Джеймс Барклай - Призыв мёртвых

Тут можно читать онлайн Джеймс Барклай - Призыв мёртвых - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Барклай - Призыв мёртвых краткое содержание

Призыв мёртвых - описание и краткое содержание, автор Джеймс Барклай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Десять лет минуло со дня завершения кровопролитнейшей из всех войн в истории Эсторийского Конкорда. Только благодаря невероятным способностям Восходящих и их умению повелевать стихиями Конкорду удалось выстоять в схватке с воинственным королевством Цард. Но не все поверили в спасительную силу учения о Восхождении, многие испытывают страх и недоверие к Восходящим, и этому активно способствует Фелис Коройен, канцлер ордена Всеведущего. В то же самое время Гориан Вестфаллен, изгнанный когда-то из рядов Восхождения, вступает в союз с королем Царда. Его цель — уничтожить Конкорд, и для этого отступник овладевает искусством воскрешения мертвых, чтобы выступить с мертвым воинством в смертельный поход.

Призыв мёртвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Призыв мёртвых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Барклай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— На это надеяться не приходится. Мы рассылаем продовольственные отряды, на крайний случай создаем передвижные пункты питания, но ни закупить, ни реквизировать такое количество провизии нам не под силу. Нет ни средств, ни людей, ни транспорта. Беженцы должны сами заняться своим пропитанием.

— Каким образом?

Легат снова покачал головой.

— Этого я, увы, не знаю. Все, что мы можем, — переписывая имена, настоятельно советовать им не идти с нами. Мы честно говорим, что испытываем недостаток провизии, воды и лекарств. Мы честно говорим им, что поскольку враг направляется к Нератарну, куда движется и наша армия, Центральные равнины сейчас куда более безопасное место. Но по большей части наши усилия пропадают даром. А тут на нашу голову свалилась и еще болезнь.

Даваров вздохнул. Чего и следовало ждать: в сложившейся ситуации это было лишь вопросом времени.

— Меньше всего нам нужны идущие рядом люди, которые начнут умирать от голода, усталости или болезней, а потом вставать снова, но уже в качестве врагов. — Он помассировал виски, чувствуя, как повышается давление. — Есть соображения?

— Есть мыслишка, — подал голос Картоганев. — Из всего, что мы до сих пор знаем, следует: в ходячих мертвецов превращаются почти исключительно солдаты. Похоже, обычные граждане не представляют интереса в качестве пополнения мертвецкого воинства. Другое дело, что болезни среди беженцев могут перекинуться и на армию. Как насчет тактики проволочек?

— Не думаю, что это удачное решение. Наши машины уже далеко впереди, не возвращать же их назад. Я так скажу: мы обязаны поскорее присоединить имеющиеся у нас силы к тем, кто защищает Драгоценную преграду. Вот если они прорвут ее, нам придется вернуться к прежней тактике. Но уж тогда я буду рад испытать что угодно.

Даваров невесело улыбнулся. Он знал, что ему придется делать, но это было так же противно, как сжигать тела, чтобы остановить мертвых. Ему хотелось, чтобы здесь присутствовала Меган Ханев, однако новая маршал-защитник почти наверняка не вернется в Атреску, пока все это не завершится. Таким образом, на огромном пространстве своей страны генерал оставался высшим из наделенных полномочиями представителей Конкорда, о ком точно известно, что он жив. Со всеми вытекающими отсюда последствиями, основным из которых являлось колоссальное бремя ответственности.

— Претор Юльев, тебе есть что добавить?

Претор была бледна и напугана. Эту робкую женщину даже слухи о ходячих мертвецах повергали в ужас, а появление Даварова с десятками тысяч беженцев на хвосте лишь подтвердило ее худшие страхи, в результате чего она практически выпустила из рук контроль над ситуацией в городе.

— Все корабли ушли, — сказала она. — Их или угнали, или наняли за безумные деньги. Запасы провизии очень малы. Многие бежали на запад. Мне нечем вам помочь.

Даваров откашлялся.

— Вижу. Понимаю. Но попытайся. Поговори с людьми. Пусть они поймут, что им втолковывают правду. Война перемещается на запад. Мертвые не могут контролировать всю нашу огромную страну, и уклониться от встречи с ними совсем не трудно. Если твои граждане бегут, им лучше бежать на восток, на равнины. Там вы будете в безопасности. И ты иди с ними. Даю слово, при нынешних обстоятельствах это будет для тебя лучшим решением.

— Я попытаюсь.

— Это все, о чем я прошу.

— Итак, генерал, какие будут приказы? — спросил Картоганев, сворачивая карты.

— Эх, кто бы занялся этим вместо меня, а? — вздохнул Даваров.

— Ну а кто другой мог бы заменить тебя?

— Роберто Дел Аглиос, конечно. По моему разумению, он был бы здесь очень кстати. А я напялил бы вместо него тогу и толковал с сирранцами у них на дереве, или где там они ведут всякие беседы о поставках древесины и политическом союзе.

— Но ты не там.

— Да. Он не здесь, я не там, и поэтому вот что мы должны будем сделать. Армии предстоит двигаться к Нератарну со всей возможной скоростью. Форсированным маршем. На подготовку отводится четыре дня. Выдержат ли такой бросок беженцы — это другой вопрос. Касающийся тебя, Картоганев. В той, будущей битве для кавалерии работы не будет, но пока я загружу тебя в полной мере.

Продолжай сбор информации, но мне бы хотелось, чтобы ты подобрал несколько подразделений добровольцев… сотню самых крепких, надежных парней, которые вызовутся поработать с беженцами, чтобы все-таки увести их на равнины. Легаты окажут всю необходимую помощь, какая потребуется. И надо довести до сведения каждого, что, если он предпочтет остаться, это его личное дело, но мы снимаем с себя всякую заботу о его защите. И решать людям придется в кратчайшие сроки, ждать нам некогда.

Ни в каком другом месте у нас не будет возможности поддержать их. Они пойдут, если дать им почувствовать себя защищенными. Что скажешь?

Картоганев пожал плечами.

— Приказ есть приказ.

— Точно, — кивнул Даваров.

На том разговор и кончился, но Даваров еще долго размышлял о том, действительно ли, бросая своих людей, он открывает им путь к спасению, либо же это всего лишь акт самосохранения. Одно было несомненно: в эту ночь ему опять не уснуть.

ГЛАВА 50

859-й Божественный цикл, 53-й день от рождения генастро

Ветра и течения благоприятствовали адмиралу Карлу Ильеву. Когда бриз все же сошел на нет, его гребцы изо всех сил налегли на весла, и теперь он приближался к острову Кестер со средней скоростью примерно девять узлов. На море Ильев чувствовал себя гораздо лучше: от слишком долгого пребывания в порту его всегда мутило. Здесь, в открытом океане, его сознание прояснилось и голова работала именно так, как требовалось. Не то что в постылом, заваленном бумагами кабинете на Холме. Однако Ильев все равно не мог выбросить из памяти крики несчастного Аркова — они чудились ему и в завывании ветра, и в визгливых криках чаек, и в скрипе снастей.

«Окетар», флагманский корабль флота, содержался в безупречном порядке и мог служить примером для подражания любому судну окетанов. Подтверждение приказов, отданных адмиралом при выходе из гавани Эсторра, было получено, а значит, все его каналы связи — эстафета флагов и птичья почта — работали без сбоев. Неопознанных судов пока не встречалось, и у Ильева имелись все основания полагать, что сеть патрулей, раскинутая по восточной части моря, прочна и надежна. Пока он на палубе, ни один корабль с мертвецами на борту сквозь нее не проскочит.

Приближаясь к острову, Ильев, как всегда, стоял на носу, глядя, как на севере постепенно вырисовываются, вздымаясь к небесам, каменные острия Пиков Окетара, величественные природные монументы, прославляющие морского бога. Перед ним из тумана и океанских брызг вырастали серые скалистые стены острова, у подножия которых разбивались о валуны пенящиеся волны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Барклай читать все книги автора по порядку

Джеймс Барклай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призыв мёртвых отзывы


Отзывы читателей о книге Призыв мёртвых, автор: Джеймс Барклай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x