Мария Британ - Сны Великой Арии. Ночные призраки
- Название:Сны Великой Арии. Ночные призраки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Британ - Сны Великой Арии. Ночные призраки краткое содержание
Что может быть лучше размеренной жизни, не омраченной никакими заботами и обязанностями? Правильно. Совершенно ничего. Ну, по крайней мере так считал я до недавнего времени. Теперь же в городе появился маньяк, жаждущий испить энергию невинных жителей королевства. А что я-то? Сидел себе спокойно дома и никого не трогал, пока моей бедной персоной не заинтересовались полицейские, жалеющие принять меня в свои ряды. Только вот вряд ли им сможет помочь балбес, ничего не смыслящий в магии. Почему они выбрали именно меня? Что хочет сказать погибший пять лет назад отец, когда является ко мне в снах? И самый главный вопрос: зачем убийце понадобилось столько энергии? В любом случае впереди долгий путь, и слономух его знает, что ждет меня в конце.
Сны Великой Арии. Ночные призраки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Во-первых, — резко оборвала она меня. — Не забывайся, Генри.
Ее взгляд вмиг потерял лучики насмешки. Теперь на меня смотрела разгневанная мать. По спине побежали мурашки: ее ярость — самое страшное, что может быть.
Хотя, комары еще хуже.
— Во-вторых, тебе повезло, что на улице ты встретил меня, а не маньяка. Не думаю, что у тебя получилось бы с ним справился.
— Прости, — тихо пискнул я.
— На первый раз, так уж и быть, — вздохнула она, успокаиваясь. — Поведай мне, как докатился до такой жизни.
Я послушно рассказал ей о наших подозрениях относительно Александра и похождениях этой ночью, утаив лишь историю с очками.
— То есть, по-вашему, он как-то связан с маньяком? — расхохоталась мать, дослушав мой рассказ.
— Твоя очередь, — хмуро напомнил я.
— Хорошо, — легко согласилась она. — Ты имеешь право знать. Я — спецагент и, соответственно, опытный энергетик. Надеюсь, ты не будешь спрашивать, почему я тебе не рассказывала. О моей работе имел право знать лишь ограниченный круг людей.
— Отец знал?
— Да, — кивнула мама. — Я не скрывала от него этот факт, ведь он сам являлся хорошим полицейским и с легкостью догадался бы. Тем более, что мы сотрудничали. Я училась в той же школе, что и ты сейчас. Была отличницей. После окончания меня пригласил к себе король и предложил работу.
Теперь моей главной обязанностью является охрана жизни дяди Фили. Конечно же, мне не разрешается никому ничего рассказывать.
Все шло хорошо до тех пор, пока в Миллиэле не появилась банда вампиров, убивших впоследствии твоего отца, — мама прикрыла глаза, пытаясь скрыть от меня свою печаль. — Я не могла оставить этот случай без внимания. Тем более, что они забрали жизнь Герарда… Ситуация была неоднозначной: появились некоторые подозрение об убийстве со стороны полицейских. А это уже напрямую касалось короля. Если Арию берегут предатели, нам всем грозит опасность, включая и дядю Филю.
Я принялась за расследование, но ничего путного из этого не вышло. И не выходило до тех пор, пока не появились новые случаи саботажа. Как ты уже знаешь, в городе вновь орудует маньяк. Мы до сих пор не знаем кто он, но уже есть некоторые улики.
После исчезновения Реджинальда, я провела обыск в его доме и нашла странный слепок реальности, на котором был изображен сам мудрец. На обратной стороне пестрела надпись: «Если свет погас, путь осветят Сны Великой Арии». Существует историческая книга с таким названием. Она лежит в Святом Здании у нас, в Миллиэле. Любой желающий может прийти туда и прочесть ее. Каждый день книгу пишет невидимая рука: с самого основания Арии она ведет это повествование. Ходят слухи, что с помощью летописи, можно изменять будущее, но пока подобное никому не удавалось.
Я пришла в Святое Здание, прочла ее от начала до конца, но ничего путного не нашла. И все же мне кажется, что именно найденный слепок реальности выведет нас на маньяка. — Она достала из-под стола потертый лист бумаги, на котором был изображен молодой мускулистый мужчина высокого роста. На левой щеке у него виднелся глубокий шрам.
Я оторопело посмотрел сначала на него, затем — на мать.
А где же двухсотлетний мудрец?
— Да, он молодо выглядит, — улыбнулась та.
Молодо!? Она смеется? Да ему на вид лет тридцать, не больше!
— Это загадка не только для тебя, — попыталась успокоить меня мама.
Я устремил свой взгляд на обратную сторону слепка и убедился, что ничего нового не узнаю.
— Я полагаю, что похищение напрямую связано с убийствами в Миллиэле, ведь мудрец знал своих Учеников и смог бы дать показания полиции, хоть это и противоречит его обещанию не называть имен. Маньяк уничтожает всех свидетелей, понимаешь, Генри? — Она устало закрыла лицо руками. — Через несколько дней после обыска на меня было совершено покушение. Я направлялась из офиса домой, но дорогу мне преградил молодой полицейский. Он чуть не убил меня энергошаром, но я успела увернуться, отправив ему ответный «подарок». Противник оказался слишком неопытным и сразу же упал без сознания.
Я начала исследовать его каналы, чтобы проверить, жив он или нет, и увидела нечто такое, что повергло меня в шок. Аура полицейского представляла собой невероятно плотный энергетический кокон, пышущий силой. Да, он был вампиром, но такая стадия хронического перенасыщения встречается крайне редко. Это навело меня на определенные мысли. Я решила забрать его обездвиженное тело к себе в офис для дальнейших исследований. И Александр, к твоему сведению, мне помогал. Все произошло как раз в ту ночь, когда вы впервые решили за нами проследить. Мы сразу почувствовали неладное, — хмыкнула мама. — Мне пришлось укрыть нас невидимым щитом, чтобы беспрепятственно покинуть Запретную Территорию. Но ты нам не дал этого сделать. Я постаралась излечить тебя и отдала твое спящее тело друзьям.
— Беседовать на открытом месте очень беспечно, — заметил я. — Вас могли увидеть.
— Дорогой мой Генри, — закатила глаза она. — Ни один человек в здравом уме и памяти не решится даже пролететь над Запретной Территорией. Вы — особый случай.
Я насупился.
— Вообще-то это была не моя идея.
— Значит, мой сын еще и ябеда.
На этих словах я окончательно обиделся и отвернулся в другую сторону.
— По твоей логике ты тоже сумасшедшая!
— Я работаю здесь с самого основания лаборатории, — вздохнула мать. — Можно сказать, я здесь главная. В моем подчинении больше ста быстрокрылов.
— Это еще кто? — не понял я.
— Скоро увидишь, — ухмыльнулась она. — Слух о неудачном опыте мы пустили специально, чтобы дальнейшая деятельность организации была скрыта от посторонних глаз. Тем более, что ситуация в Арии обострилась.
— И здесь не бегают сумасшедшие чудовища? — разочарованно спросил я.
— Не спеши расстраиваться, — успокоила меня та. — У нас много сюрпризов для непрошенных гостей.
Я настороженно посмотрел на мать. Это она обо мне что ли?
— Не бойся ты так! Никто тебя не тронет без моего разрешения.
Успокоила так успокоила.
— А почему ты работаешь под землей? Есть же здание снаружи, — не понял я.
— Эффект заброшенных мест. Конспирация — превыше всего.
Я понимающе кивнул, ожидая продолжения истории.
— Когда друзья унесли тебя, я направилась в офис. К тому времени полицейский уже очнулся. Он безумно испугался меня, и поэтому не произнес ни слова. Мне кажется, что парня подвергали гипнозу. Я еще работаю над этой версией. Как ты понимаешь, теперь я не могу его отпустить и держу здесь как ценного свидетеля и хулигана, — она грустно посмотрела на меня. — В Арии происходит нечто плохое. Я так боюсь, Генри… Это ведь было покушение на мою жизнь! Мне кажется, всему виной слепок реальности, который я нашла в доме Реджинальда. Они не хотят, чтобы я узнала правду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: