пребывает. Легенда гласит, что принцессу Дию спасёт божественный лев. Ты и есть её лурд, который когда-то помог ей спасти Хангар-Тану. И ты дитя Великого Змея гораздо больше, чем мы, ибо ты пришелец из того мира, где родился Марах-Аскейру.

– Люди говорят, лев должен помириться с драконом, – тихо произнесла Доримена. – В Сан-Виргине это давно уже носится в воздухе. Наверное, это тоже одна из легенд Хангар-Тану, которую принесли в Сан-Виргин демиры. Если лев и дракон помирятся, всё наладится, и она будет спасена.

– Льву и дракону давно уже пора поладить, – промолвил Шиннау. – Дети солнечного лурда и дети Змея сами виноваты, что своей враждой навлекли на свой мир беду. Саннид – дитя Змея в облике лурда. Особенно если учесть, что, став одним из нас, саху, он родился дважды, и его второе рождение стало возможным благодаря яйцу гриммера. Саннид – это лурд, который вышел из яйца аскейру. Тот, в ком уживаются лев и дракон.

– Все готовы к битве, королева! – пробасил старший из воинов-альдов, заполонивших уже почти все мои покои. – Из всех посёлков Хангар-Тану к замку движутся войска, но как нам напасть неожиданно, если врата перехода узкие? Они хороши для нескольких разведчиков, а пока через них будет переходить огромное войско, нас успеют засечь и…

– Потому-то мельвы и пришли к нам! – перебил Лидон. – Они говорят, что знают, как нам сразу всем совершить переход.

– Ну так где они? – нетерпеливо спросила Антема.

– Королева, ты забыла, что мельвы никогда сюда не заходят? Ладно хоть, во двор вошли. Там они нас и ждут.

– Эти существа боятся каменных построек, – пояснила Антема, пока мы торопливо шагали по длинным коридорам замка. – Не понимают, как это можно жить в окружении толстых стен, да ещё когда тяжёлые каменные плиты закрывают от тебя небо, а снизу землю. Дети леса…

Двое мельвов стояли на островке травы, пробившейся между двумя большими мраморными плитами, которыми был вымощен двор. В одном из них, старшем, я тут же узнала того, кто держал меня за руку во время недавней поездки к реке.

Пожалуй, эти двое человечков были тут единственными, кто сохранял спокойствие. Остальные, взволнованно переговариваясь, смотрели в небо, где, раскинув сверкающие крылья, парил огненный дракон. Аскейруаду.

– Дитя Огненного Змея зовёт вас, – заговорил старший мельв, едва мы подошли. – Раз уж Змей проснулся, он откроет тебе и твоим воинам врата, королева. Раз уж река вернулась, надо сделать так, чтобы это оказалось к лучшему. Люди разбудили Змея и посягнули на его огонь, так что отступать теперь не имеет смысла. Вы должны войти в реку, вы все, и Змей перенесёт вас туда, куда вам надо. Подумайте о том, куда вы хотите попасть. Каждый просто должен представить себе это место. Поспешите, пока река времени не вышла из берегов. Пока не разверзлась бездна, в которую канет тот мир, ведь потом бездна настигнет и этот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Зорина читать все книги автора по порядку

Светлана Зорина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказка о спящей красавице отзывы


Отзывы читателей о книге Сказка о спящей красавице, автор: Светлана Зорина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x