Вячеслав Ракитянский - Приют Одиннадцати
- Название:Приют Одиннадцати
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Ракитянский - Приют Одиннадцати краткое содержание
Автору, безусловно, удалось написать великолепный, современный мистический детектив. Тот факт, что события наших дней перекликаются с событиями времен войны, не должен отпугнуть читателя — это не какая-то нелепая поделка вроде фильма «Мы из будущего», а очень качественный, интересный и талантливый роман.
Д.Соколовский
Приют Одиннадцати - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Манфред прокрутил в голове эти слова, как мантру, собираясь произнести вслух, но Ракеш опередил его.
— При всём желании вы не можете этого помнить. Память о собственной смерти и есть абсурд. Поэтому вы в первую очередь и вспомнили гибель ваших товарищей на Эйгере — самое яркое, что всплыло в вашем сознании. А сюда я привёл вас по ряду причин: во-первых, чтобы ещё раз доказать вам, что я не лгу и хочу вам помочь. Во-вторых, чтобы вы не питали иллюзий по поводу того, что вспомнили сегодня… Я имею в виду Бернские Альпы. Ну да, да, это было на самом деле, и было именно с вами. Ну и наконец, в-третьих, чтобы подготовить вас к тому, что вам предстоит увидеть и услышать в дальнейшем. Какими бы дикими и противоестественными ни казались вам факты, которые будут приоткрываться, все они происходили на самом деле.
Манфред приложил руку к груди, как будто боялся, что сердце не выдержит. Потянул ноздрями, почувствовав сырой воздух, а вместе с ним еле уловимый запах разлагающейся листвы, влажной коры деревьев и земли. Ракеш, всё это время наблюдавший за Манфредом, усмехнулся.
— Можете не переживать, вы не призрак и не зомби. Мало того, вы абсолютно здоровы, если не считать потери памяти. А теперь вам нужно вернуться в отель и отоспаться. Завтра утром мы вылетаем в Страсбург.
— Что там? Очередная могила? — Манфред пытался шутить. Получилось мрачно и безысходно.
— Что меня связывает с Франкфуртом? Я жил здесь?
Ракеш кивнул.
— Да, сразу после войны.
Манфред обхватил руками голову. То, что он услышал, казалось ему невероятным бредом.
— Какой, к чёрту, войны?!
— Второй мировой, — ответил Ракеш, прекрасно понимая, что Манфреду эти уточнения ни о чем не говорят. Поэтому он добавил: — Она закончилась шестьдесят лет назад.
— Дьявол! Чёрт! Чёрт, этого не может быть, понимаете?! Этого просто не может быть. Кто там… — Манфред показал на надгробную плиту, — кто там лежит, Ракеш?
Ракеш только пожал плечами.
— Я не мог присутствовать на похоронах. Меня в шестьдесят втором и на свете ещё не было. Знаю только, что Лист сорвался со скалы где-то в Альпах. Тело его так и не нашли, поэтому хоронили пустой гроб. Положили пару крючьев, ледоруб… Что ещё кладут в таких случаях? Не могу сказать точно. Я сам знаю об этом только с чужих слов.
— С чьих?
Ракеш не ответил. Но Манфред уже и не ждал ответа. В который раз за сегодняшний день боль снова сдавила голову.
«Фред, Фред… Фредди.
…Так она называла его. Сколько можно думать об этом? Хелен, его Хелен… Дом теперь пустой и холодный. Как оставленная кем-то кружка из-под пива на столике кафе. Холодный и пустой — одни запахи остались… Гнилостные и неживые, такие же безжизненные, как в этом отеле. Дьявол! Русские даже не удосужились провести сюда свет. Нужно выспаться. Остаётся всего один день, если погода не испортится.
Манфреду казалось, что он слышит выстрелы. Он встал с постели и подошёл к узкому окну. Луна освещала западный склон. Хорошо просматривались обе вершины Эльбруса. Фред прислушался. Показалось или нет? Похоже, действительно стреляют.
Он спустился на первый этаж, прошёл по тёмному коридору, пару раз споткнувшись о брошенное в спешке оборудование. Часть его осталась в лаборатории третьего этажа, остальное — разбросано то тут, то там по всему отелю. Русские спешили. Видимо, спасали самое ценное.
Фред вышел на освещённый склон и осмотрелся. Окно его номера выходило на запад. С той стороны всё было более-менее спокойно. Зато с востока надвигался тёмный грозовой фронт. Судя по скорости, ветер был достаточно сильный, и если к утру он не поменяется, о восхождении можно будет забыть. Оттуда же, с востока, раздавались раскаты грома, которые Манфред принял за выстрелы.
Дверь за его спиной скрипнула, Фред обернулся и увидел гауптмана — не ему одному мерещилась стрельба. Хаймс Гроот выглядел помятым. Видимо, в отличие от Манфреда, он проспал всё это время. Хаймс широко зевнул и, посматривая на небо, подошёл к Листу.
— Не спится, обер-лейтенант?
Фред кивнул в сторону надвигающегося фронта.
— Вижу, вижу. Тут всё меняется ещё быстрее, чем в Альпах. Надеюсь, что утром мы этого уже не увидим, — Хаймс посмотрел на быстро темнеющий горизонт и добавил: — Вы напрасно не ложитесь, лейтенант.
— Не могу уснуть, капитан.
— Бросьте. Русские наверняка спустились в долину и вряд ли сюда сунутся. Наш обоз уже на подходе. Если завтра погода не испортится, к десяти утра они будут здесь. Если нет — продовольствия нам хватит. Русские оставили на полгода консервов.
Хаймс ещё раз зевнул и направился к отелю. У самого входа он остановился и бросил через плечо:
— Идите спать, лейтенант.
Фред проснулся от жуткого шума. Казалось, кто-то барабанит по пустой кастрюле или ведру, надетому прямо ему на голову.
Открыл глаза и оглядел полутёмную комнату. Через оконное стекло сочился серый и холодный свет. Фред поднялся с постели и подошёл к окну. Не было видно ни склона, ни горных вершин, ни неба — сплошная завеса из тумана, дождя и града. Именно градины барабанили по металлической обшивке отеля, создавая этот невыносимый гул.
Гауптман собрал офицеров на третьем этаже. Видно было, что он расстроен. Понятно, что никакого доклада Губерту Ланцу о покорении вершин Эльбруса сегодня не будет. Хаймс не привык сидеть без дела и от людей требовал такой же активности. Действие, действие… Всегда только вперед.
— Я принял решение о патрулировании окрестностей. Погода сейчас не на нашей стороне — мы можем стать лёгкой добычей, если запрёмся в отеле.
— Они не будут так рисковать, капитан. Вы сами вчера говорили об этом.
— Да, в такую погоду подниматься на эту высоту и идти на штурм — чистое безумие…
Гроот сделал паузу и, как всегда в минуты некоторой растерянности, скрестил руки на груди.
— Я работал с русскими и воевал с ними. Безумие — их нормальное состояние. Поэтому мы можем ждать любых действий с их стороны, самых неожиданных… Нелогичных.
Офицеры не имели опыта войны на Востоке, им оставалось только довериться гауптману.
— Выходить по четверо в связке на два часа, не больше. При себе у каждого радиостанция односторонней связи, черт бы её побрал! И одна на группу стандартная. Ничего лишнего: оружие, короткие ледорубы, репшнуры. Под склон не уходить, держаться в пределах видимости. Штросс заступает сейчас, через два часа Фердинанд, затем Мюллер. Вечером Лист на западном направлении и группа Отто Шнайдера на восточном…
Хаймс снова замолчал, над чем-то раздумывая.
— Завтра мы предпримем попытку подняться на западную вершину… При любой погоде. По крайней мере, сделаем марш до отметки пять тысяч метров. Воздух там разрежен, лишняя акклиматизация нам не повредит. Генерал настаивает на восхождении до двадцать первого числа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: