Йен Макдональд - Дорога Отчаяния

Тут можно читать онлайн Йен Макдональд - Дорога Отчаяния - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Йен Макдональд - Дорога Отчаяния краткое содержание

Дорога Отчаяния - описание и краткое содержание, автор Йен Макдональд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первый роман Йена Макдональда.
Премия «Locus» 1989 года в номинации «Лучший дебютный роман»

Дорога Отчаяния - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дорога Отчаяния - читать книгу онлайн бесплатно, автор Йен Макдональд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Компания неистовствовала в Дороге Отчаяния, не останавливаясь ни перед чем. Гражданская власть была бессильна кому‑либо помочь. Вскоре стало очевидно, что вспышка насилия имеет и другой, более зловещий аспект. Целями атаки были назначены дома и предприятия старожилов Дороги Отчаяния. Когда над Бар/Отелем поднялся столб дыма, контора Землеустроительной Компании Галлацелли–Манделла была разрушена мощным взрывом. Совсем неподалеку, за поворотом, Эмпориум Горячих Закусок и Острых Блюд Манделлы и Даса разнесли на кусочки на глазах у владельцев.

— Надеюсь, вам понравилось, — заорала та половина предприятия, которую представлял Дас. — Очень надеюсь, что понравилось, мать вашу! — Оба партнера отсалютовали вскинутыми кулаками удаляющимся спинам охранников.

— Мы не собственность, — закричал Раджандра Дас. Охранники вернулись и избили партнеров прикладами.

Пятеро сотрудников службы безопасности ворвались в гасиенду Манделла и под предлогом поисков Раэла–младшего перевернули все вверх дном.

— Где он? — потребовали они ответа у безгрешной Санта Екатрины, приставив ей к голове дуло МФБС.

— Его нет дома, — сказала она. От досады и просто для развлечения они перебили всех животных на скотном дворе. Она разнесли мебель в щепки, опрокинули котлы с чечевицей и похлебкой, разбили солнечные коллекторы и уже собрались разорвать на части гобелен Евы Манделлы.

— Я бы на вашем месте этого не делал, — сказал Раэл Манделла–старший со смертельным спокойствием, сжимая охотничье ружье. Охранники только пожали плечами (старый дурак, выжившая из ума развалина) и подняли приклады МФБС. Раэл Манделла испустил вой умирающих животных, перевернутых котлов и разбитых солнечных батарей и бросился между охранниками и ткацким станком. Ракета из МФБС разворотила его грудь, а самого его швырнула на раму гобелена, испятнав неоконченную историю мелодраматическим красным цветом.

В дыму, вони обугленной плоти и среди луж крови тихое вежливое покашливание можно было и не расслышать, однако оно заставило убийц быстро повернуться кругом. Перед ними стоял Лимаал Манделла. В руке он сжимал игольный пистолет господина Иерихона. На лице его застыла ужасная, ужасная улыбка. Еще до того, как их пальцы успели коснуться спусковых крючков, все они были мертвы, и меж глаз у них красовались крохотные отверстия от игл, выпущенных с быстротой и точностью Величайшего Игрока в Снукер в Известной Части Вселенной.

В то время как его дедушка лежал мертвый на поваленном ткацком станке бабушки, а отец неподвижно стоял, охваченный ужасом и триумфом, рядом с рыдающей матерью, и баюкал в руках игольный пистолет Высоких Фамилий — в это самое время Раэл Манделла–младший в компании Эда, Севриано и Батисто Галлацелли собирался украсть грузовой лихтер Сталелитейной Компании Вифлеем Арес с летного поля позади Стальграда.

Завершив предполетную подготовку, Севриано и Батисто вывели моторы на ходовую мощность и приготовились сбросить балласт.

— Боже милостивый, — пробормотал Эд Галлацелли. Сотрудники службы безопасности в боевой броне приближались через поле к лихтеру. Сидящие в рубке управления обменялись тревожными взглядами. Надо было что‑то предпринять, но что и кому — никто не знал. Эд Галлацелли посмотрел на каждого по очереди.

— Ладно, — сказал он. — Я избавлюсь от них. — Прежде чем кто‑либо успел возразить, он выпрыгнул из люка на бетон.

— И кстати, — закричал он, едва перекрывая нарастающих рев двигателей. — Это был я! Я! Я ваш отец! — А затем, ухмыльнувшись в сторону кабины управления, он помахал на прощание и побежал навстречу приближающимся охранникам. На бегу он рылся в своих объемистых карманах.

— Улыбайтесь, сейчас вылетит птичка! — Он швырнул в воздух механического голубя, который понесся к людям Компании с инфразвуковой песней. Увидев, как охранники согнулись в приступах рвоты и мигрени, он издал кукареканье от восторга перед собственной изобретательностью, раскинул руки и выпустил рой роботов–пчел. Вооруженные лазерными жалами, маленькие машины язвили слабо сопротивляющихся стражников, пока самый рассудительный из них не сбил и пчел, и голубя гиперзвуковой очередью из МФБС.

— Примерьте теперь это, — заорал Эд Галлацелли. Он услышал, как двигатели лихтера взревели, отрывая аппарат от земли, и внезапно, безо всякой причины, почувствовал себя счастливым. Из рукавов у него вырвались струи густого черного дыма. Прежде чем облако окутало его, он оглянулся через плечо, чтобы увидеть, как воздушный корабль набирает высоту и уходит на север, прочь от Стальграда.

Они вырвались.

Он был доволен.

Сдвинув на глаза очки тепловизора, Эд Галлацелли приблизился к охранникам и, совершенно невидимый, принялся бегать вокруг, пиная их по яйцам и задницам, пока не налетел незапланированный порыв ветра и не унес дымовую защиту за горизонт.

— О, черт, — сказал Эд Галлацелли смущенно. — Я сдаюсь. — Он поднял руки. Пальцы судорожно напряглись на спусковых крючках МФБС. — Упс. Прошу прощения. — Он отсалютовал сжатым кулаком. — Да здравствует Конкордат. Аминь! — И тут он захохотал и никак не мог остановиться, потому что тот охранник, который был поумнее, стащил шлем и оказался Микалом Марголисом, и он должен был догадаться об этом, и это была самая лучшая шутка из всех, лучше тех фокусов, которые он приберег в рукаве — а затем командир взвода отдал приказ, двенадцать лазерных лучей ударили в него и не переставали жечь до тех пор, пока его пепел не начал разлетаться, уносимый предательским ветром.

52

После битвы у Желтого Брода Арни Тенебра воздвигла у штабной палатки пирамиду из человеческих голов. Парламентарии были разгромлены, они удирали по рисовым чекам, бросая оружие, шлемы, форму, раненых, в ужасе перед демонами с размалеванными тигриными мордами, мчащимися у них по пятам. Она приказала «ликам смерти», своим лучшим бойцам, отрубить головы у всех — мертвых и раненых — и принести их ей. Пирамида получилась ростом с Арни Тенебра. Она смотрела на оскаленные лица крестьянских парней, водителей рикш, пилотов лихтеров, рудокопов, студентов колледжей, страховых агентов и какое‑то нечистое пламя разгоралось в ней. Этой ночью она раскрасила лицо, придав ему облик птицы смерти, ввела дозу морфина из медицинских запасов — и птица смерти явилась на зов из тьмы, и издавая крики, напоминающие визг пытуемых, поведала ей, что он — Аватара, воплощение Космического Принципа; Опустошительница, Разрушительница, Разравнивательница Миров, Убийца Богов, Непредсказуемая.

Желтый Форд, Высота 27, Переправа Элехануа, Амбар Харпера: крылья птицы смерти сметали парламентариев как мякину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Йен Макдональд читать все книги автора по порядку

Йен Макдональд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога Отчаяния отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога Отчаяния, автор: Йен Макдональд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x