Эр Ген - Слава, сотрясшая Девятую Гору, путь к истинному бессмертию
- Название:Слава, сотрясшая Девятую Гору, путь к истинному бессмертию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Translate Rulate
- Год:2
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эр Ген - Слава, сотрясшая Девятую Гору, путь к истинному бессмертию краткое содержание
Слава, сотрясшая Девятую Гору, путь к истинному бессмертию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Помимо этих четверых еще несколько человек с планеты Южные Небеса, участвовавшие в состязании, стали учениками более мелких сект. Остальные разочарованно вернулись домой.
За следующий месяц имя Фан Му облетело всю Девятую Гору и Море. Даже те, кто по какой-то причине не видели испытания, уже наслушались историй о нем. Не являясь бессмертным, он обладал могуществом бессмертного четвертой ступени! Он занял первое место и на испытании, и на матчах на арене. После всего произошедшее Фан Му стал настоящей легендой. Особенно после его исчезновения в глубинах Руин Бессмертия. Такой драматичный конец сделал его историю еще популярней.
Тем временем бледный Мэн Хао пытался выбраться из Руин Бессмертия. Он раскинул божественное сознание, но не очень далеко, боясь быть обнаруженным. За последний месяц он уже несколько раз попадал в опасные ситуации. В трёх из них он чуть не погиб.
За время своего путешествия он не раз видел проплывающие по воздуху стаи огромных голов. Размер каждой из них был сравним с настоящей планетой, поэтому неудивительно, что при виде этих голов у Мэн Хао пересыхало в горле. Ему встречались поля сражений, усеянные трупами. Среди мертвецов сновали люди... пожирающие гнилую плоть погибших. Он понятия не имел, когда произошли все эти сражения, но, похоже, что-то не давало плоти мертвецов окончательно сгнить. Еще он видел огромный сад целебных трав, поросший сорняками. Но среди сорняка Мэн Хао углядел ставшие в нынешнюю эпоху легендарными целебные травы, при виде которых у него перехватило дыхание.
Еще в секте Пурпурной Судьбы Дух Пилюли рассказывал, что эти растения давно уже исчезли. И вот, в этом саду целебных трав он насчитал по меньшей мере сотню таких легендарных растений. Особенно его внимание привлекла... Лоза Бессмертного Наития!
Единственная причина, почему он еще не обчистил сад, заключалась в огромном рое черных жуков. Когда он подошел слишком близко, они поднялись в воздух, словно гигантское облако, вынудив его дать стрекача. Малейшее промедление с его стороны закончилось бы смертью.
Еще он видел нечто размером с планету, но покрытое щупальцами. Даже находясь на огромном расстоянии, Мэн Хао хватило одного взгляда, чтобы развернуться и броситься бежать. Однажды ему повстречалась огромная, словно галактика, рука...
Вдобавок в Руинах Бессмертия парило бесчисленное множество трупов. Были там и разрушенные останки строений, далеко раскинувшиеся равнины и даже дикие летающие звери.
По сравнении с этими невообразимо огромными и полными загадок Руинами Бессмертия Мэн Хао был крошечной и слабой букашкой. По сравнении со всеми увиденными им чудесами он был ничем.
За этот месяц часть его жизненной силы растаяла, однако культивация медленно восстанавливалась, что придало ему некоторую уверенность. Но самым важным было другое, меч заклинателя демонов шестого поколения хранил в себе какую-то странную силу. Каждый раз, когда он сталкивался с опасностью, меч начинал сиять ярким светом. Именно благодаря ему Мэн Хао до сих пор оставался в живых. Прикасаясь к клинку, он мог почувствовать Шестой Заговор Заклинания Демонов, вот только этот заговор оказался крепким орешком: за целый месяц Мэн Хао так и не смог постигнуть его. Пробродив целый месяц по руинам, Мэн Хао так и не смог найти ни труп бога Парамиты, ни дао дерево. Домой он мог попасть только в том случае, если найдет труп и дерево.
Однажды он набрел на пещеру бессмертного, парящую прямо в воздухе. Похоже, она находилась в непрерывном цикле перемещения: она то находилась здесь, то исчезала в какое-то другое место. Её покрывали трещины, словно снаружи неё было состоялось бесчисленное множество сражений. Когда Мэн Хао пригляделся к трещинам, у него закружилась голова, словно в каждой из них скрывалась невероятная божественная способность или магическая техника.
Как только он заметил пещеру, её дверь беззвучно отворилась, явив сидящую внутри женщину в белом халате. В этот момент, казалось, всё вокруг исчезло, за исключением женщины. Её глаза напоминали два спокойных омута. В её направленном куда-то вдаль взгляде сквозило бесконечное одиночество... Она выглядела как человек, который мог заставить всё живое пасть перед ней ниц и заставить Руины Бессмертия задрожать. И всё же она, казалось, что-то безвозвратно утратила. Только печальная песня, чьи отголоски звучали у дао дерева, могла объяснить глубину этой потери.
Она медленно подняла глаза и посмотрела на Мэн Хао.
Мэн Хао задрожал, когда понял... что это была та самая женщина, что парила над древним дао деревом и заставила все те фигуры пасть перед ней ниц.
— Отныне ты тринадцатый в Эшелоне, — медленно сказала она. Её отдающийся эхом голос, казалось, резонировал с далеким прошлым.
Глава 883. Вырвать пищу из пасти тигра
— Тринадцатый в Эшелоне? — переспросил Мэн Хао, понятия не имея, о чём она говорит.
Женщина ответила не сразу. Она долго с ностальгией смотрела на Мэн Хао, словно вспомнив о чём-то пережитом ей в далёком прошлом. Наконец она холодно сказала:
— На великих Девяти Горах и Морях есть место только для девяти. До претворения плана в жизнь ещё тысяча лет. Первые девять человек, кто вознесётся на царство Древности, отправятся в путешествие. Семеро уже преуспели, обогнав тебя. Девятая Гора и Море сильно отстали.
С этими словами она указала рукой на Мэн Хао. Застыв, словно изваяние, он мог только наблюдать, как запечатывающая метка сорвалась с её пальца и приземлилась ему на лоб. Метка тускло сияла; вспыхнув тринадцать раз, она угасла. Из-за этой метки Мэн Хао задрожал, но тут у него внезапно возникло ощущение, будто внутри него появился дополнительный поток ци. Этот ци распространился по всему его телу, скрывая себя и исчезая.
— Эта запечатывающая метка защитит твою душу от уничтожения, но лишь дважды, — холодно сказал женщина, — после этого, если твоя душа будет уничтожена, тогда ты лишишься своей квалификации. Однако, если ты в конечном итоге взойдёшь на одно из девяти мест... тогда тебя ждёт светлое будущее, полное неограниченных возможностей. Не упусти этот шанс.
Закончив говорить, дверь в пещеру бессмертного начала закрываться, а сама пещера таять в воздухе.
— Почтенная, — обратился Мэн Хао, — вы говорили о шансе и о путешествии. Каково его место назначения?
Из пещеры бессмертного раздался голос женщины:
— За пределы великих Девяти Гор и Морей — во внешний мир. Дабы найти истинную причину той древней войны. Есть те, кто желает пробудить одного человека, — пробормотала она, — есть и те, кто желает вернуть другого человека к жизни... Вина лежит не на нас!
Женщина продолжала таять в воздухе вместе с пещерой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: