Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины

Тут можно читать онлайн Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины краткое содержание

Дантуинские развалины - описание и краткое содержание, автор Вероника Уитни-Робинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.

Дантуинские развалины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дантуинские развалины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вероника Уитни-Робинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Финн медленно опустил бластер.

– Кажется, ты права, – он вдруг смутился. – Я просто хочу поскорее найти эту штуковину и скрыться отсюда.

– Знаю, я тоже. Но не такой же ценой.

Финн кивнул, но казался разочарованным. Он отвернулся и пополз обратно, Даск молча последовала за ним. Никто не проронил ни слова, пока оба не убедились, что находятся с подветренной стороны от дантари.

– Придётся ещё дальше уйти на север, а потом срезать на восток, – прошептал, наконец, Финн.

– Нужно будет и дальше избегать встреч с этими людьми, – добавила Даск. – Обычно они селятся по берегу океана.

Она попыталась вспомнить, что значилось о дантари в исследованиях.

– Если они так далеко охотятся, то наверняка принадлежат какой-нибудь более многочисленной группе.

Финн кивнул, но не ответил. То ли он злился на Даск за то, что она им командует, то ли на себя за то, что не задумывался над такими вещами раньше. Они стали молча обходить дантари, стараясь не терять времени. Дождь стих, но небо оставалось пасмурным. Даск не знала, как заделать образовавшуюся между ними трещину, поэтому молчала, но, увидев вдали нечто очень странное, она тут же спросила:

– Что это?

Казалось, на холме лежит нечто плоское. Когда они подошли поближе, то увидели, как в тумане появляется сборная постройка, подобно тому, как сказочное существо восстаёт из пепла.

– Да чтоб мне: – начал Финн.

– Что это? – повторила Даск и занервничала. За первым объектом виднелось ещё несколько похожих построек.

– Это старая база повстанцев, – ответил Финн. Видя, что не успокоил её ответом, он добавил: – Её бросили два года назад. Пошли.

– У нас, вроде, мало времени:

– Я только удостоверюсь, что там не осталось ничего ценного, – объяснил он и побежал вверх по холму к базе.

– Но Лея же сказала, что имперцы уже здесь были. Тебе не кажется, что если бы здесь что и оставалось, они бы давно это нашли? – Даск побежала за ним.

– Они не всегда знают, где искать.

– А что здесь произошло? – спросила она, когда они подошли к внешнему периметру. Размеры базы впечатляли.

– Я узнал всё из вторых рук, но тебе расскажу.

Тут Финн остановился и повернулся вправо. За его спиной Даск увидела животное, похожее на собаку, которое ходило взад-вперёд. Или оно их ещё не учуяло, или ему было всё равно.

– Кто это? – спросил Финн.

Даск прищурилась, стараясь получше разглядеть существо.

– Кажется, это гууртон, хищник-одиночка. Лучше отойдём от него подальше, – посоветовала она. – Они могут быть очень опасны.

– Разумно, – ответил Финн и прошёл через пролом в стене.

Оказавшись внутри, Даск убедилась, что база была очень внушительной. У близлежащих построек окна были выбиты, а двери распахнуты. На крышах уже выросли деревья, всё казалось заброшенным и угрюмым. <���Интересно, на что была похожа база, когда здесь были люди?> – подумала Даск.

– Так что же здесь произошло? – напомнила она Финну.

– Как я понял, многие годы это была весьма успешная база, – начал он, пока они медленно шли по территории. – Наверное, из-за того что она достаточно далеко располагалась. Не знаю, как такое случилось, или как солдат-повстанец вообще его нашёл, но около полутора лет назад кто-то подложил в груз имперский маячок. По счастливой случайности его обнаружили и отдали приказ об эвакуации. Эти постройки, – он остановился и коснулся стены слева, – изготовлены из сборных модулей. Их специально разрабатывали, чтобы в любой момент можно было перевезти в другое место.

– Получается, если они оставили всё здесь, то повстанцы очень спешили, – подумала вслух Даск.

– Как я понимаю, они снялись за один день.

Даск глубоко вздохнула и попыталась представить себе, как сотни, если не тысячи солдат устремляются вон из этих зданий.

– Надеюсь, они успели.

– Вроде как имперцы нашли эту базу только после того, как им рассказала Лея, – продолжал Финн.

– Что? – Даск ошеломлённо на него уставилась. – Лея никогда никого не предаст!

Она, конечно, понимала, что нельзя быть уверенной в тех, кого едва знаешь, но в преданности и личном мужестве принцессы Леи Даск не сомневалась.

– Она была пленницей на <���Звезде смерти> Императора, – мрачно ответил Финн. – Как она сама рассказывала, её пытали с использованием мозговых датчиков, но она не выдала местоположение базы повстанцев. Тогда они решили действовать по-другому: стали угрожать, что уничтожат её родную планету. Поэтому она выдала им координаты этой базы на Дантуине, – он обвёл рукой окружавшие их развалины.

– Наверное, её можно понять. Но то, что она выдала других, кажется мне: бесчеловечным.

– Нет-нет, ты просто не поняла. Она уже знала, что эта база эвакуирована и прибытие сюда имперцев – уже вопрос времени.

Теперь события обретали смысл.

– Она думала, что выиграет время.

– Да, но они всё равно уничтожили Альдераан.

Даск понимающе кивнула. Оглядываясь назад, она вспомнила разговоры, что учёные из другого отдела работали над каким-то важным проектом как раз за год до уничтожения Альдераана. Многие из этих учёных потом пропали. Ходили слухи, что их перебросили на другой особый проект. Интересно:

– А что бы ты о ней подумала, если бы она предала Альянс ради спасения тех, кого любила? – тихо спросил Финн, перерывая её мысли.

– Не знаю, – призналась Даск. – Не представляю, как бы я поступила в подобной ситуации. Но, наверное, мы поступаем так, как считаем правильным. И я думаю, нужно поставить наше дело превыше личных привязанностей. Мечтатели могут и умереть, а мечты будут жить дальше.

Финн не ответил. Даск пришло в голову, что он задал вопрос не о выборе Леи, а о её собственном. Наверное, он спрашивал, может ли она ради него предать Альянс Сопротивления. Даск опять показалось, что её испытывают, а она так боялась не выдержать проверку.

– Давай зайдём ненадолго в командный центр, – предложил Финн, – а потом продолжим путь.

– Хорошо, но будем сохранять осторожность. Если здесь бродит один гууртон, то есть и другие.

– Правильно, – он посмотрел на неё. – Работать с тобой даже лучше, чем я думал. Даже не предполагал, насколько ты разбираешься в животных.

– Я же биоинженер, – она постаралась не улыбаться слишком широко. Однако он заметил её радость, так как тоже усмехнулся и двинулся дальше.

Они прошли ряд из небольших строений, а потом поднялись по лестнице в командный центр. Заглядывая в открытые двери, они поняли, что небольшие постройки – казармы, и имперские солдаты, обыскивавшие базу, перевернули здесь всё вверх дном. Состояние казарм не сулило ничего хорошего в командном центре, но туда всё равно стоило заглянуть, объяснил Финн.

На втором этаже они увидели самку-гууртона с детёнышами. Финн остановился и посмотрел на Даск.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вероника Уитни-Робинсон читать все книги автора по порядку

Вероника Уитни-Робинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дантуинские развалины отзывы


Отзывы читателей о книге Дантуинские развалины, автор: Вероника Уитни-Робинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x