Майкл Стэкпол - Драконы во гневе
- Название:Драконы во гневе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-032667-9, 978-5-9713-7733-7, 978-5-9762-0147-7, 978-985-16-4790-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Стэкпол - Драконы во гневе краткое содержание
Нет покоя миру, где испокон веку сосуществуют люди и эльфы, меч — и магия. Более столетия томится под властью безжалостных поработителей Воркеллин, родина воркэльфов. Дальнейшее продвижение захватчиков на юг было когда-то остановлено во время Войны темной славы, но страшная королева Кайтрин собрала новые силы… Исход этой войны, согласно древнему пророчеству, может решить лишь один воин — из могущественного рода Норрингтонов. Но род прервался, а последние Норрингтоны — уже мертвые — теперь служат черной королеве.
Теперь Кайтрин и ее приспешники ведут охоту за осколками всесильной Короны Драконов — осколками, которые, если собрать их воедино, дают власть над всем драконьим племенем.
Однако юный маг Керриган и его союзники — угрюмый воитель по прозвищу Ворон Кедина и отважный Уилл, согласно пророчеству, долгожданный герой рода Норрингтон, — готовы любой ценой спасти хотя бы один из осколков…
Драконы во гневе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я хотела бы перекинуться с тобой парой слов, если ты не против.
Юноша взглянул на нее, широко раскрыв серые глаза:
— Ваше Высочество, своим поведением я совсем не хотел выказать вам свое неуважение. Я просто был зол и напортачил немного, пытаясь удивить народ. Я хочу сказать, что знаю правду и сожалею.
Принцесса покачала головой:
— Уилл, твое заявление удивило меня, но все в порядке. Ты стоял к ней спиной и не видел, но ты ранил мою двоюродную прабабку в самое сердце. Спасибо. Впрочем, я собиралась поговорить с тобой не об этом.
Ворон покашлял:
— Дрени, вероятно, ты не откажешься выпить со мной кружку горячего вина с пряностями?
— Подождите, — Алексия оглянулась и посмотрела на обоих мужчин. — Вам не нужно уходить, ведь я спокойно могу сказать это при вас. Да и вообще при ком бы то ни было. Уилл, то, что ты вернулся, можно назвать, возможно, самым необдуманным, нелогичным и импульсивным поступком, который ты мог совершить. Это было опасно, и прежде чем все закончилось, ты вполне мог найти смерть.
Вор медленно кивнул и стал усердно рассматривать грязь под ногами:
— Знаю.
Алексия пальцами взяла его за подбородок и заставила посмотреть ей в глаза:
— Это был один из самых мужественных поступков. Ты поступил, как герой.
Он нахмурился:
— С чего это?
Принцесса улыбнулась:
— Ты спас жизнь. Кенли Норрингтон не был назначенным судьбой. Ты все правильно понял: он смелый и верный человек, любит свою мать и свою страну. В этой битве, однако, этого недостаточно. Он сделает все, что от него потребуют, но Кайтрин сожрет его и выплюнет обглоданные косточки. Отправив беднягу назад к семье и дому, ты спас ему жизнь. И в этом и заключается героизм, не так ли? Любой из нас сделает все, чтобы избежать смерти. Но герой точно знает, что есть те, кто не может защитить себя, поэтому он вмешивается и помогает им.
Уилл ухмыльнулся:
— Или она вмешивается.
— Спасибочки, — Алексия улыбнулась. — И еще одно замечание по поводу героев. Уилл, героем не становятся при рождении. Если бы это было так, то Скрейнвуд был бы героем. И Кенли тоже. Чтобы быть героем, нужно научиться этому, по большей части это то, на что ты соглашаешься. Сейчас, ты признал, что быть Норрингтоном — это действительно большая ответственность, и ты взял эту ответственность на себя. Тебе нужно было немало отваги для этого. Поэтому куда бы мы ни отправились — на север в Каледо или на юг, на восток или запад — я буду гордиться тем, что нахожусь рядом с тобой.
Вор на секунду закрыл глаза, а затем засмеялся:
— Я? Ответственный? Кто бы мог подумать.
Ворон улыбнулся и похлопал парнишку по плечу:
— Подходящий эпитет для короля Низины, как думаешь?
— Да уж, — Уилл дернул плечами, и Алексия почувствовала, как по спине юноши пробежала дрожь. — Спасибо, принцесса.
— Не за что, Уилл, — девушка выпрямилась и погладила паренька по спине. — А теперь пошли внутрь, там ты согреешься. Дрени и принцесса Сейс, вы тоже входите, пожалуйста. Закажите, что захотите и скажите, чтобы записали на мой счет. Ворон, мне нужно поговорить с тобой наедине.
Дрени кивнул и провел остальных внутрь постоялого двора.
Ворон взглянул на принцессу:
— Да?
— Да, наверху, в моей комнате, если можно.
Ворон кивнул в знак согласия, и она направилась в свою комнату. Он только проскользнул внутрь вслед за ней, и принцесса захлопнула дверь. Ворон зажег фитиль настольной лампы. Алекс указала ему на стулья у окна, устроилась на краю кровати, накрыв ноги соломенным матрацем.
— Полагаю, это твое. — Принцесса достала длинный и узкий сверток, обмотанный тканью, который, скользнув по одеялу, оказался у Ворона в руках. — Мне дал его Резолют, в Ориозе пришлось сказать, что это твой свадебный подарок, чтобы его не отобрали у меня.
Ворон усмехнулся, разворачивая свой меч:
— На самом деле он должен принадлежать вам. Вы нашли ему лучшее применение, чем я. Вам удалось с его помощью убить сулланкири.
— Мы сделали это вместе.
Он кивнул и вынул меч из старинных, испещренных царапинами ножен. И хотя ножны и пояс некогда выглядели лучше, клинок сверкал, словно его только что принесли из кузницы. Длинное прямое лезвие двойной заточки с утолщением в основании. Прямо над рукоятью переливался драгоценный камень. Камень имел форму треугольника, этот символ также встречался на медных украшениях на крестовине и навершии эфеса. Рукоятка была обернута кожей, и Ворон принялся любовно поглаживать ее.
Принцесса наблюдала за ним, и вдруг что-то сжалось у нее в груди. Он был полностью занят своим мечом, мерцающий огонь драгоценного камня отражался радужными бликами на его лице. Его взгляд был где-то далеко, и девушка прекрасно понимала, что лишь взяв в руки меч, коснувшись кожи рукояти и холодного лезвия клинка, можно воскресить в памяти сотни, даже тысячи важных моментов. Она понятия не имела, сколько пролитой крови было на этом мече, сколько отчаянных ударов, сколько бормокинов рассечено пополам, сколько пронзенных вильванцев. Но почему-то она была уверена, что Ворон помнил лица только тех, кого спас, и еще отчетливее тех, кого не смог спасти.
Морщинки на его лице, неровности кожи, прядь белых волос, пересекавшая лоб как раз в том месте, где начинался шрам, продолжавшийся на его правой щеке, — все это было столь мило ее глазу. Девушка хотела бы придвинуться ближе, смахнуть выбившийся локон… Нет, он не мешал ему, но ей вдруг захотелось коснуться кончиками пальцев его лица, а потом запустить руку ему в волосы.
— Принцесса? — Ворон взглянул на нее. — Что-то не так?
Алексия моргнула и, встряхнув головой, встала на ноги:
— Нет, ничего, все в порядке, — девушка ощутила в животе волнительную дрожь. — Ах, я всего лишь хотела убедиться, что Цамок теперь снова с тобой, раз уж нам предстоит отправиться на север.
Ворон кивнул:
— Спасибо. Вы знаете, что это камень из Радоойанского моста? Мы разрушили мост, до того как прибыли в Сварскую. На самом деле, это вейрун моста разрушил его за нас. Этот камень — единственное, что осталось от него. Вейруна звали Цамок. Вытащив камень из груди, он исчез, а вместе с ним и мост. Один мой друг, Нэйсмит Карвер, создатель Цамока, отдал его мне. Этот меч спас меня в Борагуле и потом, когда мы убегали от охотников Кайтрин… Да и еще бесчисленное количество раз с тех пор, — Ворон убрал клинок обратно в ножны. — Цамок попросил Нэя позволить ему помочь нам в борьбе с Кайтрин. С тех пор я делаю все, чтобы помочь ему.
— И неплохо справляешься.
— Спасибо, — Ворон отложил меч на кровать и взглянул на нее. — И я должен извиниться перед вами.
— За что?
— За то, что противился всем вашим попыткам спасти мне жизнь. Скрейнвуд убил бы меня, если бы вы не нашли выход, — Ворон покрутил золотую полоску на пальце. — Я уже очень давно не вспоминал о смертном приговоре. По сравнению с Кайтрин, отчаянно жаждущей моей смерти, и с поисками Уилла мой приговор казался мне совсем не важным. Я старался не появляться в Ориозе, отрастил бороду для маскировки, стал помощником Резолюта, проводил большую часть времени неизвестно где, убивая авроланских солдат. Воркэльфы знали, кто я — по крайней мере, многие из них, — но им было все равно. Но когда меня раскрыли, то тут же объявили приговор и… — Он поколебался, потом нахмурился и замолчал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: