Эдгар Грант - Неестественный Отбор
- Название:Неестественный Отбор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Асар
- Год:2014
- Город:Минск
- ISBN:978-985-6984-57-3.
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Грант - Неестественный Отбор краткое содержание
В начале XXI века американские аналитики провели широкомасштабное исследование перспектив развития США и пришли к неутешительному выводу — влияние Америки и ее экономическая мощь в будущем будут быстро снижаться. Через несколько десятков лет на мировой арене появятся новые лидеры и новые угрозы для США. По результатам проведенного исследования на самом высоком уровне был санкционирован особо се- кретный долгосрочный глобальный проект, который был призван закрепить доминирующее положение Америки в экономике и политике на многие десятилетия вперед.
Цепь драматичных случайных событий привела к тому, что содержание проекта, запустившего глобальную катастрофу, стало известно российской разведке. Как распорядится Россия по- лученной информацией? Что будет с Америкой, когда о проекте узнают другие государства-«мишени», ставшие, его жертвой? Об этом читайте в книге «Неестественный отбор».
Неестественный Отбор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
9
«Money for your life. Many money for your life…». — Деньги за твою жизнь. Много денег за твою жизнь.
10
Секретная служба США (англ. US Secret Service) — Федеральное агентство, отвечающее за охрану первых лиц государства и расследование особо опасных финансовых преступлений.
11
МНБ — Министерство Национальной Безопасности США (англ. Department of Homeland Security).
12
FEMA (англ. Federal Emergency Management Agency) — Федеральное агентство по чрезвычайным ситуациям США.
13
SEO (англ. Sensitive Eyes Only) — документы особой важности с грифом SEO предназначаются исключительно для Президента и вице-президента США.
14
Эйзенхауэр Билдинг (англ. Eisenhower Executive Office Building), служит офисом Администрации Президента США и рабочей резиденцией вице-президента США.
15
SAF (англ. Special Activity Forсe) — спецназ МНБ.
16
NATSAG (англ. National Surveillance and Analyses Grid) — Национальная система сбора и анализа данных.
17
АНБ (англ. NSA — National Security Agency) — Агентство Национальной Безопасности США. Крупнейшее агентство США по сбору и анализу разведывательной информации, в основном, через электронные и другие технические средства.
18
«Ранняя птичка клюет самого жирного червячка» — английская поговорка.
19
База ВВС США Уайт Сэндз (англ. USAF White Sands) — военный полигон для испытания ракетного оружия в штате Нью- Мексико, также позиционный район для размещения межконтинентальных баллистических ракет.
20
NCSС (англ. National Cyber Security Center) — Национальный Центр Кибербезопасности США (НЦКБ).
21
SWAT (англ. Special Weapons and Tactics) — спецназ полиции США.
22
«Черная метка, уровень пять» (англ. Black Mark Level Five) — в антитеррористических спецподразделениях США кодовое обозначение приоритетной цели, разрешающее применение любых сил и средств для ее захвата, включая сопутствующий ущерб гражданским лицам, в том числе гражданам США. «Уро- вень пять» означает, что цель должна быть захвачена живой.
23
ФРС (англ. Federal Reserve System или FED) — Федеральная резервная система, эквивалент Национального Банка.
24
NCSA (англ. National Center for Supercomputing Applica- tions) — Национальный центр применения суперкомпьютеров.
25
Национальный Совет по разведке (англ. National Intelligence Council.) — Центр стратегического планирования и анализа, объединяющий ведущих специалистов разведсообщества США.
26
Лэнгли (англ. Langley) — штаб-квартира ЦРУ в штате Вирджиния.
27
МОССАД — разведслужба государства Израиль, по своему назначению и функциям сравнимая с американским ЦРУ.
28
LC (англ. Lieutenant Colonel) — подполковник.
29
«Апач» (Boeing AH-64 Apache) — основной ударный вертолет армии США.
30
«Серые лисы» (англ. Grey Fox) — USAICA (United States Army Intelligence Support Activity) — особое засекреченное подразделение армейской разведки США, специализирующееся на подготовке и разведсопровождении операций сил специального назначения.
31
Кафе дю Парк (фр. Cafe du Parc) — престижный ресторан в Вашингтоне недалеко от Белого Дома, часто используемый для деловых встреч членами Администрации и Конгресса.
32
Гарвард, Ейл (англ. Harvard, Yale) — престижные университеты, готовящие политическую и бизнес-элиту США
33
Кэп (от англ. captain) — капитан.
34
UNAID — Управление Гуманитарной помощи ООН.
35
«Авенджер» (англ. GA Avenger) — многоцелевой беспилотный летательный аппарат категории «стелс», используемый США в спецоперациях.
36
MIASP (англ. Medium Infantry Assault Platform) — средняя пехотная штурмовая платформа.
37
Системы Усиленной Реальности (англ. Enhanced Reality) и Боевой Реальности (от англ. Combat Reality) в отличие от Дополненной Реальности (от англ. Augmented Reality) используются в основном в войсках, спецслужбах и органах охраны правопорядка и интегрированы с броней и оружием пользователя.
38
UNSEC (англ. United Nations Security) — Служба Безопасности ООН.
39
БПЛА — беспилотный летательный аппарат.
40
UNIS (англ. United Nations Intelligence Service) — Служба разведки ООН
41
SOPFOR (англ. Special Operation Forces) — Силы специальных операций.
42
Управление «К» — Управление по контрразведывательному обеспечению кредитно-финансовой системы в Службе экономической безопасности ФСБ России.
43
Имеется в виду банк Лиман Бразерс (англ. Lehman Brothers).
44
Консепсьон — город на тихоокеанском побережье Чили.
45
FOREX — межбанковский рынок валют.
46
DOW DJONS, S&P и NASDAQ — фондовые индексы ведущих бирж США.
47
Талхакуано — фешенебельный пригород Консепсьона, расположенный на побережье океана
48
ELE (англ. Extinction Level Event) — событие, способное повлечь уничтожение человечества.
49
Macallan — коллекционный шотландский виски Single Malt.
50
Генри Киссинджер (англ. Henry Kissinger) — Советник по Национальной Безопасности и Госсекретарь при Президентах Ричарде Никсоне (1969–1974) и Джеральде Форде (1974–1977), в дальнейшем ведущий эксперт США по геополитике.
51
NORAD (англ. North America Aerospace Defense Command) — Командование Сил воздушно-космической обороны США.
52
Имеется в виду Wallops Flight Facility — Авиакосмический центр NASA на восточном побережье США недалеко от Вашингтона.
53
Эсминцы «Арли Бёрк» класса ФII (англ. Arleigh Burke FII), пришли на смену крейсерам класса Тикондерога (англ. Ticond- eroga) как унифицированная платформа для систем противоракетной и орбитальной обороны морского базирования.
54
Система ПРО «Иджис» (англ. Anti Ballistic Missile Defense Aegis) — система противоракетной обороны морского базирования, США.
55
«Патриот» (англ. Air Defense Missile System MIM104 Patriot), зенитно-ракетный комплекс, служит платформой для размещения систем противоракетной и противовоздушной обороны наземного базирования, США.
56
HEEAP (англ. High Explosive Exo-Atmospheric Projectile) — фугасная боеголовка для поражения орбитальных целей.
57
ATAC (англ. Automatic Target Allocation Capability) — система автоматического распределения целей между боеголовками.
58
KKV (англ. Kinetic Kill Vehicle) — кинетическая головная часть, используется в ПРО для уничтожения боеголовок баллистических ракет путем прямого попадания.
59
«Impact Alpha», «Impact Beta» — кодовые обозначения NORAD для крупных космических объектов, способных столкнуться с поверхностью Земли.
60
NAMDAAC (англ. NORAD Automatic Missile Defense Asset Аapplication Capability) — Автоматическая система применения сил и средств ПРО NORAD.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: