Эдгар Грант - Неестественный Отбор

Тут можно читать онлайн Эдгар Грант - Неестественный Отбор - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Асар, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдгар Грант - Неестественный Отбор краткое содержание

Неестественный Отбор - описание и краткое содержание, автор Эдгар Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В начале XXI века американские аналитики провели широкомасштабное исследование перспектив развития США и пришли к неутешительному выводу — влияние Америки и ее экономическая мощь в будущем будут быстро снижаться. Через несколько десятков лет на мировой арене появятся новые лидеры и новые угрозы для США. По результатам проведенного исследования на самом высоком уровне был санкционирован особо се- кретный долгосрочный глобальный проект, который был призван закрепить доминирующее положение Америки в экономике и политике на многие десятилетия вперед.

Цепь драматичных случайных событий привела к тому, что содержание проекта, запустившего глобальную катастрофу, стало известно российской разведке. Как распорядится Россия по- лученной информацией? Что будет с Америкой, когда о проекте узнают другие государства-«мишени», ставшие, его жертвой? Об этом читайте в книге «Неестественный отбор».

Неестественный Отбор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неестественный Отбор - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдгар Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Связь у военных была налажена хорошо — имелось несколько спутниковых телефонов и армейская радио- станция, поэтому лейтенант получал самую свежую информацию. По предварительным данным, в пунктах сбора на Манхэттене сумели укрыться более шестисот тысяч человек. К востоку от Ист-Ривер и Гарлем-Ривер [86] Ист-Ривер, Гарлем-Ривер (англ. East River, Harlem River) — реки, омывающие с востока остров Манхэттен. , если кто и остался, то выжить после удара цунами шансов практически не было. Застроенные в основном пяти-девяти-этажными зданиями и частными домами Бронкс, Бруклин, Куинз и весь Лонг-Айленд полностью накрыло водой. Он подтвердил слова фимовца о том, что из Манхэттена в приоритетном порядке будут эвакуироваться дети и женщины, остальные выходят сами. Сейчас инженерные войска пробивают несколь- ко маршрутов эвакуации по основным трассам, но они дойдут только до Гудзона, расчистят мост Джорджа Ва- шингтона и небольшую площадку перед ним. Все это займет несколько дней, а пока рекомендовано оставать- ся в пунктах временного сбора и ждать инструкций.

— Как у вас с водой и продуктами? — спросил лейте- нант, бегло просмотрев на полевом планшете, передан- ный ему Россом список тех, кто находился в Веллинг- тоне.

— Если экономить — хватит на пару недель. Есть гене- раторы, еще всякий инструмент, — ответил Росс. — Ты-то как будешь кормить своих? В Парк-Централ продуктов наверно человек на восемьсот, максимум — тысячу.

— Вертушками нам будут доставлять грузовые кон- тейнеры на крышу. Одеяла, вода, консервы. В этих же контейнерах будут забирать женщин.

— Умно придумано. И садиться не надо. Только я смо- трю — все вертушки кружат над Нижним Манхэттеном.

— Да. Сейчас приоритет — Башня Свободы. Там в са- мой башне и небоскребах рядом с ней больше ста тысяч человек разместилось. Инженеры сбросили там пару бульдозеров, чтобы расчистить площадку для транс- портников на набережной.

— Как думаешь, на ваш пункт когда борты выделят? — спросил Росс.

— Не знаю. Думаю, сутки, а то и двое придется подо- ждать.

— За сколько предполагаешь управиться?

— У меня тысяча сто женщин и детей. К тому же я теперь включу в список и ваших. Нам, скорее всего, вы- делят два транспортника. Это сто, сто десять человек за вылет, если в контейнерах. Для вертушек район эва- куации — около города Скрэнтон. Там возвышенность метров в двести. Вода обошла ее с севера и по трассам есть проезд на юг и юго-запад. До Скрэнтона киломе- тров сто пятьдесят. Это полтора часа на ходку. Думаю, за сутки управимся, если они найдут свежих пилотов на замену. Потому что наши вряд ли выдержат работу в таком режиме.

— А пешком куда выходить?

— Промежуточный пункт сбора на возвышенности в районе Ньюбург — Мидлтаун в восьмидесяти километрах на северо-запад, — лейтенант вывел на экран планшета карту и повернул его так, чтобы Росс мог ее видеть. — От- туда, скорее всего, будут вывозить транспортом по трас- се на Скрэнтон, когда там освободится место.

— Да, восемьдесят километров пешком… — Росс за- думчиво поскреб небритый подбородок. — Это если по прямой. А по дороге — все сто.

— Дня два-три пути, — лейтенант понимающе по- качал головой. — По пути будут организованы пункты обогрева и медпомощи, но все равно — ночевать негде. Отдыхать придется прямо на дороге. Ночью уже холод- но… Даже не знаю, сколько дойдет.

Лейтенант умолк, глядя на карту, выведенную на планшет.

— Главное — добраться до района, прежде чем начнут- ся пепельные осадки. Там хоть укрыться можно будет. Хотя не знаю, где они планируют разместить столько людей… — немного помолчав, добавил он.

— Тут даже до моста по таким завалам добраться будет проблема. Я что-то плохо представляю, как вся эта офисная братия сможет ползти по мокрым горам мусора. Ведь пока дойдут, руки-ноги поломают, — Росс снова поскреб подбородок. — Сколько у тебя по карте отсюда до моста?

— Пять километров, — лейтенант вывел на планшет карту Манхэттена.

— Слушай, все равно у нас есть два-три дня, пока рас- чистят дороги. Давай организуем бригады и попыта- емся проложить и обустроить маршрут от нас к мосту. Ямы завалим, мостки, где надо сделаем. Материал, вон, на поверхности валяется: доски, щиты. Двери посни- маем… Ты с вертолетчиками поговори, пусть сверху более-менее чистый маршрут подскажут, где мусора поменьше. Сколько еще точек сбора отсюда и до моста?

— Я знаю только соседние. Но, судя по плотности высоток, до моста их должно быть больше десятка, — лейтенант с сомнением посмотрел на Росса. — Только у меня приказ оставаться на месте. В городе полно ма- родеров.

— А ты свяжись с командиром, объясни ситуацию. Здесь ведь одни плюсы. Маршрут обустроим, больше людей выведем и быстрее. И люди будут заняты, и дело сделано. Тут всего-то пару часов работы в день, если бригады будут по двадцать человек. А так они у тебя от тоски за пару дней все перегрызутся. Десять пунктов сбора до моста… Каждому по пятьсот метров маршру- та. Ну… Так можно весь Манхэттен вывести.

— Хорошо, я свяжусь со штабом, — лейтенант вышел в соседнюю комнату, оставив Росса в гостиной под при- смотром хмурого рядового, встретившего его на сем- надцатом этаже.

— Пушку-то верни, сынок, — попросил Росс, кивнув в сторону своего пистолета лежащего на столе.

— Без приказа не могу, сэр, — сказал рядовой изви- няющимся тоном, видно почувствовав по отношению лейтенанта к гостю, что тот не так прост.

— Можете забрать свой ствол, сэр, — сказал вернув- шийся лейтенант. — В штабе сказали, что это отличная идея и даже обещали прислать нам инструменты для работы. Они сейчас связываются с остальными пунктами сбора в городе, чтобы те тоже планировали марш- руты к дорогам.

— Ну, вот видишь, лейтенант. А ты сомневался, — ску- по улыбнулся Росс, надевая сбрую с «Пустынным ор- лом».

— Еще сказали, что мы должны привлекать только добровольцев.

— Конечно, только добровольцев, — улыбка Росса ста- ла шире. — А кто не согласится быть добровольцем — не кормить и не давать воды.

США. Вайоминг

Национальный парк Йеллоустон. 30 октября 2030 года. Утро

— Ветер изменился, может, Денвер и не затронет, — сказал пилот, показывая в сторону пепельного выбро- са, сплошной клубящейся стеной поднимающегося на северо-востоке.

— Хорошо бы… Там в округе миллиона три, а цен- трализованную эвакуацию еще не начинали, — ответил координатор FEMA, сидевший с ним спереди, и повер- нулся к Винник. — Мэм, вы как думаете, накроет Денвер?

— Судя по последнему прогнозу, пепельный шлейф пройдет километрах в семидесяти севернее. Но все рав- но может быть незначительный пылевой осадок.

Они вылетели утром с базы ВВС США Хилз, распо- ложенной на чистых территориях в штате Юта в четы- рехстах километрах к юго-западу от Йеллоустона и уже подлетали к западному склону кальдеры, где их должен был ждать сержант Дэвис на своем «Буффало». Шел второй полный день извержения. Пепельный шлейф уже достиг центра Южной Дакоты и Небраски, рас- пространившись на запад почти на тысячу километров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Грант читать все книги автора по порядку

Эдгар Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неестественный Отбор отзывы


Отзывы читателей о книге Неестественный Отбор, автор: Эдгар Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x