Карина Пьянкова - Долго и счастливо
- Название:Долго и счастливо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2065-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Пьянкова - Долго и счастливо краткое содержание
Счастье не дается легко. Особенно если ты простая девушка, а твой избранник настоящий прекрасный принц. Но не только это может помешать Джулии и ее возлюбленному. Чужие тайны не дают им жить спокойно. И чтобы жить долго и счастливо, девушке еще предстоит узнать, что же совершил злой маг много лет назад…
Долго и счастливо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ватанабэ сжал губы в тонкую линию. Мое несчастье казалось безумно разозленным.
Что-то мне подсказывало, что кумитё якудза — это далеко не рядовой бандит. А мое несчастье из семьи, которая подарила стране образцового полицейского. Похоже, дружба между Такео и Шинджу попала под удар. Под сильный удар…
— Такео-сама…
— Тихо! — шикнул ненаглядный. Его взгляд будто гвоздями к полу Кавамуру прибивал.
«Вампир» с каждой секундой бледнел все больше и, мне казалось, мечтал сбежать из палаты куда подальше. Ну я вообще не понимаю, на какую еще он реакцию рассчитывал.
— И сколько времени ты об этом знаешь? — разъяренно спросил Ватанабэ, становясь действительно устрашающим.
Я тронула Такео за плечо, пытаясь успокоить хоть немного. В конце концов, родителей не выбирают…
— Ну… больше десяти лет, — понурился окончательно и уже, как мне показалось, готовился к скорой и мучительной смерти Шинджу.
— То есть столько лет ты не говорил нам, своим друзьям, о том, что твой отец жив? — вкрадчиво протянул Такео.
Суть претензий стала ясна…
Мы с Шинджу растерялись одинаково сильно. Ватанабэ злился вовсе не из-за того, что отец его друга вдруг оказался бандитом. Причиной злости было иное. Такео ничего не сказали о том, что этот самый пресловутый отец жив.
— Шинджу-кун, мы дружим двадцать лет… И у тебя, как оказалось, есть секреты от друзей?
Мы с «вампиром» растерянно переглянулись, так как одинаково не поняли возмущения Такео. А он… оказался лучше нас. И… выше.
— Лидер-сан… Я думал…
— Думал? Правда? — с издевкой спросил Ватанабэ, снова откидываясь на подушку. И опять безболезненно этого сделать ему не удалось. — Нашел что прятать, — недовольно буркнул мой ненаглядный.
— Ну прости, лидер-сан, — взмолился Кавамура, подходя поближе. — Ну… Вы же все такие… благополучные. И говорить вам, что мой отец на самом деле якудза, было… Я правда не хотел вас обижать, сам же знаешь…
Такео все еще смотрел недовольно, но уже как старший брат, который не одобрял дурацкой выходки младшего.
Но подумать только… Кавамура — и вдруг сын бандита, да еще и высокопоставленного.
— Ты мне только скажи, это кто сегодня стрелял, ребята твоего отца? — уже почти миролюбиво спросил жених. — А то я умру от любопытства.
Я вздрогнула. В последнее время я нервно реагировала на любое упоминание смерти. Пусть даже шуточное.
— Папины парни автомобиль, который к вам прицепился, слегка продырявили. Им показалось подозрительным, что кто-то начал колдовать в той колымаге. Но дело не в этом… Тебя столкнули с лестницы сегодня. А ступеньки там очень крутые. Понимаешь, о чем я?
Вот тут мне опять поплохело. Почему так часто? Почему каждый день Такео пытаются убить по нескольку раз? Не слишком ли… активно? Помнится, что покойный Ричард Дэниэлс не уделял мне такого внимания, хотя у него счет шел на дни.
— Но я не заметил никого, — не поверил Ватанабэ. — Я просто поскользнулся и упал…
Выражение Кавамуры было куда красноречивей любых возможных слов.
— Такео-сама, ты во время записи неадекватен. Совершенно. Ты бы и слона не заметил, даже если бы он наступил тебе на ногу. Тебя пытались убить. И опять в студии. Но туда не так-то легко попасть посторонним. Отец говорит, что тут замешан кто-то, вхожий в студию. И явно кто-то с большими деньгами.
— Маэда… — обреченно пробормотала я, закрыв глаза. — Это должен быть Маэда. Думаю, что в студии он как у себя дома. Может войти когда угодно и привести кого угодно.
Такео вздохнул и погладил меня по руке:
— Джули, я все еще уверен, что именно Маэда-сан тут ни при чем. Оставь уже его в покое. Ему и так пришлось многое пережить.
Я раздраженно фыркнула, но не стала спорить с будущим мужем. Все равно он задолжал мне экзорцизм. Но я была почти уверена, что во всем происходящем по самые уши замешан Маэда Кай.
Однако мне все равно никто не верил. Шинджу к моим словам тоже отнесся со скептицизмом.
— Кстати, о богатых и влиятельных. Савада прислал нам приглашение на прием в честь All Stars. Очень просил явиться.
Я уже слышала это название раньше. Первое агентство ребят, откуда они ушли к Маэде. И вроде бы как Такео и друзьям не очень нравилось в All Stars. Так с чего бы им теперь принимать приглашение человека, к которому они вряд ли испытывают теплые чувства?
— Придется идти, — мрачно констатировал Ватанабэ, закатывая глаза. — Отказать было бы невежливо…
Шинджу уселся на край кровати, проигнорировав стоящий рядом стул, а Такео и не подумал выражать свое недовольство.
— Может, Маэда отмажет? Придумает чего? — предположил «вампир», явно надеясь на избавление. — Вряд ли ему понравится, что мы явимся к Саваде. Да и он сам… Он, разумеется, тоже приглашен. Но вот поедет ли?
— Это наше первое агентство. Придется выказать уважение… И с чего вдруг Саваде вздумалось устраивать этот прием…
Самый убийственный аргумент Ямато: «Это будет невежливо». А вот я бы просто не пошла, если человек мне неприятен.
— Круглая дата, — поморщился «вампир», убирая упавшую на глаза длинную челку. Дома он собирал это безобразие в куцый хвостик на макушке. Выглядело просто убийственно. — В общем, Такео-сама, если увидишь серьезных парней с бандитскими физиономиями, в кожаных куртках и темных очках, то не бойся, это свои. Ребята моего отца ничего плохого не сделают. А вот те, что на тебя охотились, выглядят вполне прилично и благонадежно. Только не рассказывай своему брату о том, кто за тобой присматривает. Не хочу доставлять отцу проблемы. Он хороший человек. Пусть немного и не так, как мы привыкли понимать это слово. И… я надеюсь, что ни ты, ни Джули-сан ничего не расскажете. Даже нашим. Пока. Я сам…
Разумеется, мы согласились оставить все, что узнали, в тайне. До поры до времени. Тем более отец Кавамуры не мог быть плохим человеком, раз согласился помочь другу сына, даже несмотря на то, что это могло повлечь для якудза неприятные последствия.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Около шести вечера мне позвонила полностью довольная жизнью Лиллен, с восторгом поведавшая о том, как обездолила Маэду на круглую сумму, пусть и не в самом дорогом ресторане города. При этом осталась жива и здорова. Также подруга заявила, что мне непременно нужно поехать с ней осматривать место, где пройдет моя свадьба. Мои робкие попытки сказать, что я нужна Такео и уже вечер, прервали и Адамс, и сам Такео. Они в два голоса заявили: я точно не нужна в больнице молодому, здоровому мужчине, который попал туда с вывихом.
— Джули, я буду дома через три-четыре часа. Меня защищают полиция, телохранители и даже якудза. Поезжай с Лиллен. Иначе я просто обижусь.
Я твердила, что он умудрился попасть в больницу сразу же, едва я оказалась вдали от него… Но меня, как всегда, не услышали. Я уже начала привыкать к этому. Мужчины поступают по-мужски. Особенно в Ямато.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: