Татьяна Дихнова - За двумя кладами погонишься...

Тут можно читать онлайн Татьяна Дихнова - За двумя кладами погонишься... - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо; Домино, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Дихнова - За двумя кладами погонишься... краткое содержание

За двумя кладами погонишься... - описание и краткое содержание, автор Татьяна Дихнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Получив гонорар за первое удачное расследование, Айлия Нуар пытается купить дом в столице, но кто-то упорно старается ей в этом помешать: владелец особняка погибает при загадочных обстоятельствах на следующий день после подписания договора о продаже, на его наследницу совершается несколько покушений, и в конце концов под угрозой оказывается жизнь самой Айлии.

Студентка Академии Магии решает распутать сложный клубок таинственных событий и весьма странных совпадений.

И вновь на помощь ей приходит друг и наставник дракон-оборотень Зенедин.

За двумя кладами погонишься... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

За двумя кладами погонишься... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Дихнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не очень вслушиваясь в сбивчивую речь собеседницы, я машинально кивнула и уточнила:

— А вы совершенно уверены, что позавчера Антей ночевал здесь?

— Еще бы! — воскликнула всезнающая опекунша. — Герта ему ночью бульончик варила, как будто заняться больше нечем. Эх, молодежь, всему их учить надо, — горестно вздохнула мадам Окулина и спросила: — Так ты поможешь мне?

— Да, конечно, я подумаю, что можно сделать, — легкомысленно пообещала я и, быстро попрощавшись, зашагала в сторону особняка семьи Энниль, а вслед мне неслось:

— Как хорошо, что мы познакомились, а то, честно говоря, эта Рейчел, мамаша Антея, мне никогда не нравилась... с ней просто невозможно...

Свернув за угол, я выдохнула. Необходимость слежки за Антеем временно отпала, и на смену ей пришла необходимость хорошенько подумать над происходящим. Сведения, полученные от мадам Окулины, перевернули мое представление о ситуации с ног на голову. Похоже, как и подсказывал мне здравый смысл, очнувшись после крушения скурра, Антей отправился отлеживаться и приходить в себя, причем не под крылышко любящей мамочки, от заботы которой немедленно хочется сбежать куда подальше, а туда, где он действительно мог чувствовать себя уютно. Но в таком случае к исчезновению привратника, а значит, и к попытке убийства он не имеет ровным счетом никакого отношения.

Час от часу не легче. Стоило мне хоть как-то свыкнуться с мыслью, что на мою жизнь покушался именно Антей, как выяснилось, что он тут совершенно ни при чем и к праотцам меня желает отправить кто-то совершенно неизвестный, да еще и по неведомому поводу. Нечего сказать, много же дало мое утреннее расследование!

Переодеваясь на набережной, я обдумывала план ближайших действий и пришла к однозначному выводу, что стоит еще раз наведаться к привратнику, а затем начистоту поговорить с Антеем. Все же в нелепые случайности вроде крайне своевременного появления в его кармане левитационной булавки я не верила, поэтому хотела досконально разобраться с ценным артефактом.

Приняв облик достопочтенной мадам Габриэллы, я вернулась в дом и попросила экономку принести мне чашку чая с печеньем. Видимо, пребывание в образе пожилой дамы вредно влияет на мой вкус, и я приобретаю дурацкие привычки незабвенного мсье Клеачима, ректора Высшей Академии Магии, полдня проводящего за потреблением чая с печеньем. К счастью, мадам Джоннси я недооценила — на принесенном Шэмми подносе никакого печенья не оказалось и в помине, зато присутствовали два аппетитных толстых куска пирога с ревенем и корицей.

К тому моменту, как последняя крошка исчезла с подноса в пасти борющегося за чистоту тарелок Фарьки, я совершенно точно знала, что буду делать дальше, и, проинструктировав оцелота, снова покинула особняк, направившись на почту. Привычно проверив корреспонденцию брата и не найдя ничего заслуживающего внимания, я отправила Антею записку с сообщением, что собираюсь нагрянуть в особняк, и поспешила к привратнику. Где-то в глубине моей души еще теплилась надежда, что мсье Кория жив-здоров и позавчера просто наведался в гости к знакомым или родственникам, скурр упал сам по себе, а булавку Антей получил в наследство от своего прадедушки мсье Генри, о чем вредный полупрозрачный призрак мне сообщать не стал, руководствуясь своими дурацкими принципами. Собственно, как и обо всем остальном, имеющем отношение к смерти мсье Энниля и гипотетически спрятанному в доме кладу.

Хм... Первой хорошей новости не получилось — все та же, но несколько помрачневшая соседка сообщила мне, что привратник до сих пор не появлялся, а его коллеги, то и дело наведывающиеся с вопросами, ей уже до смерти надоели. Высказавшись до конца, женщина с силой хлопнула дверью, в результате чего еще в нескольких местах стена очистилась от кое-как держащихся ошметков краски. Несколько секунд я пялилась на дверь, в очередной, тысяча первый раз удивленная подобным с собой обращением, затем вздохнула и пошла вниз по разваливающейся лестнице. С одной стороны, я, как всегда, права и интуиция меня не подвела, с другой — именно сейчас мне очень хотелось оказаться неправой и обнаружить мсье Корию мирно спящим в родной постельке. Перед самым выходом я, то и дело озираясь, в очередной раз переоделась и с удовольствием приняла свой настоящий облик, по которому уже успела сильно соскучиться. Осмотрев свое отражение в пыльном оконном стекле, я осталась довольна увиденным.

С облегчением вдохнув свежий воздух и сощурившись под лучами слепящего полуденного солнца, я пешком отправилась в мастерскую по ремонту скурров, сочтя получасовую прогулку очень неплохой идеей. По дороге я придумала множество причин падения скурра и даже составила в голове свой личный рейтинг их правдоподобности. Но, как обычно, действительность совершенно не собиралась считаться с моими желаниями, и в мастерской мне совершенно определенно сообщили, что на мой несчастный скурр было наложено заклятие. К сожалению, никаких существенных подробностей выяснить больше не удалось, хорошо хоть гарантию того, что более никаких неприятных последствий не предвидится, мне все же удалось получить. И на том спасибо.

Естественно, едва я в обнимку со вновь обретенным и безопасным скурром вышла на улицу, как тут же не удержалась и воспарила над крышами. Заложила пару крутых виражей и поскользила вдаль, счастливо улыбаясь. Как все же не повезло тем, кто не обладает даже минимальными магическими способностями и, соответственно, не может так летать. Никакой ковер-самолет не заменит маленькой, но любимой доски, слушающейся каждого твоего движения. Набаловавшись вдоволь, я приземлилась на покатую, удобную крышу, где вспомнила одну немаловажную деталь, достала из сумки потерянную Антеем булавку и приколола ее в районе декольте, так, чтобы нельзя было не заметить.

Полет к дому оказался совсем коротким, и буквально через пять минут я стояла на крыльце особняка и слушала ужасный грохот, издаваемый звонком. Надеюсь, Антей уже успел вернуться с дружеского свидания, ведь на пару совершенных мною визитов я потратила довольно много времени.

— О, привет, Айлия, — открыв дверь, как ни в чем не бывало улыбнулся он. — Что за срочность? Что-то случилось?

— Ничего особенного, — хмыкнула я, — за исключением того, что ты даже не поинтересовался, как я себя чувствую после падения.

— Это не совсем правда, я послал тебе записку вчера вечером. Ты ее не получила? И, кроме того, ты вроде как тоже не сочла нужным поинтересоваться моим здоровьем, так что мы квиты.

Я вскинула руки.

— Сдаюсь, убедил. Можно мне пройти в дом? Хочется поговорить в уединенном месте.

— Моя комната подойдет? — уточнил кавалер, закрывая дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Дихнова читать все книги автора по порядку

Татьяна Дихнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За двумя кладами погонишься... отзывы


Отзывы читателей о книге За двумя кладами погонишься..., автор: Татьяна Дихнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x