Ребекка Кантрелл - Ночная охота (сборник)
- Название:Ночная охота (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-68023-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ребекка Кантрелл - Ночная охота (сборник) краткое содержание
Бывший спецназовец-разведчик Такер Уэйн и его верный боевой товарищ, пес-следопыт Кейн, только что уволились из армии – и теперь наслаждаются заслуженным отдыхом в столице Венгрии Будапеште. Но правду говорят, что нельзя так просто оставить жизнь, полную приключений, рано или поздно приключения сами тебя найдут… Случайно Такер заметил на улице перепуганную девушку, за которой следили три подозрительных типа, явно вооруженные. Такер заговорил с девушкой, и та, почувствовав в Уэйне и Кейне своих защитников, открыла отставному сержанту невероятную древнюю тайну о несметных сокровищах. Долгие годы они считались утерянными; лишь девушке и ее отцу известно, что это не так, и они знают, где их искать. И обладание этой тайной грозит ей неминуемой и мучительной смертью. А теперь – и двум бывшим армейским «волкодавам»…
Впервые на русском языке! Новое произведение Джеймса Роллинса, являющееся предысторией романа «Линия крови»!
Ночная охота (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Не удержав равновесие, Рейчел отлетела в сторону, но Грей подхватил ее за талию и потащил к выходу. Своды пещеры рушились.
Оглянувшись напоследок, Рейчел увидела, что пол снова накренился, а сверху его заливает поток воды и кирпичей. Но Грей тащил ее вперед по проходу, и больше она ничего не смогла увидеть. Через мгновение беглецов настиг гул землетрясения. Следом за ними в проход вырвалось облачко каменной пыли.
Кашляя, они добрались до выхода и друг за другом полезли наверх, в грозу. Там их встречал перепуганный Лайл, раздавая всем зонты.
Рейчел взяла у него зонт, но не раскрыла его, а подставила лицо под прохладные струи дождя.
«Мы спасены!»
13 часов 42 минуты
Грей обескураженно смотрел на развалины колокольни. Теперь от нее оставалась лишь бесформенная груда кирпича, наполовину провалившаяся под землю. Вокруг уже натекали лужицы воды.
Несомненно, пещеру завалило.
Позади раздался рев – это Лайл завел трактор. Буря завывала – пока они находились под землей, ветер многократно усилился. Небо изливалось потоками дождя, который временами хлестал горизонтально, гонимый порывами ветра, дующего со стороны Ирландского моря. Даже молнии как-то притихли, словно устрашенные нарастающей мощью шторма.
Исследователи забрались в прицеп, чтобы возвращаться обратно к пристани. Усевшись за руль, Лайл включил передачу. Трактор рывком двинулся вперед.
Все пригнулись и съежились, стараясь укрыться от дождя и ветра.
Профессор оглянулся на рассыпавшиеся развалины аббатства Пресвятой Богородицы.
– Первое правило археологии, – наставительно промолвил он, искоса посмотрев на Грея, – никогда ничего не трогай.
Грей не винил профессора за это нравоучение. Он и вправду увлекся, не задумываясь о возможных последствиях. Его настолько потряс этот крест, предшествующий христианству, кольцо, которое действительно вращалось… И он действовал слишком опрометчиво. В отличие от отца Джованни. Судя по пространным расчетам, священник подошел к решению загадки основательно.
С другой стороны, отец Джованни по образованию был археологом. И от него не зависела жизнь молодой женщины.
На разгадку тайны оставалось всего два дня. Грей не собирался винить себя в том, что вел расследование слишком медленно, не желал идти на риск, думал в первую очередь об осторожности, а не о результатах.
И все же, мысленно представляя себе кропотливые расчеты, произведенные отцом Джованни, Грей чувствовал, что упускает что-то из виду. И чем настойчивее он старался за это ухватиться, тем упорнее оно от него ускользало.
Бойл покачал головой.
– Только подумайте, что бы мы могли узнать, если бы уделили больше внимания этому кресту…
Грей услышал в его словах обвинение. Обычное добродушие профессора растаяло под действием усталости и пережитого страха, к чему примешивалась изрядная доля разочарования. Всего одной ошибкой Грей уничтожил бесценное сокровище и навсегда закрыл дорогу к тайне, которую оберегал древний крест.
– А что, если ключ по-прежнему там? – многозначительно продолжал профессор.
Терпение Грея иссякло.
– Вы сами в это не верите. И я тоже не верю. – Его слова получились более резкими, чем он ожидал, но сказалась усталость.
– Почему вы так в этом уверены? – спросил Бойл.
– Потому что отец Джованни ушел отсюда. Он продолжал поиски. Я думаю, он раскрыл тайну креста, обнаружил пустое хранилище, где когда-то лежал ключ, и двинулся дальше, забрав единственное, что было ему нужно для продолжения поисков.
– Высохший палец из саркофага, – сказала Рейчел.
Грей устремил взор вдаль.
– Ключ по-прежнему где-то там. Не думаю, что крест чем-нибудь помог отцу Джованни. Поэтому он двинулся дальше, и нам предстоит последовать его примеру.
– Но куда? – со вздохом спросил профессор. – С чего нам хотя бы начать поиски? Мы опять вернулись к самому началу.
– Нет, это не так, – уверенно заявил Грей.
– Почему вы так думаете?
Не обращая внимания на вопрос Бойла, Грей повернулся к Рейчел:
– Откуда тебе известно так много о святом Малахии?
Молодая женщина заерзала на полу прицепа, застигнутая врасплох.
– Благодаря дяде Вигору. Его очень интересовали пророчества относительно пап. Он мог часами рассказывать про святого Малахию.
Грей так и думал. Монсиньор Верона всегда страстно увлекался тайнами раннего христианства, стараясь найти истину за легендами о чудесах. Такая фигура, как Малахия, обязательно должна была привлечь его внимание, пробудить интерес.
– Вот почему отец Джованни искал встречи с твоим дядей, – сказал Грей. – Он понимал, что ключ к разгадке тайны кроется в жизни этого святого. Поэтому отец Джованни обратился к лучшему специалисту по данному вопросу, какого он знал.
– К Вигору Вероне. – Профессор выпрямился, не обращая внимания на ветер и дождь.
– Быть может, отец Джованни каким-то образом проведал о замыслах «Виатуса», а может быть, у него просто возникли подозрения. Но я уверен: чем глубже он погружался в проблему проклятий и чудесных исцелений, тем больше крепла его уверенность в том, что он взялся за дело не по плечу. Что ему нужны знания и поддержка церкви.
Сейхан, сидевшая в задней части прицепа, добавила свое невеселое суждение:
– Но он обратился за помощью слишком поздно. Кто-то узнал о его намерениях.
Грей кивнул.
– Если мы хотим найти «Ключ Судного дня», нам нужен специалист по святому Малахии.
– Но Верона все еще в коме, – напомнил Бойл.
– Неважно. У нас есть тот, кому известно ничуть не меньше. – Грей повернулся к Рейчел.
– Я?
– Теперь ты должна нам помочь.
– Но как?
– Потому что я знаю, где спрятан ключ.
Встрепенувшись, профессор пристально посмотрел на него.
– Что?.. Где?
– Библия Малахии была оставлена в саркофаге не случайно. Не только в качестве искупления за нарушение покоя умершего. Библия явилась символом, указывающим на новое место хранения ключа. До прихода римлян ключ постоянно находился в гробнице этого члена царской семьи. И вот теперь мы обнаружили в саркофаге Библию Малахии, содержащую кусок тела того человека, связывающую их вместе.
– К чему вы ведете? – нетерпеливо спросил Бойл.
– Я считаю, что святой Малахия занял место того древнего царя. Можно сказать, стал хранителем ключа.
Профессор широко раскрыл глаза.
– Если вы правы, ключ находится…
– Он находится в гробнице святого Малахии.
Ковальски, чистивший соломинкой грязь под ногтями, громко застонал.
– Ну разумеется. Но я вам сразу говорю: я туда не пойду!
Прежде чем они смогли продолжить обсуждение, трактор резко остановился. Грей удивился, увидев, что они уже подъехали к пристани.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: