Гэв Торп - Пришествие Зверя том 2, Антология

Тут можно читать онлайн Гэв Торп - Пришествие Зверя том 2, Антология - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Гэв Торп - Пришествие Зверя том 2, Антология

Гэв Торп - Пришествие Зверя том 2, Антология краткое содержание

Пришествие Зверя том 2, Антология - описание и краткое содержание, автор Гэв Торп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Империум никогда прежде не находился в столь тяжелом положении — над Террой висит орочья штурмовая луна и армады ксеносов опустошают занятую человечеством часть космоса. Кажется, ничто не остановит зеленокожих: ни грубая сила, ни наука, ни вера. Когда Адептус Механикус сообщают, что обнаружили место происхождения орков, космодесантники собирают силы для великого похода на родной мир врага. Но войскам Империума нужен предводитель, герой из легенды, способный повести их за со- бой, — примарх. Можно ли найти такого героя — не говоря о том, чтобы убедить его прийти на помощь? В сборник вошли романы: Гая Хейли «Тронный мир», Дэвида Гаймера «Эхо Долгой Войны», Дэвида Аннандейла «Охота на Вулкана», Гэва Торпа «Зверь должен умереть».

Пришествие Зверя том 2, Антология - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пришествие Зверя том 2, Антология - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэв Торп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воины расступились, освобождая путь своему лидеру.

— Капитан-генерал Бейрут! Прошу вас о снисхождении. Не казните пленника. Его нужно допросить. — Вангорич протолкался через ряды металлических гигантов.

Бейрут жестом приказал своим подчиненным разойтись и дать ассасину добраться до поверженного противника. Это была женщина, судя по фигуре. Она стояла на коленях, побитая и побежденная. Ее одежды, яркие и покрытые разноцветными узорами, оказались измазанными грязью и копотью. Лицо скрывалось за лишенной черт маской из идеально гладкого полированного серебра. Ее держало на прицеле несколько болтеров, встроенных в рукояти алебард Кустодиев, готовых в любой момент превратить в кровавую кашу.

— Она уже пыталась обмануть нас обещаниями переговоров, — сказал Бейрут. — Я не собираюсь отпускать ее в непосредственной близости к Золотому Трону. Большая часть ее родичей — колдуны, и как знать, что она задумала. Ворваться в сокровенное убежище Императора! За это оскорбление нарушитель должен заплатить. И заплатит.

— Переговоры? Что она сказала?

Эльдарка ответила сама; скопившаяся во рту кровь сделала речь невнятной:

— Меня зовут Лаэриал Рэй, я — провидица теней Несмолкающей Песни. Я пришла по приказу Эльдрада Ультрана, чтобы доставить сообщение величайшей важности Императору Человечества.

— Ложь! — отрезал Бейрут.

— Капитан-генерал, прошу! — взмолился Вангорич.

— Вы — повелитель убийц, и вы просите сохранить ей жизнь? — спросил кустодий. — Или Официо Ассасинорум убивает только людей?

— Я понимаю, что вы в ярости, но следует проявить осторожность. Орочья луна висит в небе, а эти ксеносы пришли одни. Что, если она говорит правду?

— Я и проявляю осторожность. Именно ее недостаток стал причиной появления орков. Мы не можем позволить себе еще больше ошибок. — Он поднял руку.

— Я приказываю остановиться! — крикнул Вангорич.

— Несмотря на чин Верховного лорда и членство в Сенаторуме, ваш орден больше не относится к числу Двенадцати. Вы не можете мне приказывать. Никто не может, кроме самого Императора.

— Тогда моего слова должно быть достаточно! — раздался голос инквизитора Веритуса.

Сабатоны силовой брони заклацали по мозаичному полу, как только он ступил в зал, высоко подняв свою инквизиторскую печать. Следом из прохода высыпали штурмовики и встали полукругом, направив оружие на Адептус Кустодес.

— Я — Веритус, член совета Двенадцати. И эта печать дает мне право говорить от имени Императора. Пока Он лишен такой возможности, Инквизиция служит Его голосом.

Бейрут что-то пробормотал, то ли разочарованно, то ли со злобой, после чего жестом приказал своим людям опустить оружие.

— Я так рад, что вы наконец смогли к нам присоединиться, Веритус, — сказал Дракан. — После столь драматичного ухода из Сенаторума я боялся, что мы навсегда лишимся вашей компании.

— Не время для шуток, Вангорич.

— Я шучу только потому, — поднял брови ассасин, — что живу в мире, которым правит идиотия. Тут можно либо смеяться, либо плакать. Вы появились как раз вовремя.

— Я получил сообщение. Требовалось собрать людей. Теперь я здесь.

— Можно было и ответить из вежливости, — съязвил Вангорич.

Три человека перевели взгляд на пленную эльдарку. По спине Вангорича пробежал мороз, когда безликая поверхность серебристой маски повернулась в его сторону. Ее окружала аура спокойной силы.

— Почему мы должны верить твоим заявлениям о дружбе? — требовательно спросил Веритус.

— У меня с собой есть вещица, — ответила эльдарка, — переданная примархом Вулканом ясновидцу Эльдраду Ультрану во времена вашей недавней гражданской войны.

Веритус посмотрел на Кустодиев.

— Можешь достать. Но если это уловка — умрешь, — сказал Бейрут.

Лаэриал запустила руку в небольшой мешочек, привязанный к бедру. Она извлекла оттуда некий предмет и передала Веритусу. Силовой доспех мягко зажужжал, когда тот протянул руку за вещицей.

Инквизитор разжал кулак. На ладони лежал крупный зуб в искусной золотой оправе.

— Это зуб ноктюрнской саламандры. Возможно, все действительно было так, как ты говоришь. Эти существа водятся только в родном мире Вулкана. Но откуда мне знать, что это не обман и что именно Вулкан передал его твоему хозяину?

— У меня нет хозяина, кроме Смеющегося бога, — ответила Лаэриал. — Эта вещь — все, что у меня есть для подтверждения добрых намерений. Если вам этого недостаточно, то Эльдрад Ультран ошибся в своей оценке. Моя задача выполнена, и жизнь более не имеет ценности. Я умру, смеясь над глупцами, которые не могут прислушаться к голосу разума.

Веритус издал низкий горловой рык.

— Орки стоят у ворот, а теперь ведьма-чужачка хочет поговорить с Императором, — произнес он, сжимая зуб в кулаке. — Ее нужно забрать отсюда. Небезопасно оставлять ее так близко к Императору.

— Забираете ее в крепость Инквизиции? — спросил Вангорич.

— Там сейчас Виенанд, — кивнул Веритус. — Так я смогу решить две проблемы сразу.

— Тогда предлагаю поторопиться, — заметил ассасин. — Орки скоро начнут действовать.

— У вас куда меньше времени, чем кажется, — подала голос Лаэриал.

Глава 5: Женщина внутри луны

Здесь были горы, что двигались с места на место, погребая под собой людей. Мысли Галатеи Хаас раз за разом возвращались к этим образам, словно попав в петлю времени. Народный крестовый поход оказался зажат между стенами из железа и камня, двигавшимися навстречу друг другу с жуткой неотвратимостью. На нее обрушилась волна крови, сопровождающаяся криками ужаса. Затем внезапно все прекратилось.

Хаас очнулась и подскочила, хватаясь за грубый камень, послуживший ей ложем. Женщина обнаружила, что находится в узкой расщелине в верхней части стены туннеля, который больше походил на природный разлом, чем на коридор, проложенный руками разумных созданий. Она напрягала слух, пытаясь услышать хоть что-нибудь, выбивающееся из равномерного шума штурмовой луны. Отовсюду доносился только громкий и резкий лязг работающих без остановки механизмов. После катастрофы ей довелось пробираться через орочий машинный зал, и звон в ушах потом не проходил несколько часов. Судя по всему, это было лишь одно из многих сотен таких же помещений.

Все, что происходило после побега от дверей, смешалось в памяти, разбившись на бессмысленные обрывки образов. Каким-то образом ей удалось бежать. Поскальзываясь на крови крестоносцев, она помчалась но грубо вырубленным в толще скалы туннелям и природным пещерам, будучи уверенной, что рано или поздно ее найдут. Только благодаря подготовке и силе воли Галатея сумела не поддаться панике. Но в итоге ее так никто и не обнаружил. Женщина отыскала это место и в изнеможении забылась беспокойным сном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэв Торп читать все книги автора по порядку

Гэв Торп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пришествие Зверя том 2, Антология отзывы


Отзывы читателей о книге Пришествие Зверя том 2, Антология, автор: Гэв Торп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x