Яна Тройнич - Ягуар и рыжая сеньорита
- Название:Ягуар и рыжая сеньорита
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яна Тройнич - Ягуар и рыжая сеньорита краткое содержание
Совершенно случайно пересеклись пути Юльки, богатой избалованной девчонки, и бывшего спецназовца Стаса по прозвищу Ягуар. Стас нашел колдовскую книгу, о ценности которой поначалу даже не подозревал. А потом было уже поздно: книга стала собственностью рыжей девицы. Стас попытался вернуть свою находку, но настоящие хозяева книги тоже имели свои планы: по их воле Стас и Юлька попадают в средневековый мир. И каждый из этих двоих считает, что стал жертвой колдовских чар другого. Спецназовец мечтает отомстить рыжей «ведьме», Юлька проклинает странного «колдуна». Но вернуться на родину сможет только один.
Ягуар и рыжая сеньорита - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я вошел к ней вместе с графом. Представился. Девушка слабо улыбнулась:
- Сеньор, у меня уже было два ягуара.
Когда она заговорила, я готов был голову отдать на отсечение, что где-то уже слышал этот голос. Но вспомнить так и не смог. Мне вдруг показалось, что мы с ней чем-то похожи.
Я рассматривал ее и чувствовал, что мое предубеждение проходит. Да, волосы рыжие. Но очень красивого оттенка. Густые, волнистые и блестящие. Хотелось дотронуться рукой, чтобы почувствовать их шелковистость. Таких глаз, цвета весеннего леса, я тоже никогда не видел. Эта рыжая была по-настоящему прекрасна, не то, что 'моя' ведьма, злость на которую не прошла до сих пор.
Я посидел с ними немного, а потом решил откланяться.
- Навещайте меня, сеньор Ягуар. - Сеньорита вздохнула. - Скорее бы мне поправиться.
Она с тоской посмотрела в окно:
- Так хочется прогуляться по саду.
Мэтт сразу же вскочил:
- Почему же вы молчали, сеньорита Элина? Сейчас я вас отнесу.
Мужчина бережно поднял девушку на руки. Мне показалось, что он готов носить ее так всю жизнь. Но еще я понял: когда сеньорита смотрит на графа, в глазах ее плещется какой-то животный страх. А мой друг то ли не замечал этого, то ли не хотел замечать. Элина сжалась в его руках, как пойманная птичка. Кажется, еще минута и она забьется в истерике.
- Ли, обхватите меня за шею. Вам будет удобнее.
Она послушалась, но сделала это через силу. Я ничего не мог понять. Граф спас ее, нянчится днем и ночью. Почему она его так боится? Между ними произошло что-то, о чем Мэтт мне не рассказал?
Шли дни. Сеньорита выздоравливала. Вместе с графом или нами обеими гуляла по чудесному саду, который окружал поместье. На одной из таких прогулок она обратилась к Мэтту:
- Ваша светлость, мне уже лучше. Когда вы отвезете меня к дяде?
Побратим растерялся. Я точно знал, что отпускать девчонку он никуда не собирался.
- Дорогая Ли, вы еще не совсем здоровы. И я боюсь, что вам там грозит опасность. Не все из шайки пойманы.
Сеньорита удивилась:
- Их поймали? Когда?
- В тот же день, когда освободили вас.
Девушка пристально посмотрела на графа:
- Освободили? Или продали?
Я хотел спросить, что она имеет в виду, но тут подбежал слуга:
- Сеньор, к его светлости прибыл барон Карди.
- Проводи его к нам.
Барон увидел сеньориту Элину и, кажется, забыл, зачем сюда явился. Стоял, как столб, и не спускал с нее глаз. Мэтт с досадой поморщился:
- Ягуар, проводи, пожалуйста, сеньориту в ее комнату.
Я запоздало подумал, что не стоило показывать кому-то девчонку. Мало ли какие пойдут разговоры и догадки.
Я вел сеньориту по тропинке, поддерживая под руку. Как всегда, покинув общество графа, девушка оживилась:
- Сеньор Ягуар, я уже и сама могу гулять в саду. Попросите его светлость, чтоб разрешил мне это.
Я пообещал. Если девчонка решила сбежать, то все равно у нее ничего не выйдет. Через стены и подготовленный воин не переберется, а ворота тщательно охраняются.
Сеньорита повеселела. Кажется, она все-таки что-то задумала.
- Знаете, сеньор Ягуар, я думаю, мне неудобно находится в обществе неженатых мужчин. - Она рассмеялась и стрельнула в мою сторону изумрудными глазами: - Вы ведь не отказываете мне в праве думать?
- Что вы, сеньорита Элина. Только думайте о чем-нибудь хорошем. И особенно тщательно думайте, когда принимаете важные решения.
Я вручил сеньориту служанкам и поспешил вернуться к Мэтту. Полагаю, барон привез какое-то известие. Граф с гостем уже расположились за столом с бутылкой вина.
- Сеньор Ягуар, герцог собирает подданных. Ваше присутствие тоже обязательно.
Мэтт кинул на меня многозначительный взгляд:
- Придется тебе ехать без меня, Ягр. Я так ослаб после лихорадки.
Я моментально понял:
- Да, Мэтт, тебе следует подлечиться.
Барон Карди посмотрел по очереди на нас обоих:
- Меня уполномочили только передать приглашение. Оправдываться будете перед герцогом.
Граф произнес:
- Барон, сеньор Ягуар тотчас последует за вами. Не стоит заставлять герцога ждать.
Ловко, Мэтт! Выпроводил барона да и меня заодно из собственного дома. Не наделал бы только глупостей. Трудно жить под одной крышей с желанной женщиной и не попытаться завоевать ее.
Я собрал своих людей и вышел к барону Карди.
- Ну вот, мы готовы ехать.
Тот немного помедлил, потом произнес:
- Я хотел бы попрощаться с вашей очаровательной... - Он остановился, ожидая подсказки.
Мэтт вежливо ответил:
- К сожалению, сеньорита плохо себя чувствует. Она все еще не пришла в себя от тяжких испытаний, которые довелось ей пережить в плену у лесных разбойниц. Мы с бароном Ягуаром разбили их шайку и спасли пленницу.
Пока барон Карди усаживался в седло, друг тихо шепнул:
- Как некстати его принесло. Завтра весь двор будет знать, что тут гостит рыжеволосая красавица. Боюсь, любопытные поторопятся сунуть сюда свой нос.
Мы ехали с бароном по широкой пыльной дороге и долгое время молчали. Причем лицо моего спутника время от времени озаряла какая-то глуповато-восторженная улыбка. Наконец, он не выдержал:
- Как повезло его светлости. За такую красотку можно сразиться с целым войском, а не то что с кучкой баб.
Я усмехнулся:
- Эти разбойницы стоили иных мужиков, можете поверить.
Барон не мог унять любопытства:
- Выглядит, как принцесса! Откуда она?
- Девушка еще не отошла от пережитого. Успокоится, все расскажет.
Он опять задумался:
- Сеньор Ягуар, а вы женаты? Я в том смысле, что если благородная девица пребывает в обществе холостых мужчин...
Мое терпение лопнуло:
- Вы на что-то намекаете?
Я непроизвольно опустил ладонь на рукоять клинка.
Спутник поспешно сказал:
- Нет, нет... Лишь подумал, что у вас есть возможность предложить такой красавице стать вашей женой.
Я-то твердо знал, что этого сделать не смогу. Даже если бы захотел. И решил больше не поддерживать разговор о сеньорите Элине.
В замок герцога съехались все знатные господа. Мне отвели комнаты. Воинов разместили в казармах.
На меня поглядывали с интересом, вероятно, как на нового протеже правителя. Многих вельмож я уже знал. Они приветствовали меня, как равного. Некоторые аристократы прибыли с женами. Видимо, совместили полезное с приятным. Я заметил и сеньора Марко, его тоже сопровождала супруга. Почему-то подумалось, может, и он шепчет имя сеньориты Элины так же, как она его?
Герцог опять пригласил меня для личной беседы. Я передал ему извинения Мэтта. Правитель долго расспрашивал меня о моих методах подготовки воинов, о взглядах на проведение боевых операций, о сражениях, в которых мне довелось участвовать. Поинтересовался, как произошел захват банды, были ли у нас потери. Причем я понял, что он уже знал все подробности. Потом герцог предложил мне стать наставником его сына и обучать наследника воинским искуствам. Я удивился. Хотя Мэтт предупреждал, что поместья мне подарили не просто так. Похоже, судьба на самом деле благоприятствует мне, как и было обещано книгой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: