Крэг Гарднер - Бэтмен возвращается
- Название:Бэтмен возвращается
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эрика
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-85775-012-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крэг Гарднер - Бэтмен возвращается краткое содержание
Продолжение истории о похождениях легендарного Бэтмэна. Из смрадных лабиринтов канализации в город Готэм выползла шайка отвратительных размалёванных бандитов во главе с жирным и уродливым Пингвином… Классическое противостояние «добро-зло» в данном случае осложняется присутствием ещё и третьего загадочного персонажа — обворожительной и таинственной Женщины-Кошки…
Бэтмен возвращается Роман Крэйга Шоу Гарднера по сюжету Дэниэля Вотерса и Сэма Хэмма, сценарию Дэниэля Вотерса и образу, созданному художником Бобом Кейном.
Бэтмен возвращается - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ох уж эти деньги! — воскликнул шарманщик. — Они прожигают такую дыру в моём кармане!
Первый акт представления закончился. Во втором вышел толстый клоун и принялся рассказывать о разных злоключениях Пингвина.
— Ледяной каток был залит светом факелов. — Что бы он ни говорил, в его словах всегда чувствовались сарказм и ирония. И потом, почти без паузы, он продолжал: — Рапорты двенадцатого полицейского округа порицают граффити на стенах зданий и… ограбление аптек со взломом!
Пингвин сжал кулак в новенькой перчатке.
— Мне нравится пачкать плавники! — закричал он с триумфом. Пингвин выбросил кулак вперёд и закусил губу. — Двинуть кому-нибудь по шее. Съесть чью-нибудь любимую собачонку…
Тут он сообразил, что такое поведение не подобает мэру.
— Но ваши бесчинства в городе должны гармонировать с осторожностью, — заметил он. Ох-ох, тяготы власти. По крайней мере, они, эта банда, не будут вмешиваться в другие его дела.
Пингвин вернулся к телефонным книгам и блокнотным листам. Он должен добавить ещё несколько адресов к списку.
Готем-Сити засыпал.
Селина выглянула в окно. Откуда-то бежали люди, где-то завывали три или четыре полицейские сирены. Вдалеке бушевал пожар. Она услышала выстрелы — так близко, словно из-за угла.
Мисс Китти недвусмысленно мяукнула.
А почему бы и нет?
Селина быстро переоделась.
— Оргия секса и силы? — спросила она кошку. — Что ж, тогда, Мисс Китти, включи и меня.
Она выбралась на пожарную лестницу. Берегись, Готем-Сити!
Кэтвумэн вышла поточить когти.
Опоясанная ножами леди поигрывала топором, примериваясь к запертой двери магазинчика. Остальная шайка стояла вокруг, довольствуясь избиением беззащитных прохожих.
Из тени аллеи шагнул Бэтмэн.
Бандиты обернулись к нему в дьявольском приветствии.
Он потянулся к поясу и извлёк маленькое электронное приспособление, идеально подходившее к данной ситуации. Держа коробку в руках, он нажал на четыре белые кнопки, а затем на красную.
Женщина с ножами метнула клинок в грудь Бэтмэна. Лезвие застряло в эмблеме его армированного костюма. Бэтмэн вытащит его потом, когда выдастся свободная минутка. Он ввёл вторую программу в своё устройство.
Бандиты с боевым кличем всем скопом бросились на него. Бэтмэн нажал последнюю кнопку, и два крылышка выскочили по бокам коробки. Компьютерный Бэтеранг был готов заняться нападающими.
Бэтеранг вырвался из рук Бэтмэна и срикошетив о голову ближайшего гангстера, устремился к слдующему. Один-двое-трое-четверо нападающих и Леди с ножами рухнули под мощными ударами миниатюрного истребителя. Бэтмэн шагнул вперёд, Бэтеранг просвистел за спиной и достал пятого, который подкрадывался с тыла.
Потративший большую часть энергии Бэтеранг на бреющем полёте возвращался к Бэтмэну. Неожиданно из ближайшей подворотни выскочил пудель и, схватив Бэтеранг зубами, запрыгал обратно. Через секунду воришка и женщина в изодранном цирковом костюме уже бежали прочь по аллее.
Надо бы вернуть свою собственность, подумал Бэтмэн. Он рванулся вслед за удаляющейся парой.
Какой-то человек преградил ему дорогу и начал выуживать из горла шпагу. Не теряя времени, Бэтмэн ударил его под рёбра локтем. Шпагоглотатель согнулся пополам. Бэтмэн оказал ему первую помощь, вытащив из его пасти шпагу.
Он переступил через обмякшее тело, но тут же столкнулся с тощим клоуном, чей костюм украшали динамитные шашки и белеющее личико тикающих часов. Очень похоже на человека- бомбу.
— Я взорву здесь всё к… — начал было циркач.
Бэтмэн ударом шпаги рассёк ремешки, поддерживающие динамит. Затем, подцепив бомбу остриём, перебросил её в свободную руку. Он трахнул клоуна рукоятью шпаги по голове.
Не дожидаясь, пока клоун рухнет на асфальт, он зашвырнул шпагу между деревьев и пошёл по аллее.
Бэтмэн взвесил бомбу в руке. Никогда заранее не знаешь, когда такая вещь окажется под рукой.
21
Кэтвумэн не обращала внимания на выстрелы, сирены и пронзительные крики. Сейчас её не интересовали подобного рода разрушения. Она предвкушала свои собственные.
Она подошла к главным дверям магазина Шрека — к универмагу своей мечты. Или это был ночной кошмар? Она была уверена, что у кое-кого кошмары начнутся ещё до наступления ночи.
На дверях красовалась вытравленная на стекле шрековская эмблема, изображавшая хорошенького котёнка.
Как это соответствует образу Кэтвумэн.
Одним ударом когтей она разнесла стеклянного котёнка. Осколки двери посыпались ей под ноги.
Так даже лучше. Котёнок всё равно уже вырос.
Осторожно просунув руку сквозь торчащие куски стекла, она открыла дверь изнутри. Теперь магазин был в её распоряжении. Она радовалась близкой расплате. Макс Шрек ей за всё заплатит!
Она выпустила когти и принялась за дело. Нежный шёлк блузок и оригинальный дизайн целого ряда манекенов с треском разлетались в клочья. Но ей этого было недостаточно. Что ей было необходимо — так это музыка. На полу стояла стереосистема, пробуждавшая у покупателей днём рождественское настроение. Она быстро просмотрела плёнки, отбрасывая в сторону всё, связанное с Фрости-Снеговиком и маленькими барабанщиками. Ага… Вот это более или менее подходит. Спокойный джаз. Мелодии кошачьих прогулок. Она включила музыку и огляделась, соображая, что бы ещё такого разломать. Вон тот стеклянный колпак с драгоценностями выглядит многообещающе. Она запрыгнула на его вершину, переместив весь вес своего тела на шпильки туфель.
— О, это всё мне! — воскликнула она, когда стеклянная сфера, разбрасывая золото и серебро, разлетелась под сильным ударом. — Ну, зачем вы так? Право же, не стоило.
Может, ей вернуться перед уходом и соединить отдельные куски стеклянного контейнера? Но прежде она должна распотрошить что-нибудь ещё. Кэтвумэн жаждала мести.
Она задержалась у секции спортивных товаров. Э, да здесь есть батуты! Она так обожает батуты! Чёрт, с погромом Универмага можно подождать. Она только прыгнет разок-другой.
Да, у неё появилась компания. В то время как два охранника осторожно приближались к ней, она по инерции продолжала взлетать и опускаться.
— Кто это? — спросил один из них и секундой позже добавил: — Я имел ввиду, что это?
У второго отвисла челюсть, и он просто кивнул.
— Я и сам не знаю, что делать — то ли открыть огонь, то ли влюбиться.
— Несчастные мальчики, — огорчённо ответила им Кэтвумэн, — вечно вы путаете пушки со своими членами.
Оба выхватили пистолеты, словно всё это время только ждали чьей-то подсказки. Спрыгнув с батута, Кэтвумэн выбила пистолет из руки ближайшего к ней охранника, а затем, вывернув руку второму, шлепком разоружила и его. Оба они не изъявляли никакого желания ввязываться в более серьёзную драку. Она прокрутилась колесом к противоположной стене, отколов по дороге изрядный кусок облицовочного кафеля. Ух ты, смотрите-ка, что тут у нас есть. Цистерна с пропаном! Как босс рассчитывает на надёжного робкого административного ассистента, так и Кэтвумэн рассчитывала на что-то вроде этого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: