Вероника Уитни-Робинсон - Жемчужины в песке
- Название:Жемчужины в песке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Уитни-Робинсон - Жемчужины в песке краткое содержание
При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...
Жемчужины в песке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока они с Тендау шли все дальше в глубь ущелья, минуя черепа и останки когтистых лап, что-то блеснуло в песчаном покрове, отразив звездный свет. Даск направилась туда, а коллега напомнил ей:
– Лучше нам собрать те образцы, что можем. Не думаю, что у нас много времени.
В центре одного из реберных остовов гнездилось нечто, размером сравнимое с головой Даск. Она подняла предмет, и вытянула его перед собой, чтобы получше рассмотреть. Поверхность предмета отливала кремовым цветом, а сам он мягко светился. Он был совершенно гладок, и Даск поняла, что крайты, как и многие рептилоидные расы, проглатывали камни и перемещали их в своем втором желудке, чтобы помочь пищеварению – возможно, они делали это годами.
– Жемчуг, – промолвила она и, хотя кладбище было для того странным местом, разразилась смехом. – Жемчуг, – молвила она снова, почти задыхаясь.
– Даск, – произнес Тендау.
Тон его голоса заставил Даск резко развернуться.
Затаив дыхание, она уронила жемчужину крайта себе на ногу.
– Оххх, – в страхе произнесла она.
За барной стойкой таверны пристроились несколько путников, только-только прибывших из Мос-Эспа. После заката двойных солнц Татуми, разговор перешел к легендарным каньонным крайтам и их сокровищам.
– Я слышал, что кладбище кишит их жемчугом, а каждая жемчужина стоит целое состояние, – сообщил молодой родианин своей собеседнице. – Я отыщу для тебя одну, – сказал он ей, прежде чем сорвал поцелуй. Та восхищенно хихикнула.
– Не пори чушь, – огрызнулся на него человек. – Нет ни кладбища, ни таких понятий, как крайт или жемчуг. Все, что ты там найдешь – так это каких-нибудь здоровых песочных жуков, которые будут очень рады тобой закусить.
Они и его товарищи от всей души расхохотались.
– Он прав, – донесся с конца помещения твердый женский голос.
В одном из темных углов таверны из-за столика поднялась особа в плаще, и, оставив своего товарища, подошла к бару.
Девушка откинула капюшон и обнажила густую копну каштановых волос, полных песка и пыли. Ее серые глаза горели восторгом.
– Крайты существуют, и есть богатства, которые невозможно вообразить, только и ждущие открытия.
Не тронутый словами девушки, остудивший родианина человек заявил:
– И откуда ж ты знаешь?
– Потому что я не только была там, но и принесла с собой одно из сокровищ.
Помещение смолкло, в предвкушении затаив дыхание. Достав мешок, Даск опустила его на барную стойку, и бережно раскрыла. Она неспешно извлекла единственный, сродни жемчужине, предмет и с немалым трепетом подняла его высоко в воздух.
– Ууу, – простонал родианин. – Это не сокровище – просто никчемное яйцо.
И разочарованные посетители вернулись к своей выпивке.
Но Даск была ко всему глуха. Воззрившись на сияющее яйцо крайта, она прошептала:
– Бесценное.
Интервал:
Закладка: