Энн Маккефри - Глаз дракона
- Название:Глаз дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-699-01101-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Маккефри - Глаз дракона краткое содержание
Все происходило постепенно. Изнашивались машины, заканчивались запасы, терялись знания. Отключились компьютеры — и люди вернулись к книгам, которые уже давно разучились печатать. На смену видео и фотографии приходит рисунок, на смену универсальному образованию — цеховое. В некогда пасторальном обществе появляется преступность. И только драконы процветают, и число их множится. А перинитам пора припомнить, что драконы созданы совсем не для замены вышедших из строя скутеров, а как единственные защитники от смертельной опасности…
Глаз дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Было бы лучше, если бы все это случилось чуть попозже. — Он развел указательный и большой пальцы показывая, насколько позже. — Когда мы нашли бы все, что нужно всадникам.
— Ты имеешь в виду точную систему расчета приближения Алой Звезды? — спросил Шеледон и пожал плечами. — Лучшие умы континента работают над этим.
— Мы найдем решение, — сказала Бетани со странной спокойной решительностью. — Обычно человечество справляется, сам знаешь.
— Затем нам и нужны драконы, — сказала Сидра. — Я сейчас готова убить кого-нибудь за чашку кла.
Глава 5. Казармы молодняка и Битра-холд
Внезапное, стремительно усиливающееся чувство голода подняло Дебру из такого глубокого сна, что она в первый момент никак не могла понять, где находится. Кровать была слишком мягкой, она спала одна, и ни звуки, ни запахи не были знакомы.
«Я очень проголодалась и знаю, что ты очень устала, но у меня в животе пусто, пусто, пусто…»
— Морат'а! — воскликнула Дебра, вскочила — и с треском врезалась головой в челюсть дракончика, поскольку Морат'а склонилась над ее постелью. — Ой! Ой, милая моя, я тебя не поранила? — Стоя на кровати, она обняла Морат'у, гладя ее скулы и ушные отверстия, тихо извиняясь и обещая никогда больше не делать ей больно.
Маленькая зеленая сфокусировала взгляд. Глаза ее слегка вращались и приобрели слегка красноватый оттенок боли и тревоги, который после извинений и обещаний Дебры быстро исчез.
«У тебя голова куда крепче, чем кажется», — сказала зеленая, встряхнувшись.
Дебра почесала Морат'у под подбородком, куда пришелся удар.
— Извини, маленькая.
И тут она услышала хихиканье за спиной и резко обернулась, злая и готовая лезть в драку. Оказалось, что в казарме она не одна. Белокурая девочка из Исты — Сарра, так ее звали, — сидела на краешке постели, складывая одежду в сундук. Ее дракончик еще спал, свернувшись в клубок, и чуть посапывал.
— Ой, я не хотела никого обидеть, — сказала Сарра, улыбаясь так добродушно, что Дебра сразу успокоилась. — Посмотрела бы ты на ваши физиономии. У Морат'ы глаза в кучку съехались, когда ты в нее врезалась.
Дебра потерла макушку, поморщилась и вылезла из кровати.
— Я так глубоко заснула… когда я в первый раз… я не думала…
— Морат'а вела себя хорошо, как могла, — сказала Сарра. — Т'дам велел переодеться для грязной работы. Надо их выкупать и помазать маслом после первого сна.
«А ты долго будешь одеваться»? — жалобно спросила Морат'а.
— Нет, дорогая моя, — сказала она и, отвернувшись от Сарры, чтобы вдруг не смутить ее, стянула ночную сорочку и набросила одежду, лежавшую сверху, — не новую, но прочную.
Новыми были только носки, связанные из плотного хлопка, чему она была особенно рада, поскольку уже несколько дней не меняла носков. Она сунула ноги в башмаки и встала.
— Я готова, дорогая, — сказала она маленькому зеленому дракончику, который спрыгнул с платформы и естественно, тут же ткнулся в пол носом.
Сарра перепрыгнула через кровать, спеша на помощь Морат'е и изо всех сил стараясь не рассмеяться так что чуть не задохнулась. Увидев, что Морат'а не ушиблась, Дебра ответила истанке улыбкой.
— Они всегда так?..
Сарра кивнула.
— Так Т'дам рассказывал. Сразу за дверью найдешь бадью с мясом… Нынче нам еще дают послабление — она сморщила носик, — но завтра придется вставать на заре и самим готовить завтрак для наших питомцев.
Зеленый дракончик Сарры громко всхрапнул, и девочка обернулась посмотреть, не просыпается ли он. Но зеленая испустила дрожащее тоненькое «ооооо-о-о-о», и ритмичный храп возобновился.
— Она всю ночь так? — спросила Дебра.
«Я такая голодная…»
Дебра рассыпалась в извинениях, а Сарра бросилась вперед и распахнула обе створки двери, а затем изысканно поклонилась, приглашая их выйти. Морат'а немедленно толкнула Дебру в правый бок, учуяв соблазнительный запах, исходящий из двух закрытых бадей, стоявших перед казармой.
Дебра подтянула бадью поближе. Морат'а нетерпеливо столкнула крышку и начала заглатывать куски мяса. Дебра разрешила ей наполнить рот, а потом загородила бадью своим телом.
— Морат'а, ты должна жевать и только потом глотать. Ты слышишь? Иначе подавишься и умрешь, и что тогда будет со мной?
Морат'а глядела на нее с таким страдальческим видом и укоризной, что Дебра не могла оставаться суровой.
— Жуй, — сказала она, запихивая горсть мясных кусочков в раскрытую пасть Морат'ы. — Жуй! — повторила она и Морат'а послушно прожевала, прежде чем потребовать следующую порцию. Дома, в холде, Дебре приходилось выкармливать детенышей, оставшихся без матери, так что кое-каким приемам она научилась.
«Кто бы ни рассчитывал порцию, — подумала Дебра — он прекрасно знал, сколько влезет в животик молодого дракончика». Бадья постепенно пустела, Морат'а ела все медленнее, и, когда Дебра добралась до дна бадьи, зеленая сыто вздохнула и лениво проглотила последний кусочек.
— Вижу, она позавтракала, — сказал Т'дам, появляясь сзади так неожиданно, что Морат'а аж взвизгнула, а Дебра чуть не упала. Т'дам схватил ее за плечо и помог выпрямиться. — Мы в Вейре обходимся без лишних церемоний, — мягко сказал он. — Теперь своди ее к озеру выкупаться, — показал он вправо. Дебра посмотрела и поняла, что холмики — это спящие дракончики. — Когда она проснется после этой кормежки, ты сможешь выкупать ее и смазать маслом. — Т'дам усмехнулся. — А в следующий раз… — он показал налево. — Ты у нас брезгливая? — спросил он.
Дебра внимательно посмотрела в ту сторону и увидела шесть ободранных туш, висевших на треногах. А молодежь срезала ножами мясо с костей или нарезала его на столе для кормления дракончиков.
— Я-то? — цинично фыркнула в ответ Дебра. — Непохоже.
— Хорошо, — одобрительно протянул Т'дам. — А вот некоторые из твоих товарищей не так стойки. Ну, иди, Морат'а, — сказал он совершенно другим тоном, ласковым, теплым и вкрадчивым. — Тебе надо немного поспать, а песок вокруг озера нагрелся на солнышке…
Морат'а подняла голову и посмотрела на Наставника. Глаза ее блеснули зелено-голубым.
«Он добрый», — сказала она и побрела к озеру. Ее набитый животик выпирал вперед.
— Когда уложишь ее, Дебра, иди на кухню и позавтракай сама. Хорошо, что у тебя крепкий желудок — сказал он, уже отвернувшись, но Дебра расслышала его тихий смешок.
«Но ведь до озера так далеко, Дебра!» — пыхтя, пожаловалась Морат'а.
— Вовсе нет, — ответила Дебра. — К тому же тут слишком каменистая почва, так что спать тебе будет неуютно.
Морат'а опустила длинную мордочку, оттолкнула с дороги камень и вздохнула. Шла она очень медленно, а Дебра подбадривала ее на каждом шагу, пока они не добрались до песка, окружавшего озеро. Его недавно разравнивали, и следы грабель были еще видны под отпечатками лап и хвостов дракончиков. Дебра отвела Морат'у подальше на песок, на свободный пятачок между двумя коричневыми, которые лежали, свернувшись в клубок, прикрывая крыльями глаза от лучей осеннего солнца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: