Роб Сандерс - Легион Проклятых
- Название:Легион Проклятых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Black Library
- Год:2012
- Город:Nottingham
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роб Сандерс - Легион Проклятых краткое содержание
Легион Проклятых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Удостоверься в этом, брат, - произнес Кнут, и уже более мягким тоном добавил, - и знай, что твои усилия оценены.
Сдиратель повернулся к Эзраки.
- У тебя была возможность оценить состояние гено-семени?
- Апотекарий Филемон собрал прогеноиды павших и умирающих еще в гарнизоне Ордена, как того требовала его священная обязанность, - отчитался Эзраки. – Он погиб во время второй засады Альфа Легиона вместе с труп-капитаном Тадеусом. Отделение Цикатрикс отбило атаку предателей и забрало тела погибших.
Апотекарий кивнул угрюмому Скейсу в знак благодарности. Плеть не ожидал подобного дипломатического шага и слегка кивнул в ответ.
- Старшая плеть Скейс и его люди спасли собранное гено-семя и рота у них в долгу.
Но Керши не проняли слова апотекария.
- Что с семенем?
- В целости и сохранности и сейчас находится в контейнерах апотекариона...
- А что насчет братьев, кому оно принадлежало? – взорвался Скейс.
Он встал и обрушил перчатки на поверхность стола.
- Кто знает об их цене?
- Сядь, брат, - приказал Керш.
- Не буду.
- Что ты еще можешь для них сделать, плеть? – прервал Эзраки. – Разве ты не провел соответствующие ритуалы?
- Он говорит не о ритуале, - прошипел Шадрат.
- Он говорит о возмездии, - произнес Керш. – Он говорит о даре боевого брата своим боевым товарищам: месть.
- У тебя есть информация от Ангелов Эрадикант о том, что Альфа Легион обнаружен в ульях Мира Роршаха, и ты ничего не делаешь, - стал обвинять Керша Скейс.
- Ты считаешь, что я скрываюсь за броней крейсера, боясь встретить врага лицом к лицу? – сквозь зубы проскрежетал Керш. – Мрази, из-за которой мы потеряли дорогих для нас людей?
Скейс обдумал слова труп-капитана.
- Ты – Кнут. Победитель «Пира Мечей». В тебе нет трусости... и все же слабина нашлась.
В мгновение ока Керш был на ногах, отшвырнув стул, на котором сидел. Оба Сдирателя положили перчатки на эфесы своего оружия. Керш сжал рукоять цепного меча, Скейс – силовой секиры, висящей прямо под коротким мечом.
- Надавил на больной нерв, Кнут? Собираешься разрубить меня мечом моего труп-капитана?
Губы Керша скривились.
- Я прочувствовал твою боль, - честно ответил Кнут. – Никто не хочет встретиться с Альфа Легионом больше, чем я. У них Стигмученник, и я не смогу восстановить свою честь без него. Я поклялся на мече примарха, что найду его, и кровь людей, пытавшихся вернуть его – на моих руках.
Керш отпустил рукоять и протянул ладони вперед.
- Знай, что потеря Стигмученника – самое страшное наказание для меня. Поэтому будь уверен, верная плеть, сегодня не прольется ничья кровь. Как труп-капитан я не позволю этому случиться.
- Этого мало...
- Что ж, пока этого достаточно, старшая плеть Скейс.
Скейс оглядел присутствующих, застывших в ожидании развязки. Отпустив рукоять секиры, плеть медленно сел на место.
- Я у меня есть приказ, - произнес Керш, обращаясь ко всем присутствующим, но не сводя глаз со Скейса, - как и у вас. Причина, по которой мы не летим на мир Роршах – распоряжение магистра Ишабольда. Его приказ – прибыть на Святой Этальберг. И мы выполним его.
Присутствующие кивнули в знак подчинения.
Вошел серв. Поклонившись Кершу, он что-то прошептал на ухо командору Бартимию.
- Мы входим в систему кардинальского мира, - передал присутствующим Бартимий.
- Приготовьтесь к варп-перемещению, - приказал Керш, кивком разрешив командору покинуть ораториум.
Когда молодой Йоахим и Ишмаил поднялись со своих мест, Кнут повернулся к ним.
- Стоять! – рявкнул он, заставив плетей вернуться на свои места.
- Чертово неповиновение, - произнес Керш. – Вы уйдете только тогда, когда я отпущу вас, не раньше.
Он повернулся к Скейсу.
- Вы забылись, но я прощаю вас, так как вы последовали плохому примеру старшины Скейса. Я применю к нему меру наказания в виде прекращения участия в ритуале на три дня. За это время он должен считать себя недостойным облачаться в «мантию Дорна».
Капеллан Шадрат резко развернулся. Ишмаил и Йоахим застыли, не веря своим ушам. Скейс был взбешен, но молчал.
- Бичевание плоти – право любого Сдирателя, - гаркнул плеть Ишмаил.
- Нет, брат, - парировал Керш, - ты не прав. Единение с примархом – привилегия, которая не доступна тем, кто не следует его идеалам. Я уверен, капеллан Шадрат согласится со мной.
Шадрат молчал.
- Тогда я присоединяюсь, - произнес Ишмаил.
- И я, - отозвался Йоахим.
- Как пожелаете, - произнес Керш. – Я принял к сведению признание вашей некомпетентности. Капеллан проследит за выполнением наказания.
В ораториуме повисла гробовая тишина.
- Разойтись.
Когда в ораториуме остался только Эзраки, апотекарий обратился к Кершу.
- Совещание должно было пройти... мягче, - произнес апотекарий.
Однако Керш был не в настроении обсуждать эту тему.
- Почему бы тебе не применить свои таланты к раненой чести моих офицеров? – огрызнулся Керш.
- Боюсь, твои раны – за гранью моих талантов, - признал Эзраки.
Керш кивнул Эзраки. Апотекарий двинулся к выходу.
- Я хочу, чтобы ты сопровождал меня, - произнес Керш, когда тот дошел до дверей ораториума.
- Как скажешь, труп-капитан, - ответил Эзраки.
- Мне нужен человек, который даст мне дельный совет по поводу политики Экклезиархии, - признался Керш. – Я не знаком с кухней Адептус Министорум. Я – плохой политик.
- Думаю, вы уже доказали это сегодня, - произнес Эзраки, позволив себе небольшой смешок.
Керш отыскал своего призрака, сидевшего, словно статуя, и неподвижно взиравшего на труп-капитана.
- На что уставился? – раздраженно огрызнулся Керш.
ГЛАВА 5
СУСПЕРИАНА ОБЛИГАТИО
Громовой ястреб «Импунитас» разорвал небеса. Как только боевая машина проникла в верхние слои атмосферы, она попала в вихрь мелких частиц щелочных снегопадов. Сверху мир казался усеянным колокольнями, башнями и шпилями монастырей. Темный мир поклонения, переживающий химические метели. Захария Керш вошел в кабину пилота. Пилот и его команда собрались целовать поднятые кулаки, но труп-капитан остановил их.
- Продолжайте работу.
Керш уставился на картину за бортом. Впереди виднелось их место назначения. Вырезанная в заснеженных пиках Ватикских высот, административный центр и столица Святого Эталберга. Здесь огромные шпили дворца «Эфорика» уходили в небеса. Сам дворец, словно бегемот, развалился среди темных соборов. Именно с вершин дворца Экклезиархия несла духовное просвещение миллиардам эталбергцев и триллионам других верующих за пределами кардинальского мира, раскиданных по всему субсектору. Башня «Кафедра» считалась самой высокой, в ней располагались трон кардинала и община Адептус Сороритас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: