Александр Косарев - Хроники мёртвого моря

Тут можно читать онлайн Александр Косарев - Хроники мёртвого моря - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство авторское издание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Косарев - Хроники мёртвого моря краткое содержание

Хроники мёртвого моря - описание и краткое содержание, автор Александр Косарев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Майор Хромов работает в странном отделе ФСБ, под руководством странного начальника, в окружении странных коллег. И занимается он странными делами – ищет и исследует странные предметы, не то занесенные на Землю из просторов космоса, не то изготовленные неведомыми кудесниками и колдунами. Трудно приходится бравому майору – несмотря на то что сложнейшие задания он выполняет с блеском, его неотступно мучают вопросы: зачем, кому и для чего нужны его головокружительные приключения?..

Хроники мёртвого моря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хроники мёртвого моря - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Косарев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Последнее он мог бы и не говорить, зрением своим Илья заслуженно гордился.

– Проверка связи, – буркнул он на прощание и отключил питание. Связывался с нашим прикрывающим, – пояснил он, указывая пальцем на часы. В случае чего он нам поможет. Присмотрит за вещичками на пляже или подбросит куда надо. Симпатичный парень, зовут его Рустам, при случае познакомлю вас поближе. Но на данном этапе мы вроде как незнакомы.

Хромов умолк и окинул взглядом окружающий пейзаж. Всё было вроде в полном порядке. Симпатичная шатенка висит на левой руке, внешняя охрана бдит за спиной, пачка долларов топорщится в нагрудном кармане, шпионская радиостанция пристроилась на запястье. Его просто распирало от ощущения блаженного всемогущества. Вот только не было смысла для всего этого антуража и именно это обескураживающее обстоятельство слегка удручало майора и портило ощущение царящего вокруг него праздника жизни.

– Может быть зайдём вон в то кафе, – осторожно потёрлась о его плечо Анжела, заметив, что Илья внезапно помрачнел. Смотри вон там, мне кажется очень мило и вид на бухту потрясающий.

Посматривая на обугливающихся под средиземноморским солнцем свежеприбывших на остров европейцев, Илья что-то ел, что-то пил, но всё никак не мог обрести определённого привычного равновесия.

– Смотри, – вскоре указал он вилкой на отдыхающих, – здесь, как я вижу, практически все приезжие. Из местных, пожалуй, только вон тот классический грек, что сидит на драной циновке. Да, вон тот парень у душа, с классическим греческим профилем и целым выводком детишек.

Словно в насмешку над его словами к «греку» подбежала девчушка лет восьми и громко воскликнула по-русски: – Дядя Гиви, ну когда же ты купишь нам воду?

Анжела прикрыла ладошкой рот и зашлась в бесшумном смехе. Отдышавшись, она лукаво посмотрела на смущённого Илью и повторила точно копируя интонацией товарища Сухова из «Белого солнца пустыни»: – Грек, говоришь!

– Отстань, – раздражёно отмахнулся он от неё, – не до шуток мне сейчас. Закажи что ли пива холодного, а то я взопрел совсем.

– Пойдём лучше покупаемся, – отозвалась та, – а то от пива ничего, кроме вонючего пота не будет.

– Стесняюсь я купаться, – неохотно отозвался на её предложение Хромов, – не загорел совсем за лето. Только вот лицо потемнело, да кисти рук обуглились.

– Да здесь половина таких как ты, – решительно отмахнулась та. Ну давай, будь смелее. Ведь старший братик не отпустит же сестричку одну в бурные волны неведомого моря! Ну, пожалуйста!

– Ладно, – согласился Хромов, не устоявший перед таким напором. Вот только где бы нам с тобой пристроиться? Ни матрасика у нас с тобой нет, ни лежачка.

– А вон, на том углу специализированная лавочка, – радостно вскочила Анжела, – там всё это есть.

Накупавшись до одури, они вернулись в отель ближе к вечеру.

– Добрый день, мистер Кромофф, а вам письмо, – обратилась к Илье уже новая консьержка. Она нырнула под стойку и через секунду Илья держал в руке красочно оформленный рекламный конверт.

– Спасибо, – учтиво кивнул Илья, – кладя на стойку две увесистые стодрахмовые монеты. (Он мгновенно вспомнил совет генерала, который настойчиво рекомендовал не сорить деньгами, но обязательно расплачиваться за любую, даже самую ничтожную услугу).

Видя, что псевдобратец целиком поглощён рассматриванием конверта, Анжела вздохнула и, подхватив сумку с пляжным имуществом, потащила её к лифту. Озабоченный столь неожиданно быстрым поступлением корреспонденции майор, даже не заметил её усилий, будучи полностью погружённым в свои мысли. Войдя в номер, Хромов расположился на широкой кровати и, включив на всякий случай диктофон, вынул из потайного отделения барсетки полученный перед вылетом конверт. Не полагаясь всецело на память, он решил просто-напросто записать текст поступившего приказа (а то, что поступил именно он, сомнений у него не было) на плёнку. Попросив свою напарницу сходить в магазин за продуктами, он принялся изучать присланный рекламный буклет. Магазин господина Ставракиса имел честь пригласить его на распродажу последней коллекции шуб, дублёнок и меховых накидок. Отыскав кодовое слово, Илья, более не меля и секунды, сорвал защитный чехол с конверта. Всего в нём оказалось шесть, исписанных машинописным текстом тонких листочков стандартного формата А5. Взяв первый, он на всякий случай обесточил комнату и, подсев ближе к прозрачной двери балкона, поднёс к губам диктофон.

Вскоре вернулась нагруженная сумками Анжела.

– А я жареные свиные ножки заказала в соседней харчевне, – радостно сообщила она. Где будем ужинать? Туда пойдём, или же на балконе устроимся?

– Решим, – озабоченным голосом отозвался Илья. Клади сумки и садись. Приказ пришёл. Кончился наш отдых.

Он перемотал плёнку и уселся напротив своей помощницы.

Слушай меня внимательно Анжела. Поскольку нагрузка на каждого из нас предвидится не шуточная, мне бы хотелось, чтобы ты представляла нашу задачу в комплексе. Итак, прежде всего самое главное сообщение. Нам противостоит австралиец, некий Стенли Джей Улькер. Ему 32 года, он холост и не имеет детей. Рост метр семьдесят шесть, шатен, глаза карие. Образование получил сначала в обычном муниципальном колледже, а затем в Сиднейском университете. Родители: отец, Алекс М. Улькер и мать Мария Берта Брониславова. С родителями, надо честно сказать, у него случилась полная неразбериха. Отец родился в 1935-м году, в СССР. Мать же – уроженка послевоенной Варшавы, хотя родители её чистокровные немцы. Судьба свела их в Австралии, где оба работали по линии католической церкви. Там же родился и наш будущий клиент. Впрочем, всё это пока только малосвязанные между собой вехи его формальной биографии, из которой, честно говоря, мало что следует. Следует только обратить внимание вот на какой момент. Смотри, в возрасте семи лет родители оставляют его на попечение местного интерната для умственно отсталых детей. Сами же продают дом и спешно отплывают в Англию. Заводят там ещё двоих детей, но ни разу не навещают своего оставшегося в Австралии первенца. Интересно бы узнать почему? И только много позже, когда он с отличием оканчивает исторический факультет, они словно вспоминают о нём и высылают ему приглашение из Глазго, в пригороде которого теперь обитают. Стенли приезжает незамедлительно. Он, в отличии от своих родителей, даже не успевает продать свою крохотную квартирку. Короче говоря, воссоединение семейки произошло э-э, почти девять лет назад. Казалось бы всё хорошо, но одна странность в их взаимоотношениях всё же не даёт мне покоя. Удивительное дело, дома наш свежеиспечённый историограф проводит едва ли полтора месяца в году. Всё остальное время он без устали колесит по белому свету. Из всех основных мировых держав он не был только в двух странах. Не догадываешься в каких?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Косарев читать все книги автора по порядку

Александр Косарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники мёртвого моря отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники мёртвого моря, автор: Александр Косарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x