Иан Эсслемонт - Печаль Танцора
- Название:Печаль Танцора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иан Эсслемонт - Печаль Танцора краткое содержание
Печаль Танцора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Тогда... что?
- Сходи на свою полночную прогулку. Возьми ту, которой доверяешь. Следите, не будет ли тревоги.
- Я выбрала бы Рей.
- Отлично. - Халленс встала, Айко осталась сидеть, совсем позабыв о состязаниях. Он король, сказала она себе. Ночные Клинки служат ему, как служили его отцу. Не ей судить. Она лишь служанка, поклявшаяся в преданности.
Однако совсем недавно мысль о подобном неблагородном поведении Защитницы вызвала в Айко отвращение. А теперь король приказывает то же самое? Она крепко сжала губы и пошевелила плечами. Он король! У него все права. А дело подданных - покоряться.
Весь день она не могла избавиться от рассеянности. Они ужинали, сидя на полу и помогая друг дружке; в Итко Кане, как и многих южных городах, стулья казались довольно странными и неудобными изобретениями.
После ужина она отошла в сторонку. Это было легко, ведь всеобщее внимание отвлекла новая жертва Халленс, девица, которую приходилось учить всему.
В назначенный час Айко встала и подошла к Рей, которая сидела с сестрами, болтая и хохоча одни боги знают над чем. Айко не понимала: как можно находить темы для болтовни, будучи знакомыми много лет?
- Пройдемся, Рей, - сказала она.
Высокая сестра - почти все тут были выше Айко - отмахнулась. - Найди другую дуэнью.
- Я выбрала тебя.
Рей скривилась, оглянувшись на Халленс. Айко помогла: - Она вон там.
Рей подошла к Халленс, та почти сразу ее прогнала. Рей вернулась и схватила меч. - Ладно же.
Они вышли в сады. Точнее, Айко гуляла, Рей тащилась следом, вздыхая и бурча от скуки. Айко старалась не смотреть на купол Средоточия, который многие именовали храмом, и на одинокую башню позади него. И все же бросала и бросала взгляды, гадая, что же заваривается за каменными стенами.
Наконец Рей прекратила бунтовать. - Ты не увидишь.
Айко чуть не подпрыгнула. - Кого? Что?
- Ночных Клинков. Ни одного не увидишь.
- Разумеется! О чем ты вообще?
Рей поглядела на стену. - Вижу, ты следишь за крышами. Но их не увидишь. Не увидишь зрелища. Они не такие, как поют сказители.
Айко всмотрелась в худощавую женщину, а та привычно откинула назад длинные черные косы. - Что, ты их встречала?
- Нет. И не хотела бы. Просто убийцы. Романтизированные, бьющие в спину трусливые убийцы.
Айко чуть не поперхнулась. - Трусливые?
- Ни с кем не сходятся лицом к лицу. Приходят в ночи, со спины.
Айко снова глянула на купол Средоточия. - Не знаю... Думаю, нужна смелость, чтобы войти на вражескую территорию одному, без возможности отступить. Зная, что тебя убьют, если обнаружат.
Женщина не пошевелилась. - Слышала, выпускной экзамен для них - придушить младенца.
Айко вытаращила глаза. - Придушить... - Смех вышел нервным. - Ну, кто тут верит сказкам?
- Так говорят.
Айко отвернулась, плечо овеял холодный ветер. Что за нелепые россказни. Чулалорн пользуется услугами эдаких чудовищ? Но после подобного "подвига" единственное, за что можно держаться - беспощадные требования службы...
Она пожала плечами, думая: не ходят ли такие сказки и про них самих?
Они долго не разговаривали. Потом Рей издала вздох. - Как... хорошо снаружи, Айко. Воздух приятен. Можно вообразить...
- Что мы не пленницы?
Смех. - Мы можем сбежать, когда пожелаем.
- Так нам кажется.
- Не смеши. Конечно, можем.
- Но не сбежали.
- Ты вечно суетишься. Не суетись.
- Я только... - Айко оборвала себя, ибо заметила тень. Словно длинное копье мгновенно пролетело над самой землей. Оглянулась: купол Средоточия мерцал, будто гаснущий уголек.
Сзади прерывисто вздохнула Рей.
- Заметила? - шепнула Айко, гадая, не привиделось ли ей.
- Мало что вижу, такая тьма. Но доложить нужно.
- Ты доложи. Я погляжу.
- Осторожнее. - Рей побежала назад.
Айко подошла к дверям в покои дворца. Двое стражников стояли в дозоре. Она не знала, считать ли это удачей. Значит, Ночные Клинки не смогли войти? Остановившись за пределами выпада меча, она показала на купол. - Видели?
- Чего?
- Купол. Кажется, он светился.
- Ты ошиблась, наверное, - сказал один.
- Мы не видели, - сказал второй.
"Куда уж вам". Она не знала, что еще сказать, и пожала плечами. - Ну... думаю, я точно ошиблась.
- Советую оставаться в покоях, танцовщица.
- Наверное, ты прав. - Она поклонилась и ушла.
В комнатах бушевал ураган - сестры метались спрашивая, что творится, и не находя ответов. Она протолкалась к Рей и Халленс. Командир поглядела вопросительно, Айко лишь покачала головой.
Ответная ухмылка Халленс была горькой. Она жестом приказала всем уходить. - В постели. До завтра.
- Что такое? - возмутилась Ивонна. - Что происходит?
- Ничего, - рявкнула Халленс. - Ничего не происходит и никто ничего не говорит. Ясно? Всем спать.
Айко согласно кивнула и пошла в спальню. Ивонна схватила ее за руку и настойчиво прошептала: - Ты была снаружи. О чем доложила Рей? Что ты видела? Рассказывай.
- Ничего такого, слышишь? Ничего не происходит.
Ивонна сверкнула глазами, фыркнув: - Конечно, откуда тебе знать?
Айко послала ее в Бездну и ушла.
***
Шелк лобызал гладкий животик дочки богатого торговца, когда его настиг призыв. Вспышка такой чистоты, которую не создать ни одному магу Тюра. Фактически из иного мира, в который Шелк имел счастье заглянуть лишь два раза во время самых углубленных заклинаний. Не слова, но образ и требование.
Средоточие - храм - его присутствие.
Он скатился с постели, заморгал, потер виски. - Прости, дорогая. Пора идти.
Она смотрела на него в полном непонимании. - Что?
- Пора идти. Дела городских магов.
Девица закрылась шелковым платьем и встала. - Дерьмец! Правду говорили - тебе больше по нраву мужчины!
Он натягивал брюки. - Если это польстит твоему тщеславию - нет, милая.
- Или ты не в силах!
Он явил свою эрекцию через одежду. - Совсем не так.
Она кинула подушкой. - Вон! Отец все узнает!
- И что именно сделает, когда узнает?
Девица завизжала: - Убирайся! - и спрятала лицо.
Он пятился, застегивая рубаху. - Прости, милая. Ты была... по-настоящему вкусной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: