Ирина Скидневская - Алмазы Селона
- Название:Алмазы Селона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-17-015732-0, 5-271-04870-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Скидневская - Алмазы Селона краткое содержание
На таинственной планете Селон обнаружено самое большое месторождение алмазов во Вселенной. Любой желающий может принять участие в конкурсе и стать обладателем весьма значительного состояния, если при этом сумеет выжить. Детектив Скальд, предпринимая отчаянные попытки защитить юную участницу, обнаруживает, что за декорациями этой смертоносной игры скрывается нечто совсем другое, нежели жестокость и алчность ее устроителей.
Алмазы Селона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они помолчали. Странно, но после этого разговора Ион почувствовал, что мать стала ближе и понятнее. Она никогда не скрывала своих чувств. Наверное, поэтому он все-таки состоялся — как личность, как отец. Он всегда хотел ей нравиться.
— Я не знаю, что сказать, мама, — наконец проговорил он. — Если бы не мое доверие к тебе… и если бы не традиции семьи…
— Спасибо, Ион. Все будет хорошо, — сказала Зира и отключила связь.
Океан внизу еще больше почернел и колыхал своими темными боками. Модуль скользил между туч, под ударами ветра тоже слегка покачиваясь. До Браззаля оставалось несколько минут. Зира задремала, предавшись воспоминаниям.
— Этот остров принадлежит нам?
— Нет, он принадлежит Роа.
— Кто это?
— Ты узнаешь.
— Скажи сейчас!
— Что за строптивая девчонка… Тебе семь лет или два?
Воды вокруг крошечного острова, окруженного зарослями тростника, были густого сине-фиолетового оттенка, а на мелководье — цвета сочной зелени. Перед заходом солнца океан палево мерцал золотом, серебром, нежными розовыми и оранжевыми красками кораллов, тех самых, из которых были сложены рифы. Знойный ветер, прилетавший издалека, качал верхушки кокосовых пальм и кофейных деревьев, под которыми теснились низкорослые хижины туземцев. Прошло столько лет, но и сейчас она отчетливо видела, как женщины в белых юбках и кофтах ныряют на пятнадцатиметровую глубину и срезают с подводных скал раковины — жемчужницы. Они выныривают, цепляются за лодки, радостно улыбаются, приходя в себя после погружения, и в их мокрых угольно-черных волосах красиво смотрятся яркие украшения…
— Помни, это его остров, и акулы боятся хозяина. Если ты не позовешь Роа, акулы сожрут тебя, как только ты попробуешь всплыть. Роа будет для тебя спасением.
Самые ловкие и смелые ездили на акулах верхом или цеплялись за их хвосты; тот, кто выживал в этой смертельной забаве, числился в героях. По вечерам в вырытых в земле ямах запекали завернутую в широкие листья рыбу; гиены, гонимые голодом и привлеченные запахами, рыскали вокруг, оглашая остров жутким воем. Туземцы выносили из хижин плетеные из тростника стулья, усаживались в круг или плясали у огня под звуки бубнов и трещоток из акульих зубов.
— Если ты сразу не откроешь свою клетку, как только увидишь его, ты никогда ее не откроешь. Ты должна подчинить его себе и не подавать вида, что боишься, и тогда он будет следовать твоим приказам, как послушный ребенок. Но и он не должен бояться тебя, иначе страх сделает его агрессивным, и Роа унесет тебя туда, откуда ты уже не вернешься.
…Прибрежные воды кишели рыбой. Целыми днями она смотрела, как среди водорослей скользят длинные верткие тени, а на дне копошатся тысячи причудливых тварей — морские ежи, улитки, крабы, креветки…
— Тебе нельзя погружаться глубоко — чтобы вода не расплющила твое тело. Но Роа не должен этого знать. Будь хитрее его. У него кожа, как броня, и жесткие шершавые бока, а у тебя — сила, которой он подчинится.
— Когда это будет?
— Когда ты сама решишь, что время пришло.
…Она надела длинное платье, белое, как раскаленный песок, распустила до земли свои тяжелые темные волосы, воткнула в них ярко-красный цветок и взяла в руки маску, через которую могла дышать прямо в воду. Туземцы молчаливой толпой проводили ее до мостика, который тянулся к площадке далеко в океане. Бабушка смотрела издалека, как она легко бежит по мосту к железной клетке, а толпа, упав на колени, от страха не смеет произнести ни звука, и на ее морщинистом лице играла улыбка. Это уже была победа — даже если внучка не вернется…
Блики солнца нестерпимо сверкали на зелено-голубой воде, теплой, как парное молоко. Вода была прозрачной только у рифов, а дальше в океан быстро темнела. Зира вошла в железную клетку, покрытую белым налетом соли, и закрыла дверь на крючок. Туземцы не смели поднять от земли голов. Зира стояла к ним спиной и смотрела на ровную гладь океана, на птиц, с криками кружащих на безоблачном горизонте. Потом она натянула на лицо маску и нажала кнопку. Заскрипев, клетка медленно поползла в воду. Женщины на берегу приглушенно запричитали. Белая женщина, возвышающаяся над ними, гордо следила за тем, как девочка исчезает в волнах — даже не дрогнув и не обернувшись…
…Акулы уже поджидали ее. Серые тени, увенчанные черными плавниками, заскользили вокруг клетки, погрузившейся на двадцать метров в океан. Плавными зигзагами вверх и вниз они прочерчивали темно-зеленую воду и в нетерпении касались клетки тупыми оскаленными мордами. Зира спокойно наблюдала за ними, только скрутила в жгут свои длинные волосы. Потом привязанным на веревке куском железа начала стучать по клетке. Акулья стая увеличила круги, отдалившись от недоступной приманки, и вдруг пропала, растворившись в холодном сумраке.
Зира перестала стучать и поправила маску, чтобы сквозь прозрачный щиток лучше видеть в темно-зеленой мгле. «Роа, я здесь», — мысленно сказала она. Ей было очень холодно. Легкое колебание воды коснулось клетки. Зира напрягла зрение, стараясь не пропустить миг его появления, но несколько минут прошли впустую. «Роа», — нетерпеливо повторила она и почувствовала затылком его взгляд. Держась руками за железные прутья, она слегка оттолкнулась ногами от дна клетки и, крутанувшись, как в танце, обернулась, чтобы взглянуть судьбе в лицо.
Ей хотелось закричать во весь голос, заплакать, зарыдать. Сорвать маску, чтобы сразу умереть. Вместо этого она взялась руками за крючок, откинула его и распахнула дверь. Он обогнул клетку и приблизил свою двухметровую голову к девочке в белом платье. Два огромных черных глаза, безжалостных и немигающих, уставились на нее. Зира улыбнулась. Кронозавр раскрыл свою чудовищно огромную пасть, вооруженную острыми зубами крокодила, только каждый из них был не меньше двадцати сантиметров. «Не бойся меня», — сказала Зира. Он отпрянул, и она смогла хорошо разглядеть его массивное вытянутое туловище длиной около пятнадцати метров, покрытое синевато-серой кожей, вертикально стоящий на спине плавник и короткий хвост. Роа лениво двигал ластами, как у кита, скалясь, слегка поворачивал громадную голову на короткой мощной шее и чего-то ждал.
Ей нужно было сделать один шаг, чтобы выйти из клетки, но она медлила. Зверь покачал своим огромным телом и уже начал разворачиваться, намереваясь уйти в холодные глубины, из которых явился, но Зира мысленно приказала ему остаться. Он понял ее! «Подойди», — спокойно сказала она ему, и Роа приблизился. Она выскользнула наружу. Подплыв, обхватила руками его страшную шею. Роа терпеливо ждал, когда она усядется на нее. «Вперед», — сказала она, и он подчинился…
Шторм затих. В предутренней мгле мигали огни вокруг посадочной площадки, под натиском ветра клонились к земле омытые дождем пальмы. На острове давно уже никто не жил. Его вычистили, обустроили для кратковременного отдыха, соорудив небольшой жилой комплекс, но никто из членов семьи не находил привлекательной идею провести на Браззале хотя бы день.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: