Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины

Тут можно читать онлайн Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины краткое содержание

Дантуинские развалины - описание и краткое содержание, автор Вероника Уитни-Робинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.

Дантуинские развалины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дантуинские развалины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вероника Уитни-Робинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Веди.

Она поблагодарила дроида-медика и поспешила за Финном. Вместе они прошли по лабиринту базы на второй этаж. Там, рядом с огромным голопроектором, стояла та женщина в белом. В помещении было ещё несколько человек, но они были заняты сбором данных или переговорами с войсками, находившимися не на базе. Ещё в комнате присутствовал юноша, который казался ненамного старше того молоденького часового у ворот.

Его светлые волосы местами выгорели на солнце – он явно много времени проводил на воздухе. Одет он был в простую рубаху и штаны, а на поясе у него висел странный цилиндрический предмет. Даск не была знакома с подобной технологией, и это её озадачило. Она гордилась тем, что владела любым современным оборудованием. Подняв взгляд, она заметила, что юноша внимательно смотрит на неё небесно-голубыми глазами. В этих глазах читалось что-то древнее, и у Даск по спине пробежал холодок, хотя было тепло. Слова женщины, адресованные Финну, заставили Даск отвести взгляд от молодого человека.

– Я рада, что вы оба добрались сюда в целости, – искренне поведала женщина. От взгляда её глаз Даск стало тепло и спокойно. – Когда Хан сообщил, что вас сбили, мы опасались худшего.

– Как он? – спросил Финн, и Даск расслышала грубоватые нотки в его голосе. Впрочем, от женщины тоже ничего не укрылось.

– Не волнуйся, Финн, – она успокаивающе коснулась его руки. – Хан в порядке. Не знаю как, но они с Чуви оторвались от имперских истребителей. И как у него такое получается? – добавила она со смешком. – Однако та старая развалюха, которую он называет своим кораблём, опять его выручила.

Она замолчала, видимо, испытывая нечто больше товарищеского чувства к лихому пилоту, как решила Даск.

– Невозможно выразить, как я рада, что с тобой всё в порядке, – обратилась женщина к Даск.

– Спасибо, – ответила та после секундного замешательства. – Но кто вы?

– Ты ей не сказал? – женщина переглянулась с Финном.

– Не было смысла. Мы ведь могли вообще сюда так и не добраться.

– Финн и я знакомы уже много лет. Меня зовут Лея Органа, – представилась женщина. – Жаль, что у нас мало времени.

– Я понимаю, – ответила Даск, пытаясь вспомнить, где она могла слышать это имя. – Могу я чем-то вам помочь? После казни моего друга я больше не могу работать на них. Вся моя прежняя жизнь потеряла смысл.

– Мы слышали, что случилось с Тендо, – кивнула Лея. – Мне очень жаль.

Даск была тронута её сочувствием. Будучи военачальником, Лея не растеряла своего умения сострадать и всегда помнила, что гибнут живые люди, а не просто уменьшаются цифры в инфопланшете.

– Мы не смогли выяснить, почему был отдан приказ казнить его, но, к счастью, на тебя подобных приказов пока нет, – продолжала Лея.

– Значит, она ещё не раскрыта? – спросил Финн.

– Нет, – Лея повернулась к Даск. – Благодаря твоим прежним заслугам в ксенобиологии и должности имперского биоинженера, никто не будет спрашивать, почему ты занялась исследованием сравнительно малонаселённой планеты. Ты можешь свободно передвигаться, не вызывая подозрений. Вот зачем нам нужна ты с твоими исключительными способностями. А с учётом всего того, что тебе довелось испытать, я надеялась, что ты нам поможешь.

Даск вдруг взяла оторопь от реальности всего происходящего. Финн говорил ей практически то же самое при первой встрече, но тогда она его не поняла, так как с трудом могла отвлечься от мыслей о собственной уязвимости. Но теперь, видя, сколько людей у Леи в подчинении, Даск всё поняла. Если бы принцессе был нужен просто кто-нибудь со средними способностями, она бы без труда выбрала подходящую кандидатуру из персонала секретной базы. Но Лея просила о помощи именно её. Даск на мгновение потеряла дар речи.

– Судя по тому, чего вам стоило добраться сюда, я не так уж ошибаюсь в своих выводах, – добавила Лея.

Теперь уже выбор лежал перед Даск, от её ответа зависело многое. Это был шанс, способный перевернуть всю её жизнь. Назад возврата уже не будет. Первый раз в жизни Даск не чувствовала страха.

– Я согласна помочь, – ответила она.

Лея оценивающе взглянула на неё и кивнула.

– Прекрасно, – сказала она без лишней помпы. – Твоё начальство ведь не в курсе, где ты сейчас находишься?

– Я не докладывала им, так как сама не хотела, чтобы они об этом знали. Особенно если бы я захотела что-нибудь изменить.

– Правильная мысль, – одобрила Лея.

– И не беспокойтесь, – добавила Даск, польщённая похвалой. – Я совсем недолго отсутствую на экранах их радаров, чтобы они подняли тревогу.

– Это тоже хорошо, – кивнула Лея и продолжила уже по-деловому: – Нужный нам список находится на Дантуине.

Даск услышала, как Финн глубоко вздохнул. И почему он всё это время ничего ей не рассказывал? <���Наверное, боялся, что я откажусь>, – подумала Даск.

– У нас там некоторое время находилась база, – продолжала Лея, – пока нас не предали. К счастью, для эвакуации потребовалось меньше дня. Однако в спешке пришлось оставить или уничтожить кое-какие данные и материалы. Список контактов и сочувствующих был записан на голохрон агентами, многих из которых уже нет в живых. Никто не знал всех имён – это делалось для защиты контактов. Только голохрон содержит все имена. Нескольким повстанцам удалось спрятать голохрон в развалинах древнего джедайского храма всего за несколько дней до уничтожения Альдераана.

Она замолчала. Её лицо помрачнело.

– То были тёмные для нас времена.

Даск вдруг вспомнила, где слышала раньше о Лее. Если память ей не изменяет, она была сенатором и принцессой именно планеты Альдераан. Даск задумчиво посмотрела на неё. Перед ней стояла женщина, которая потеряла всё, столкнулась с нечеловеческой трагедией и нашла в себе силы жить дальше и сражаться.

– Нужно забрать этот список, пока он не попал в руки Империи, – закончила Лея после недолгого молчания. – Мы знаем, что Империи известно о существовании списка, и она направила на его поиски своих агентов. Скорость – ключ к успеху. Я хочу, чтобы вы двое нашли голохрон и принесли его мне. Если вы не сможете вернуться с ним, приказываю его уничтожить. Ни в коем случае не пытайтесь передать нам записанную на него информацию. Лучше уж люди из списка останутся неизвестны, но живы, чем попадут в руки Империи.

Даск посмотрела сначала на Финна, а потом на Лею.

– Мы справимся и не подведём, – пообещала она этой невысокой, но энергичной женщине.

– На другом конце базы вас ждёт исследовательский челнок. Времени больше нет, – сказала Лея. – Отправляйтесь прямо сейчас.

Когда Финн и Даск вышли, Лея тихо прошептала:

– Да пребудет с вами Сила.

Она глубоко вздохнула, надеясь, что задание будет успешным. Голохрон занимал важное место в борьбе по свержению Императора и восстановлению свободы в галактике. Больше всего на свете люди, числящиеся в том списке, заслуживали того, чтобы жить в безопасности. Но столь же ясно Лея понимала, что могла только что отправить ещё двоих человек на смерть. Она обернулась и посмотрела на Люка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вероника Уитни-Робинсон читать все книги автора по порядку

Вероника Уитни-Робинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дантуинские развалины отзывы


Отзывы читателей о книге Дантуинские развалины, автор: Вероника Уитни-Робинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x