Сергей Ким - Своя жизнь
- Название:Своя жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ким - Своя жизнь краткое содержание
Человек привыкает к любым условиям. Даже к самым фантастическим. Так что нет ничего удивительного, что Виктор Северов, он же лейтенант Икари, теперь считает собственную жизнь только своей и ничьей больше. Попавший в горнило странной, но страшной войны он постепенно превращается в солдата — опытного и беспощадного. Чтобы выжить у Виктора просто нет другого выхода. Вновь и вновь ему, Рей и Мисато приходится сражаться не только с Ангелами, но и с людьми и порождениями их фантазий. Хорошо ещё, что из ГДР прибывает подкрепление: Евангелион-02 и его Пилот — несносная особа по имени Сорью Аска Лэнгли. Возможно, что она окажется напастью похлеще, чем все враги Виктора вместе взятые…
Своя жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я не НоД, чтобы заниматься терроризмом — я просто собираю оперативную информацию.
— Ты ЭТО называешь оперативной информацией?! — возмутился я.
— Никогда не знаешь, что может пригодиться в нашем деле… — ненатурально вздохнула Мисато.
— Ну, не диета же!
— Ты — парень, тебе не понять значимости таких данных!
— И не хочу!
— И не надо! И перестань огрызаться, а то влеплю ещё два наряда на кухню!
— Чтооо?! Да у меня и так уже вечный наряд на кухню! А кто-то, между прочим, даже бельё вовремя постирать не может… И мусор вынести!
— Бельё должен был стирать ты! Твоя очередь!
— Мисато, я твои лифчики и… и… и прочее стирать не буду! Вот!
— Паршивец!
— Лентяйка!
— Да вы бы когда ругались, хотя бы двери закрывали, что ли… — насмешливо произнесла Рицко, заходя на кухню. — Всему дому необязательно знать перипетии вашей личной жизни… голубки.
— Рей, ты опять не закрыла дверь? — спросил я.
— Я закрывала. Хотя и не понимаю зачем — в этом здании вполне безопасно.
— Мисато как-то дала мне запасной ключ от своей квартиры, — помахала карточкой Акаги. — На случай, если она будет не в… эээ… На всякий случай.
— Это не повод вламываться, — надулась Кацураги. — А вдруг я была бы неодета?
— И что бы я там увидела необычного? — подняла бровь Рицко.
— Хорошо. Синдзи был бы неодет…
— И что бы я там… Подождите-ка… А что это вы оба были бы не одеты?
На этот раз густо покраснели и я, и Мисато.
— Один-ноль, — весело заметила Акаги. — Прямо как в колледже, а? Так, что у вас тут есть — лапша? Чудесно, я сегодня весь день не ела. Да хватит уже тревожно-алым отсвечивать — всё я уже с вашим спектральным классом поняла…
С Габриэллой мы действительно быстро нашли общий язык на почве любви к оружию. Итальянка знала о различных стволах столько, что просто жуть — говорила, в своё время пришлось много чего испытывать.
Как-то незаметно Ферраро почти что прописалась у нас в квартире вечерами. А что? Я был не против, Мисато — тоже. С Рей Габриэлла тоже быстро достигла консенсуса на почве недопонимания некоторых вещей и молчаливости — вроде бы даже и особо друг с другом не разговаривают, но чувствуют себя рядом на редкость комфортно. Как оказалось, итальянка в силу полученного воспитания в специальном интернате, представляющем нечто среднее между пансионом для девочек и кадетским корпусом, тоже была несколько замкнута и не понимала кое-каких элементарных вещей. В частности, различных намёков на флирт и тому подобные отношения, что не могло не радовать Кацураги. Ну, как же! Ведь в присутствии Рей и Ферарро меня можно было подкалывать в два раза больше, без риска обидеть девушек.
Понемногу я начинал чувствовать себя живущим в женском общежитии — "среди баб один прораб", етить. А если ещё и Акаги на чашечку кофе заглядывала… Хорошо ещё, что Айда с Тодзи время от времени ко мне забегали ненадолго — большего им не позволял завал по учёбе. Сам-то с этим справлялся без особых проблем (программа седьмого класса — что вы хотите), Рей тоже помогал, а вот на других времени особо не оставалось. Я же не машина, в конце-то концов, чтобы успевать всё и везде, да ещё и при этом не валиться с ног от усталости…
Вслепую пушка лупит, наотмашь шашка рубит,
И ворон большекрылый над битвою кружит.
А пуля знает точно, кого она не любит:
Кого она не любит — в земле сырой лежит…
Напевая себе под нос, я задумчиво забивал патроны в магазин полноразмерного АУГа взамен расстрелянных. Довольно быстро выяснилось, что постоянно таскать с собой туда-сюда на стрельбище «калаш», мягко говоря, несколько неудобно. Да и с другими образцами тоже нужно было попрактиковаться для порядка…
— …И всё-таки, госпожа Ферраро, несмотря на все преимущества дробовика, я бы предпочёл автомат или даже пару пистолетов.
— О'Брайан, вы правша или левша?
— Ну, правша…
— А для нормального владения двумя пистолетами нужно быть амбидекстром, иначе все преимущества будут потеряны.
— А для нормального владения дробовиком нужна масса в фунтов двести двадцать, чтобы обеспечить устойчивость при стрельбе!
— Лично я вешу всего сто двадцать фунтов и не жалуюсь.
— Вот это-то и удивительно! Я решительно отказываюсь понимать, как вы, госпожа Ферраро, вообще умудряетесь стрелять из своего тренчгана (прим. (англ.) trench gun — траншейное ружьё, жаргонное обозначение Винчестера М-1897) без того, чтобы валиться на землю от отдачи!
— Руками я стреляю.
— Так это понятно, что не ногами!
— Ногами очень неудобно. Очень.
К этому я уже привык — Ларри и Габриэлла теперь регулярно о чём-нибудь препирались в любую свободную минутку на занятиях.
— Они постоянно спорят между собой, — вполголоса заметила сидящая рядом Рей, держа на коленях свою снайперку. — И кто же из них прав?
— Да оба, наверное, — протянул я. — Только по-своему. Во всяком случае, слушать их весьма и весьма занимательно — всё-таки в книжках про многое не пишут…
— Это верно. Только бы они ещё так не шумели при этом…
— Похоже, что иначе они не могут. Тан-та-та-тан…
— …И скорострельность у вашего дробовика всё же низковата.
— Нормальная у него скорострельность.
— А давайте-ка, проверим! Два моих пистолета против вашего «Винчестера», а?
— Ну, давайте ещё раз проверим… А что это вы, сержант, сегодня без своих любимых «беретт»?
— Хе-хе, я просто решил, что уж больно ответственное дело предстоит, так что нужно будет что-нибудь посерьёзнее.
— Ну, УСП — это действительно серьёзно… Вот только откуда у вас навыки обращения с ними? Ладно «беретты» — их в американской армии, я знаю, полно, но немцы…
— А я к «сокомам» (прим. Хеклер-Кох Mk.23 US SOCOM — пистолет калибра.45 АКП, состоящий на вооружении спецподразделений американской армии) привык, а они ведь почти те же самые УСП, только ещё более мощные.
— Ах да, точно… Как же я могла забыть…
— Ну что, приступим?
О, а вот это уже интересно, и пропускать сие зрелище весьма нежелательно…
Ларри и Габриэлла между тем вышли на огневой рубеж. На фоне почти что двухметрового американо-ирландца Ферраро смотрелась сущей девчонкой, что по росту, что по комплекции… Ну, в принципе, она девчонкой и была по большому счёту…
— На счёт три? Раз… Два… Три!
Грохот пистолетных выстрелов практически потонул на фоне канонады «винчестера», причём пять выстрелов из-за своей скорости фактически слились в один. И, как мне показалась, Габриэлла нажала на спусковой крючок всего один раз, но зато цевьё передёргивала почти в ураганном темпе. Как её при этом не размазало отдачей — тот ещё вопрос…
По израсходованию всех патронов итальянка, недолго колеблясь, выпустила из рук тренчган, позволив ему свободно повиснуть на ремне. Выхватила пистолет и продолжила вести огонь из него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: