Макензи Ли - Локи. Там, где живет ложь

Тут можно читать онлайн Макензи Ли - Локи. Там, где живет ложь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Макензи Ли - Локи. Там, где живет ложь краткое содержание

Локи. Там, где живет ложь - описание и краткое содержание, автор Макензи Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Задолго до встречи с Мстителями юный Локи изо всех сил пытается доказать, что он герой и храбрец, хотя все вокруг неизменно видят в его проделках лишь обман и жестокость. Все, кроме Аморы.
Амора учится в Асгарде у могущественной чародейки, и Локи чувствует в ней родственную душу, ведь девушка тоже ценит магию и знания и, возможно, видит в младшем сыне Одина что-то хорошее.
Однако, когда по вине Локи и Аморы разрушается один из самых ценных артефактов Асгарда, Амору изгоняют с небес на Землю, где волшебные силы медленно и мучительно покидают юную чародейку. Без единственного друга, который видел в его магии дар, а не угрозу, Локи страдает и постепенно отступает в тень всеми любимого брата Тора.
Когда по Земле прокатывается череда таинственных убийств, оставляющих магический след Асгарда, Один посылает Локи выяснить, что происходит. Оказавшись в Лондоне девятнадцатого века, тот отправляется в путешествие, которое приведет не просто к предполагаемому убийце, но укажет путь к источнику его собственной магии и поведает, что предначертано ему судьбой.

Локи. Там, где живет ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Локи. Там, где живет ложь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макензи Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако Тео не отступал. Он прохромал к стражу порядка и схватил его за руку.

– Не дайте ему сесть в поезд, он же всех ограбит! Только самый отвратительный злодей может решиться воровать у скорбящих.

Разгорался скандал. Стоявшие в очереди пассажиры оглядывались, вытягивали шеи, стараясь рассмотреть, что происходит. Женщины судорожно прижали к груди сумочки, видимо, опасаясь, как бы Локи не кинулся на них.

Полицейский сбросил руку Тео и взял Локи за рукав, кивком предложив пройти с перрона обратно на станцию. Локи не двинулся с места, и страж порядка уже без церемоний схватил его за плечо и потащил с платформы, подальше от поезда.

– Так, мистер, давайте-ка прогуляемся.

– Прошу вас, это какая-то ошибка...

Однако полицейский по-прежнему тянул его за собой.

– Ошибка? Значит, все быстро прояснится.

У Локи перехватило горло. Часы на станции пробили без четверти одиннадцать. До отправления поезда осталось пятнадцать минут. Оглянувшись, он поискал глазами Тео, но толпа уже заполнила перрон. Тео пропал из виду.

Полицейский втащил Локи на станцию и толкнул его к стулу у конторки, где продавали билеты. Контролер с любопытством воззрился на Локи.

– Ладно, дружище, показывайте билет, – сказал полицейский.

Локи протянул ему полученный от кондуктора кусочек плотной бумаги, и страж порядка чрезвычайно тщательно его оглядел, даже к свету поднял.

– Так что там произошло?

Полицейский, прищурившись продолжил рассматривать билет, будто вознамерившись доказать, что тот фальшивый.

– Понимаете, это какая-то ошибка, – привстав, ответил Локи. Он в любую минуту готов был рвануться к выходу. – Я случайно столкнулся в давке с тем, хм, молодым человеком, и он ошибочно истолковал мои намерения как противозаконные. Вот и все.

На платформе раздался свисток паровоза. Еще можно успеть вскочить в поезд.

– А что с бумажником? – не отставал полицейский. – Если вы всего-то столкнулись, как его бумажник оказался у вас в руках?

– Не было у меня в руках никакого бумажника, – ответил Локи. – Если бы вы видели все с самого начала, а не только истерику этого юнца, то поняли бы все иначе. Бумажник оказался на платформе, у нас под ногами. Вероятно, юноша его выронил.

– Давайте-ка удостоверимся, что бумажник не упал случайно вам в карман.

Полицейский потянулся было обыскать Локи, но тот перехватил руку в воздухе и отвесил апперкот прямо в подбородок. Страж порядка запрокинул голову, из носа потекла тонкая струйка крови. Контролер за конторкой тоненько вскрикнул, а когда Локи бросил на него острый взгляд, распахнул ближайшую дверь у себя за спиной и исчез.

Полицейский тряхнул головой и зажал нос пальцами. Он выругался и поискал глазами Локи. Тот метнулся к двери на платформу, однако полицейский успел схватить его за полу сюртука и дернуть. Локи споткнулся и налетел спиной на полицейского – оба покатились по полу.

Страж потянулся за серебряным свистком, болтавшимся на шее, Локи попытался ему помешать, однако тщетно. Резкий высокий свист прорезал тишину. Локи вытащил из рукава верный нож, скатился с полицейского и вскочил на ноги. Полицейский не отставал, тяжело топая каблуками по полу. По всей видимости, форменные сапоги были ему великоваты и стучали громче, чем предполагалось.

Локи прицелился и бросил нож, пригвоздив сапог к полу. Полицейский вскрикнул – не от боли, а от удивления. Носок сапога был намертво пришпилен к полу, и двинуться его владелец никуда не мог. Попытки высвободиться ни к чему не привели – асгардийская сталь держала крепко. Полицейский снова потянулся к свистку, однако Локи успел первым: сорвав цепочку со свистком с груди стража порядка, он запихнул ее в карман.

На платформе появились и другие люди в форме, вероятно, привлеченные свистком. Да и сбежавший кондуктор, скорее всего, позвал на помощь. Нож надолго не задержит полицейского. Конечно, клинок с места не сдвинуть, но толстяк наверняка сообразит снять сапог, когда слегка успокоится и убедится, что иначе ему с места не сойти. Локи не заметил, куда в этой суматохе пропал его билет на поезд, но задерживаться ради кусочка картона не собирался. Он был уверен, что найдется какая-нибудь дверь, пусть и для работников, и он сумеет незаметно пробраться в вагон.

Локи метнулся в первый попавшийся коридор и побежал на свет, сочившийся сквозь окна. Отыскав дверь черного хода, он оказался в доке, за станцией, куда пригнали баржи с покойниками. Пара дюжин гробов еще дожидались своей очереди, и грузчики один за другим тащили деревянные ящики по ступенькам на платформу, к поезду.

«Жестокая ирония», – подумал Локи, присев за огромным ящиком и высматривая удобный момент, чтобы исполнить свой план. Уезжает он так же, как приехал, – в ящике.

Глава 33

Тела живых мертвецов, может, и не смердели, однако о гробе этого сказать было нельзя. Свернувшись под деревянной крышкой, тесно прижавшись к теплому телу покойника, Локи изо всех сил сдерживал рвотные позывы – нестерпимо воняло гнилью и плесенью. Но вот гроб качнулся, его подняли.

– Тяжелый попался, – пробормотал грузчик.

Деревянный ящик накренился, его пронесли по крутым ступенькам, и Локи уткнулся головой в плохо обструганную стенку. Он закрыл глаза. Под крышкой и так было темно, однако с закрытыми глазами почему-то стало легче.

Гроб снова накренился, движение прекратилось, и Локи сосредоточился, пытаясь определить – попал он в вагон или еще нет. Ящик снова подняли, пронесли чуть вперед под небольшим углом, и послышался скрежет – гроб задвинули в подготовленную ячейку, будто в склепе. Локи лежал неподвижно, прислушиваясь к треску и скрипу снаружи – видимо, остальные гробы втискивали на соседние полки. Потом послышался рокот – это закрылась дверь вагона. Щелкнул замок.

Локи дождался первого стука колес о рельсы, почувствовал, как двинулся вперед состав. Гроб тоже качнулся, однако устоял. Поезд набирал скорость, и Локи, подтянув колени к груди, резко разогнул ноги и с третьего удара сбил крышку вместе со стоявшим на ней другим гробом. Крышка его ящика, упав на пол вагона, раскололась. Локи выбрался наружу и, покачиваясь в такт движению поезда, огляделся. Нужно было пробраться в первый вагон.

Дверь грузового вагона была заперта, но Локи, не теряя времени, открыл ее заклинанием и ступил на крошечную платформу перед вагоном. Ветер тут же набросился на него, сорвал шляпу и унес ее прочь. Они еще не выбрались из города, однако дома, мимо которых шел поезд, казались значительно чище, да и стояли дальше друг от друга, чем привык видеть Локи. Вдоль рельсов, пощипывая травку, прогуливались куры.

Локи не смог подсчитать, сколько вагонов отделяли его от пассажирского состава. Они с Аморой собирались незаметно пробраться в середину поезда и запустить заклинание в обе стороны, а потом отцепить вагоны с живыми от вагонов с ожившими мертвецами. Надо было отыскать Амору. Локи схватился за лесенку на стене вагона и выбрался на крышу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макензи Ли читать все книги автора по порядку

Макензи Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Локи. Там, где живет ложь отзывы


Отзывы читателей о книге Локи. Там, где живет ложь, автор: Макензи Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x