Джон Пассарелла - Обряд посвящения[Rite of passage]

Тут можно читать онлайн Джон Пассарелла - Обряд посвящения[Rite of passage] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Пассарелла - Обряд посвящения[Rite of passage] краткое содержание

Обряд посвящения[Rite of passage] - описание и краткое содержание, автор Джон Пассарелла, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

События разворачиваются в рамках седьмого сезона, между эпизодами «Седьмой сезон, пора жениться!» и «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на монстров».

Обряд посвящения[Rite of passage] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обряд посвящения[Rite of passage] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Пассарелла
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А запасные парашюты? Их кто паковал? — спросил Сэм.

— Запаски мы укладываем здесь, каждые несколько месяцев, чтобы они не делались слишком жесткими. У нас есть профессиональный укладчик парашютов. Он на этой неделе в Антигуа, в семейной поездке. Вернется в понедельник.

— Запасные парашюты раскрылись? — не отставал Сэм.

— Только один из трех, очевидно. Я была в кабинете, когда все случилось. Все трое погибли в течение тридцати секунд после того, как должны были открыться парашюты, с разницей, может быть, в десять–пятнадцать секунд.

— Кто–нибудь видел, как всё произошло? — спросил Дин.

— Вам нужно поговорить с пилотом.

— Он здесь?

— Она, — раздался сзади женский голос.

Пилот оказался привлекательной женщиной чуть младше тридцати, одетой в кожаную лётную куртку, черную майку, потертые джинсы и обшарпанные коричневые ботинки. Она была смуглая, носила мало косметики, а ее темные глаза покраснели, будто она недавно плакала.

— Их пилотом была Луна, — объяснила Энжи. — Луна, эти джентльмены — представители страховой компании, расследующие происшествие.

— Луна Чекини, — женщина пожала руку сначала Сэму, потом Дину. — Я с полдесятка раз этих ребят в воздух поднимала. А то и больше. С тех пор, как они колледж закончили. Они всегда прыгали вместе. Заигрывали со мной здесь, на земле, как, в общем, и положено бывшим студентам, но в воздухе полностью фокусировались на прыжке, на острых ощущениях.

— Пили, принимали препараты? — осведомился Дин.

— Нет, они не из таких, — ответила Луна. — Они от самого прыжка удовольствие получали. Не думаю, что они хоть когда–нибудь совмещали прыжок с… веществами.

— Луна, вы видели, что произошло? — спросил Сэм. — После того, как они прыгнули?

— Мак… Боб Маклафлин… прыгнул последним. Как раз в момент, когда он оттолкнулся, самолет тряхнуло, и он неловко упал. Всё случилось в считанные секунды. Я развернулась так быстро, как только смогла. Насколько я могу сказать, открыть парашют он так и не попытался. СП должен был сработать, но не сработал. Он ударился о землю первым.

— А что с… — Сэм сверился с записями. — Артом Поланом и Дэйвом Джексоном?

— Парашют Арта оказался запутанным, — тихо ответила Луна. — Я знала, что это его парашют, потому что он был красно–зеленым. Рождественские цвета. А у Дэйва был красно–желто–черный. Насколько я поняла, Арт пытался сделать что–то с парашютом, но потом сдался и отстегнул его. Сразу после он должен был раскрыть запаску. То ли он этого не сделал, то ли не сработало. В любом случае, СП должен был открыть запасной парашют, но этого так и не произошло.

— Дэйв? — спросил Дин.

— Его основной парашют раскрылся слишком быстро и начал рваться, — продолжала Луна. — Он отстегнул его и раскрыл запасной. Несколько секунд я думала, что хоть с ним всё будет в порядке. Запаска раскрылась. Но…

— Что произошло?

— Все ремни будто… с него соскользнули. Слетели полностью.

Сэм нахмурился:

— Эти ремни ведь прочные, так?

— Очень, — вмешалась Энжи. — Им положено.

— Полиция нашла остатки материала, — сказала Луна. — Один судебный криминалист сказал, что швы разошлись, и материя просто развалилась, как будто была гнилой или что–то в том духе.

— Такие вещи обычно замечаешь, когда надеваешь снаряжение, — заметил Дин.

— А как вы объясните, что все СП не сработали? — отозвалась Энжи. — Это бессмыслица.

К тому времени, как Винчестеры вышли из ангара, один новостной фургон уже уехал, но репортер из второго как раз закончила опрашивать рабочего и теперь направлялась в их сторону. К счастью, они с оператором так оживленно разговаривали, что не заметили, как Винчестеры свернули к стоянке.

Дин выезжал с парковки, когда позвонил Бобби. Звонок принял Сэм, и Дин мог следить за разговором только с его стороны.

— Привет, Бобби, что случилось?

— Торговый центр? Оставайся на линии.

Сэм вынул из бардачка карту, которую Рой оставил им на кухонной стойке вместе с запасной связкой ключей.

— Браунинг–авеню и шоссе 38… нашел. Мы примерно в километре.

— Хорошо.

— Что? — спросил Дин, как только брат положил трубку.

— Возможно, это что–то не связанное с делом, — начал издалека Сэм, — но там, в торговом центре, какой–то мужик размахивает пистолетом и грозится перестрелять посетителей.

— Он в котелке?

ГЛАВА 8

Торговый центр Лорел — Хилла оказался обширным комплексом, занимающим несколько кварталов, с главным зданием и престижными основными магазинами в середине, и сетевыми магазинами, разбегающимися вокруг, словно круги по воде. Самым крупным из них был Хиллкрест Шоппинг Плаза на другой стороне 38- шоссе. Покупатели могли оставить автомобили на одной из парковок и по крытому пешеходному переходу перебраться с одной стороны на другую.

Шоссе 38 было важной транспортной магистралью, проходящей через сердце торгового квартала и удобной для водителей, который ехали в Филадельфию либо возвращались оттуда. Браунинг–роуд делила шоссе 38 пополам, и Дин погнал к западному входу по менее оживленному потоку транспорта, двигающемуся на север, петляя между автомобилей и считая желтый свет намеком вдавить педаль газа в пол.

В вечерний час–пик маленькая стоянка быстро наполнялась людьми, выбравшимися за покупками после работы. Многие получали во вторник зарплату и чувствовали необходимость до конца дня разгрузить свой банковский счет. Вместо того, чтобы искать ближайшее место, Дин завернул на первое же свободное местечко у северной стороны L-образного торгового центра. По словам Бобби, человека с пистолетом они найдут на углу L.

Выскочив из автомобиля, Дин полез под пиджак за пистолетом, припрятанным за поясом брюк. Сэм поймал его за локоть и указал на стоящий в зоне безопасности пустой полицейский автомобиль с включенной мигалкой. Выходит, по крайней мере один коп откликнулся на звонок.

— Помни, мы — представители страхового агентства, — предупредил Сэм. — Не федералы. Мы не можем ворваться с пушками наперевес.

Дину это не понравилось, но возразить было нечего. Вдогонку первому откликнувшемуся скоро здесь будет полно полицейских, и на этот раз Винчестерам не удастся отделаться фальшивыми удостоверениями ФБР, чтобы объяснить стрельбу. Надо действовать как заинтересованные граждане — и настолько анонимно, насколько это возможно. Сделать всё, чтобы не попасться Левиафанам, пока они не будут готовы дать отпор Зубастикам.

Как только они с Сэмом вошли в здание через юго–западные угловые двери между рестораном «Ямайские ночи» и бутиком уличной моды, Дин услышал выстрел и вопли паники. Люди разбегались от стрелка, который стоял около ювелирной витрины и переводил пистолет — короткоствольный Смит&Вессон — с толпы на перепуганную продавщицу за прилавком. При парне не было ни котелка, ни трости, да и выглядел он чересчур низкорослым, чтобы подходить под описание мисс Слони.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Пассарелла читать все книги автора по порядку

Джон Пассарелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обряд посвящения[Rite of passage] отзывы


Отзывы читателей о книге Обряд посвящения[Rite of passage], автор: Джон Пассарелла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x