Том Грэм - Убрать Картрайт
- Название:Убрать Картрайт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Грэм - Убрать Картрайт краткое содержание
Убрать Картрайт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все черные шарики во дворе, как один, вдруг отцепились и всплыли в небо. Сквозь эту тучу, рассекая воздух и разметав шары в разные стороны, внезапно пронеслась смутная фигура и беззвучно опустилась на кровлю.
Сэм почувствовал, как сердце сжалось у него в груди. Он уже видел раньше эту жуткую тень, чувствовал тот ледяной ужас, что она излучала.
Клайв Гулд набросился на изувеченный труп Кэрролла, обхватив его своим призрачным телом. Между ними замерцало смутное сияние, переливаясь из тела Кэрролла к Гулду, и от этого фигура Гулда становилась все крепче, все весомее и реальнее.
Сэм поднял пистолет, целясь прямо в голову Гулда. Из дула сверкнул огонек, и пистолет дернулся в его руках. Пуля прошла прямиком сквозь Гулда, будто бы он состоял из дыма, и впечаталась в тело Кэрролла, заставив его нелепо подпрыгнуть.
Вся уйма черных воздушных шаров одновременно лопнула - и Гулд тут же скатился с наклонной крыши церкви и пропал из вида.
Сэм отшатнулся, прикрыв глаза. Он услышал тяжелую поступь на лестнице, и почувствовал присутствие Джина - неповоротливого, пропотевшего, сопящего, как бык. Когда он открыл глаза, Шеф стоял рядом, держа в руке пистолет и выглядывая за край крыши. Он поморщился и щелкнул предохранителем "Магнума".
Выглянув за барьер, Сэм увидел лишь несколько сломанных кусков черепицы, потеки крови и останки Майкла Кэрролла среди могильных камней - будто разбитую вдребезги куклу. С этой высоты ему были видны улицы, окаймляющие церковь, заполненные патрульными машинами и людьми в полицейской форме. Все они выглядели маленькими игрушечными фигурками на макете городка. И там, едва заметная в толпе, тут же устремившейся к телу Кэрролла, стояла Энни - такая же крохотная и уязвимая, как и все остальные.
ГЛАВА 9 - ДЖЕК-ПРОНЫРА
Изуродованные останки бывшего старшего детектива-инспектора Майкла Кэрролла собрали, упаковали и перевезли в морг. Сэм сидел в холодном, пропахшем формальдегидом коридоре клиники, заполняя бумаги для коронерской службы, а Джин Хант расхаживал у него за спиной с далеко не самым счастливым выражением на лице.
Сэм, подписав и передав помощнику коронера последнюю заполненную форму, повернулся к Джину.
- Я отправил пистолет Кэрролла криминалистам, Шеф. Не сомневаюсь, что они определят его как оружие, патрон от которого нашли в коттедже у Пэта Уолша.
Джин продолжал молча мерять шагами коридор.
- И пуля из которого, само собой, совпала с пулей в трупе Кэрролла. Чему ты, ясно и понятно, не слишком-то рад.
Джин, прищурившись, посмотрел на него.
- Шеф, это правда, я застрелил Кэрролла. Но он уже был мертв. И я не в него целился. Я целился...
Сэм беспомощно вскинул руки. Объяснить это было невозможно.
- Я знаю, что ты винишь меня в смерти Кэрролла, - продолжил Сэм. - Но это из-за тебя, Шеф, он запаниковал. Ты заставил его побежать. Я все держал под контролем, пока ты не решил взять нас штурмом, как оттоманы Константинополь.
- Падение Константинополя, 1452 год [7] Вообще-то, 1453 год. Неизвестно, чья это ошибка - Джина Ханта или автора книги Тома Грэма. В любом случае не переводчика.
, не выкаблучивайся, моя радость, - огрызнулся Джин. - Не пытайся запудрить мне мозги, Тайлер, в моем котелке варится гораздо больше, чем ты способен представить себе.
- Вынужден признать, Джин, я искренне впечатлен твоим владением историей.
- Впечатлишься в два раза сильнее, если я сейчас ухвачу тебя за глотку, кривляка. Какого хрена ты позволил этому тупому придурку нырять с парапета? На глазах у чертовой прессы! Под прицелом камер! И в довершение всего, в твой жалкий крошечный умишко вдруг приходит идея пострелять по неподвижным мишеням!
- У меня были причины! - рявкнул в ответ Сэм.
- Ты мог хотя бы попробовать не дать ему спрыгнуть?!
- Едва ли я остановил бы его.
- Херня всмятку, и ты это знаешь! У тебя был его пистолет, он несколько дней не спал, да этот парень вообще разваливался на глазах. Тебе бы вмазать ему по яйцам со всей дури, и он бы откинулся на спину быстрее, чем блондиночка в казармах для новобранцев. Но нет же - ты там клювом щелкал, ждал, пока он себе засунет в жопу тонну криптонита, как чертов Супермен. И ты говоришь, это моя вина?!
Сэм с ожесточением откинулся к стене. Как ему, черт возьми, объяснить, что произошло, что ему известно, что он видел? Кэрролла сподвиг прыгнуть настоящий ужас - ужас той участи, что ожидала его в когтях у Клайва Гулда. Он стал свидетелем страданий, выпавших на долю Уолша, и то, что он увидел, взорвало его рассудок.
Джин сердито засунул кулаки в карманы верблюжьего пальто и нахмурился.
- Я тебе говорю, чья на самом деле вина за всем этим, Тайлер. Это все твоя бестолковая девка. Она выкопала старые скелеты из этих чертовых архивов. Это она намутила нам проблем.
- Обвиняй меня в смерти Кэрролла, если тебе так уж надо, Шеф. Обвиняй в том, что я расстрелял его на глазах у местной прессы. Но ради бога, не пытайся даже пальцем показывать в сторону Энни.
- Я тебе уже говорил, что она не вписывается в наш отдел. И вот доказательство этому.
- Какое доказательство?
- Ну да, поржать от души над своими же остротами, типа как про оттоманов, это ты мастак, Магнус, мать твою, Магнуссон, но как коп ты и половины меня не стоишь! Ладно, давай соединим все точки вместе. Твоя цыпочка проявляет нездоровый интерес к смерти копа по имени Картрайт - который, как ты надеешься убедить меня, ни в каком родстве с нею не состоит. Она роется в архивах, находит признаки утаивания информации. И она начинает перекапывать все вокруг, задавать вопросы, говорить с людьми - проводить расследование. Частное. Персональное - ты ведь описал бы его таким словом, Тайлер. "Персональное расследование". Но поскольку у нее каша в голове, как следует замести следы ума у нее не хватает. Она говорит с одним парнем, тот говорит с другим, и не успеешь оглянуться, как уже разлетелась молва, что какой-то коп роется в темном прошлом.
- То есть, по-твоему, из-за того, что пошла молва о том, что у Энни есть сведения, кто прикрыл убийство констебля Картрайта, некто стал затыкать рот ключевым фигурам дела?
- Ты сам сказал - за этим стояли Кэрролл, Уолш и Дарби, - проговорил Джин. - Уолш умер, и Кэрролл однозначно думал, что его ждет та же участь. Пятерку ставлю, что на очереди Дарби, если его уже не прикончили. И для чего все это? Чтобы кто-то с очень грязной совестью мог удержать все поглубже в прошлом.
Сэм отвернулся, крепко задумавшись. Он вспомнил разговор с Нельсоном в "Railway Arms" в тот вечер, когда приехал из борстала Фрайерс Брук на грани нервного срыва. У него ехала крыша от осознания ситуации - что он мертв, что он в каком-то подобии чистилища, что Клайв Гулд тянет руки через космические пространства из адских мест, чтобы схватить Энни и навсегда утащить ее за собой. А потом, когда он уже думал, что готов окончательно потерять рассудок, Нельсон неожиданно раскрыл свою истинную сущность - что он больше - гораздо больше - чем просто забавный бармен, отпускающий экстравагантные ямайские шуточки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: