Джеймс Барклай - Призыв мёртвых
- Название:Призыв мёртвых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-31200-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Барклай - Призыв мёртвых краткое содержание
Десять лет минуло со дня завершения кровопролитнейшей из всех войн в истории Эсторийского Конкорда. Только благодаря невероятным способностям Восходящих и их умению повелевать стихиями Конкорду удалось выстоять в схватке с воинственным королевством Цард. Но не все поверили в спасительную силу учения о Восхождении, многие испытывают страх и недоверие к Восходящим, и этому активно способствует Фелис Коройен, канцлер ордена Всеведущего. В то же самое время Гориан Вестфаллен, изгнанный когда-то из рядов Восхождения, вступает в союз с королем Царда. Его цель — уничтожить Конкорд, и для этого отступник овладевает искусством воскрешения мертвых, чтобы выступить с мертвым воинством в смертельный поход.
Призыв мёртвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глас Ветра отпрянул, лицо его побагровело. Гласы Земли и Моря, стоявшие рядом с ним, ахнули. После секундного замешательства вся троица разразилась протестующими возгласами. Эрин отступила на шаг и заговорила снова, причем один лишь ее тон заставил их немедленно умолкнуть.
— И наконец, я могу взять тебя на прогулку в темницы, где содержатся за соучастие ваши головорезы из числа Доспехов. Они во всем признались, и я могу устроить так, чтобы они повторили свои признания публично. Ты на самом деле этого хочешь?
— Клевета! — прошипел глас Ветра. — Ты вынудила их к признанию. Запугиванием можно добиться чего угодно.
— Ну, это тебе лучше знать, — улыбнулась Эрин.
— Не говори со мной так! — вспылил глас Ветра. — Все вы тут сговорились, злобные приспешники Восхождения!
— Молчать! — возвысила голос Адвокат. — Я обращаюсь не к тебе, а ко всем троим — извольте слушать внимательно. Вы ищете способ выбить меня из колеи, но у вас это не выйдет. Как и у покойной Фелис Коройен. Извещаю вас о том, что немедленного назначения нового канцлера не воспоследует — никто из вас не достоин этого сана.
Но сейчас Эсторру и Конкорду не до наших распрей. Заберите тело канцлера. Устройте ей похороны, такие, каких она, по вашему мнению, заслуживает. Никто с Холма на погребении присутствовать не будет: радуйтесь и тому, что мы не отдали вам ее прах в урне.
И последнее. Мне прекрасно известно, что вы вытворяете в городе. Сторонников Восхождения преследуют, избивают, даже убивают. Некоторые спасшиеся от гонений нашли убежище у меня. Этому будет положен конец. Мы находимся в состоянии войны, и, верите вы тому или нет, наше единственное серьезное оружие — это Восхождение. Те его преданные члены, которые всецело посвятили себя спасению Конкорда. Всего Конкорда, вкупе с вашими никчемными шкурами. И мне угодно, чтобы граждане были едины перед лицом общей беды. Мне угодно, чтобы их взоры были обращены на общего врага, а руки заняты работой, которую потребует от них Конкорд. Поэтому, если вы не убедите людей разойтись по домам, я сделаю это за вас, прибегнув к своим средствам убеждения — Эрин нежно улыбнулась. — Я ясно выразилась?
К тому времени, когда генерал воинских сил Атрески Даваров достиг рыбацкого порта Царибу на северном побережье Тирронского моря, он собрал под своим командованием три легиона. После разгрома у границы Царда это было лучшее, на что он мог надеяться. Сейчас его силы составляли почти двенадцать тысяч пехотинцев и всадников, плюс основательное количество боевых машин. Последние выслали вперед. Некоторое количество ему удалось погрузить на корабли, чтобы переправить к Медвежьим Когтям. Пехота двигалась своим ходом, кавалерия прикрывала марш с севера, юга и северо-запада. Каждый день патрули возвращались со все более и более тревожными донесениями. Мертвые перегруппировывались, формируя разрастающийся широкий полумесяц. Хорошо еще, что они маршировали всем скопом, не обзаведясь ни мертвецкой кавалерией, ни мертвецами-разведчиками.
Правда, утешало это слабо.
Атреска была ввергнута в хаос. Приказы Даварова не атаковать ни мертвецов, ни цардитов по большей части исполнялись, однако это повлекло за собой увеличение числа беженцев, равно как и солдат, удиравших или отходивших на север, к Нератарну. Он направил туда гонцов, чтобы предупредить о скором прибытии огромной массы людей, и надеялся, что там смогут хоть как-то подготовиться к этому наплыву, но предвидел серьезные трудности.
По достижении Царибу Даварову пришлось для обеспечения снабжения разделить свои двигавшиеся на северо-запад легионы, сам же факт его прибытия не только не успокоил рыбачий городишко, но и поверг население в состояние, близкое к панике. Генералу пришлось посоветовать властям эвакуировать поселение, и не обязательно в Нератарн.
Имея дело со столькими проблемами не военного характера, генерал не мог нарадоваться решению взять с собой в поход гражданских чиновников. Однако даже при наличии толковых специалистов поддерживать хоть какой-то порядок было очень непросто. Сейчас он заседал в базилике в обществе Картоганева, претора Царибу и трех легатов, прибывших с ним из Харога.
— Итак, к настоящему моменту мы имеем дело с двумя основными вражескими группировками. Одна, за которую держатся цардиты, находится позади нас, в пяти днях пути и в пятидесяти милях к северу. Другая, новая группировка, направляется на север; судя по мундирам, они из Гестерна.
Картоганев поместил флажки на соответствующие места карты. Даваров поручил ему сбор информации о любых возможных передвижениях войск, как дружественных, так и враждебных. Его кавалерия, до крайности измотанная и рассредоточенная, тем не менее изо дня в день выезжала на патрулирование, развозила послания и доставляла донесения, что развязывало самому Даварову руки для решения бесчисленных проблем с огромной массой тащившихся за армией беженцев, за судьбу которых он чувствовал личную ответственность. Но прежде всего, конечно, для поисков эффективной боевой тактики. Некоторые соображения уже имелись, но, к сожалению, самые многообещающие приемы вызывали наибольшее отторжение.
— Эта вторая группировка, она далеко? Намного от нас отстает?
Картоганев двинул по карте флажок. Даваров присвистнул сквозь зубы.
— Они не делают привалов, — пояснил Картоганев. — Идут без устали, день и ночь напролет. По правде сказать, они нагонят первую группировку, когда захотят.
— Нам остается только радоваться, что с первой идут живые цардиты. Мертвецам приходится тормозить, чтобы не оставить их позади.
— Получается, мы должны благодарить Всеведущего за присутствие на нашей земле цардитов?
— Да уж, — хмыкнул Даваров, — пожалуй, пока мы не перешли границу, они наши лучшие союзники. — Он повернулся к легатам. — Беженцы и снабжение. Слушаю вас.
Один из них зашуршал пергаментами и начал доклад:
— Мы не прекращаем попыток провести полную перепись, однако люди постоянно прибывают, так что конца этому не видно. Сейчас у нас составлены списки тридцати тысяч мужчин, женщин и детей, но, по моим прикидкам, за армией следует тысяч сорок пять. Попытки убедить людей повернуть на равнины малорезультативны: они просто боятся идти туда, где с ними не будет солдат.
— Зато там не будет и врагов, — буркнул Даваров. — Мертвые движутся в другую сторону. Ладно, а прокормить и напоить всю эту ораву мы сможем?
Легат покачал головой. Даваров сочувствовал ему: хотя он и отрядил ему в помощь целую армию чиновников, у бедняги едва ли находилось время для сна. Его лохматая шевелюра поседела, а ведь легату было всего тридцать семь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: