Крис Райт - Advent Calendar 2013
- Название:Advent Calendar 2013
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Black Library
- Год:2013
- Город:Nottingham
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Райт - Advent Calendar 2013 краткое содержание
Из тёмных времен Ереси Гора и до конца 41-го тысячелетия повелители Космических Десантников выстояли против всех своих многочисленных врагов. Этот сборник из двадцати пяти рассказов повествует о грандиознейших сражениях и героических свершениях величайших из Адептус Астартес. Включает рассказы Грэма Макнилла, Ника Кайма, Аарона Дембски-Боудена и многих других.
Advent Calendar 2013 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это мой дом, Расчленитель. И я уже говорил, что тебе следует следить за языком.
— А я говорил тебе, Асторат, — Сет остановился. Голос был зловещим шёпотом, похожим на песок, царапающий плоть, — что я поступлю с моими братьями так, как считаю нужным. Ты не убьёшь ни одного Расчленителя, пока я жив.
— Не тебе решать судьбу проклятых, — Асторат шагнул вперёд, сверля мрачными, непроницаемыми глазами меньшего космодесантника, но лицо его было холодным и спокойным, как могила. — И не забывай, что жив ты лишь милостью Императора.
Сет скрипнул зубами, борясь с желанием вырвать палачу глаза.
— Ты думаешь, что ты не такой как мы. За всей этой тьмой… — магистр развёл руками, — за всем этим фарсом ты скрываешь свою истинную природу, но ты тоже Кровавый Ангел, собрат, и каждый из нас потерян. Никто из нашего рода не избежит безумия. Даже ты.
— Я шёл с проклятыми… — оскалил клыки Асторат.
— Нет! — взревел Сет, подходя на расстояние удара меча. — Не с ними. Ты стоял над ними, скривившись в высокомерном безразличии.
И тогда спокойствие Астората дрогнуло, по лицу его прошла рябь гнева.
— Я не затронут безумием Крови.
— Ты уверен, Кровавый Ангел? — усмехнулся Сет. — Ты думаешь, что нормально убивать названных братьев?
— Я делаю то, что должно для защиты всего рода, — сказал Асторат голосом резким, как отточенная сталь, и оскалил резцы в свирепой усмешке. — Не все мы можем позволять себе поддаться слабости.
Сет ударил локтем в грудь Астората изо всех сил, чтобы сбить его с ног. Он использовал движение, схватил Астората за наплечник левой рукой, а правой обрушил на лицо град сокрушительных ударов. Первый прошёл без преград, второй что-то сломал, третий…
Асторат включил прыжковый ранец и бросился вперёд, схватив голову Сета обеими руками. Следующим прыжком он поднял магистра, а затем впечатал его головой в платформу.
— При всей своей силе, Расчленитель, при всём своём гневе и воле тебе не победить меня в бою. Я — избранный жнец заблудших, — зарычал Асторат и шагнул в сторону.
Сет же пытался не потерять сознание. Асторат был прав. Он чувствовал, что его словно ударили громовым молотом. Он заставил себя подняться на колени.
— Мне не нужно побеждать тебя, — кровь и осколки зубов летели изо рта Сета вместе со словами. — Лишь сражаться. — Он поднялся на ноги, смахнув кровь с губ. — Ведь каждую минуту, которую ты проводишь тут, ты не убиваешь наших братьев.
Асторат взревел и бросился на него.
Сет встретил Кровавого Ангела лицом к лицу, обхватив его руками, когда Асторат повалил их на платформу. На каждый его удар приходилось три, но Сет держался. Его броня начала трескаться и прогибаться, Габриэлю пришлось упереть голову в нагрудник Асторатата, но он боролся, молотя его по спине, пока не был вознаграждён треском сломанного прыжкового ранца. Зарычав от натуги, Сет изогнул спину, перемещая вес Астората вверх, и сбросив их с платформы.
Ангелы пали.
Они рухнули на землю, словно павшие с небес метеоры. Покрывавшие пол кости треснули и раскололись, острые осколки полетели во все стороны, словно шрапнель.
— Если… — Сет тяжело поднимался, а по его ретинальному дисплею прокручивалась информация о ранах и травмах. — Если ты убьёшь ещё одного из моих братьев, родич, то я вернусь и вернусь не один, — он тяжело поднялся на ноги и заковылял к выходу.
— Ты смеешь угрожать Ваалу? — взревел Асторат, упёршись кулаками в землю и поднимаясь на ноги. Кровь текла из его носа и заливала глаза. Он буквально вытолкнул слова через сжатые в гневе зубы. — Самим Кровавым Ангелам? Ты сошёл с ума?
— Я сделаю то, что должно, — ответил уходящий во тьму Сет.
Стив Паркер
Педро Кантор: Мстящий Кулак
Теплый ветер трепал тунику Магистра Ордена Кантора. Тот стоял на балконе своих личных покоев, возвышавшихся на южной стороне крепости, известной как Кассар. На востоке вставало солнце, и он обратил лицо к приветственному зареву.
Шпили и купола Зоны Регис — по-прежнему неповрежденные, как будто войны никогда не было — ярко блестели, освещенные утренним светом. Однако за ними открывался вид, рассказывающий совсем иную, более правдивую историю. Даже сейчас, спустя стандартный имперский год после того как в город был возвращен мир, о тех роковых месяцах напоминало множество шрамов. Громадные жилые башни стояли с оголенными внутренностями, стены и крыши были разрушены осколочно-фугасными снарядами тяжелой орочьей артиллерии.
Дом должен означать безопасность, место для совместной еды, для сна и воспитания детей. Но миллионы живших в этих башнях людей умерли в них, их жизни были отняты чужаками, сутью которых было упоение резней во имя резни.
Его руки сжали древнюю каменную кладку балкона.
Наш долг был в том, чтобы защищать их, в том, чтобы предотвратить все это.
Впрочем, он был несправедлив к себе и своим братьям. Орден был разрушен в той же степени, что и город. То, что Багровые Кулаки выстояли до победного конца, было вызовом судьбе и невероятным стечением обстоятельств. Снагрод бежал. Подкрепление прибыло, не имея времени для промедления. Так или иначе, он вместе с немногими космодесантниками своей роты прошел через все это. Катастрофическая трагедия в Арк Тираннис и возвращение планеты уже приобрели статус легенды. Дворяне заказывали вдохновляющие полотна, изображающие переломный момент битвы. Были воздвигнуты величественные статуи. Дух народа, утверждали члены совета, должен быть восстановлен в первую очередь, если они хотят восстановить все то, что было потеряно.
В этом и заключалась суть.
Кантор посмотрел вниз, на улицы города, и нахмурился. Так мало движения. В это время улицы должны быть заполнены тележками, а рыночные площади — кричащими торговцами, стремящимися совершить первые продажи за день.
На мгновение он вспомнил облик громыхающих орочьих гаргантов и оставленные ими смерть и разрушение. Столь уродливые и неуклюжие машины, но от того не менее эффективные. Он вспомнил небо, наполненное истребителями и бомбардировщиками орков, море огня на аллеях и площадях, когда те уничтожали его людей.
Справа от него послышался тихий шорох, вернувший Кантора к реальности. Он обернулся, чтобы увидеть своего нового мажордома, ординатора Веласко, который наклонился поднять выпавшее лаз-перо.
— Простите, милорд, — сказал человек с поклоном, возвращаясь к записям в своем инфопланшете.
Кантор стоял, несколько мгновений разглядывая бритую голову Веласко, думая о старом Рамире Савалисе. Предшественник Веласко, Савалис погиб в пламени взрыва, уничтожившего большую часть Ордена, его реликвий и ресурсов. Кантор ощутил привычный укол грусти. Поисковые бригады по-прежнему расчищали горы Адского Клинка в поисках чего-либо, уцелевшего после взрыва, однако спустя год было мало надежды на восстановление многого. Потерю Скипетра Священной Крови было особенно тяжело вынести. Кровь, содержавшаяся в его хрустальной сфере — кровь самого примарха Рогала Дорна — была святейшей из всех икон и не могла быть заменена ничем иным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: