Девид Дворкин - Треллисанская конфронтация
- Название:Треллисанская конфронтация
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1996
- Город:Смоленск
- ISBN:588590224X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Девид Дворкин - Треллисанская конфронтация краткое содержание
Обрывки радиоперехвата, полученные Кирком, не оставляют сомнения в том, что на планете Треллисан случилась беда. Несмотря на приказ немедленно возвращаться на Базу, команда «Энтерпрайза» на свой страх и риск отправляется навстречу неизвестности…
Треллисанская конфронтация - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Видрон взял себя в руки и сосредоточенно посмотрел на Маккоя.
– Как какой? Эти два вида контроля, конечно, и многие другие тоже. Посмотрите сами, доктор. Разве вы не заметили, какая в нашем обществе поддерживается дисциплина.
«Значит, все так плохо, как я этого и боялся», – подумал Маккой, вспомнив тщетные усилия Видрона перевоспитать дерзкого Спенрида, у которого к тому времени уже была удалена капсула, а также дыру, прожженную в полке.
– Значит, стоит вам только на них зло посмотреть, как они тут же становятся послушными. Удобно. Древним римлянам это бы не очень понравилось. А как насчет того официанта, который упал замертво? Полное омертвение мозга. Он ведь никому не причинил вреда. А капсулы на полке, рассказы Спенрида о том, что ему прогнозировали смерть, и все такое прочее. Значит, это был не просто предрассудок… И вы для многих назначаете день смерти, даже если они не сделали ничего плохого и никого не обидели, ведь так?
– Конечно, – с ходу сказал Видрон. – Я полагал, что вы об этом знаете.
– Я? Знаю? Едва ли! Черт, да я думал, что вы цивилизованные люди, а не варвары. Вы хуже варваров. Они, по крайней мере, не прячутся от действительности. Когда они убивают друг друга, они имеют дело с кровью, и знают что, делают. Вы же решили действовать чище, оставаться хладнокровными, будучи на самом деле кровожадными убийцами; вы постоянно делаете вид, что не совершаете ничего необычного. Они просто падают на пол, милые и чистые, а вы продолжаете заниматься своими делами. А потом, полагаю, их тела уносят другие егемоты, такие же несчастные создания. И вы все это время притворялись и старались казаться, что вы лучше силонов.
Видрон, тоже уже рассерженный, ответил:
– Кто вы такой, чтобы нас судить? Мы радушно приняли вас и ваших товарищей в наш мир, и вот как вы воспользовались нашим гостеприимством. Вы ели мясо вместе с нами и вы ведь должны были знать, как важно для нас соблюдать ритуалы и обряды.
Маккой был сбит с толку такой явной непоследовательностью.
– Мы знали только, что вы в основном вегетарианцы. Я вас не понимаю.
Видрон ухмыльнулся:
– Давно пора понять. Идемте тогда со мной.
Он схватил Маккоя за руку и потянул за собой из комнаты. Не обращая внимания на протесты и сопротивления Маккоя, он, обнаружив при этом удивительную силу, тащил бедного землянина. Они пронеслись по нескольким коридорам, пока, наконец, не выбрались из здания.
Не останавливаясь ни на минуту, Видрон повел Маккоя по тихой улочке, красивому переулку, вид которого был подпорчен булыжниками, выбитыми из мостовой во время силонских нападений. На непрерывные, с каждым разом все более настойчивые вопросы Маккоя Видрон, в конце концов, ответил, что они идут посмотреть, как готовится еда, и больше он ничего не сказал. Наконец, они подошли к небольшому уединенному зданию, которое, наверное, и было их конечным пунктом. Тяжело дыша, треллисанец постоял немного перед входом, затем шагнул внутрь, по-прежнему волоча за собой доктора. Внутри Маккою ударил в нос до боли знакомый запах; он знал, чем пахнет, но отказывался признавать, что действительно не ошибается, Они вошли в большую комнату с высоким потолком. Несколько треллисанцев, поглощенные работой, стояли перед ними спиной к двери. Их руки то поднимались, то опускались. Судя по звуку и по движениям, они рубили мясо. Треллисанцы почувствовали, что кто-то посторонний находится в комнате, и один из них обернулся, чтобы посмотреть, кто вошел. Они, конечно, знали Видрона, и один из рабов направился к ним для приветствия. Теперь Маккою все было понятно.
На треллисанцах были надеты фартуки мясников, забрызганные кровью сверху до низу. Перед ними стоял длинный стол, а на нем лежал расчлененный труп. И только сейчас Маккой заметил, что в дальнем углу комнаты на крюках висят в ряд куски человеческих тел.
– Слишком поздно! – простонал Карокс, сжимая рукой ручку командирского кресла.
– Слишком поздно. Ромуланцы уже знают, что мы приближаемся к их территории.
За секунду до этого корабль получил предупреждающий сигнал. Карокс и его корабль находились все еще достаточно далеко от радиуса действия радаров ромуланских кораблей, которые они преследовали, но те уже перешли границы Нейтральной Зоны, вдоль которых у них располагались мощные отслеживающие установки. Эти приборы уже засекли приближающихся клингонов и послали упреждающий сигнал. Карокс не предусмотрел тот факт, что спокойствие капитана клингонов было всего лишь маской, скрывавшей его напряжение и беспокойство, и, как следствие, не предупредил об этом Кирка.
– Я не готов выступить против них, – пробормотал Карокс. – Мне придется немедленно остановиться, чтобы не вторгнуться в Зону, но если я не успею, «Энтерпрайз» уйдет. Я должен прямо сейчас начать атаку, даже рискуя начать войну.
– Подожди! – сказал Кирк. – Освободи меня. Отведи меня в камеру транспортации. Ты можешь отправить меня на «Энтерпрайз», пока он еще не ушел. Его щиты опущены, и для ромуланцев это станет большой неожиданностью. Я верну корабль.
Карокс взглянул на него с горечью и гневом, но в тот же момент выражение его лица неожиданно изменилось.
– Да. С тобой пойдет охрана.
Он сел, грудь его тяжело вздымалась вверх, глаза блестели.
– Я не стану уничтожать «Энтерпрайз». Я его захвачу! Это будет моей самой блестящей победой.
Он отдал распоряжения.
Руки Кирка освободили, его самого поставили на ноги и быстро отвели на мостик по каким-то немыслимым и бесчисленным коридорам. Вскоре он оказался в отсеке транспортатора, очень похожем на тот, что был на «Энтерпрайзе», но несколько большем размером, как и все на этом корабле.
Произошла кратковременная заминка, потом трое мускулистых и вооруженных до зубов клингонов молча вошли в помещение и встали за Кирком. Наконец, появился Карокс.
– Кирк. Я знаю, этих людей недостаточно для того, чтобы захватить «Энтерпрайз», но их хватит на то, чтобы приглядывать за тобой и за капитанским мостиком. Когда ты примешь командование на себя, верни мне корабль немедленно. Если ты меня предашь, тебя убьют, а твой корабль будет уничтожен. Идет?
Кирк кивнул в знак согласия. Он прекрасно понимал всю серьезность своего положения, но выхода не было, поэтому он согласился с тем, что ему предлагали, Карокс подошел к оператору транспортатора. Пальцы техника быстро пробежались по клавиатуре, и вскоре мрачное лицо Кирка растворилось и исчезло.
Дверь лифта открылась, и онктилианец незаметно проскользнул на мостик. То, что раньше было Чэпел, направилось в одну сторону, остальная троица подалась в другую.
Первым их заметил Зулу, краем глаза уловивший какое-то движение. Он выглянул и как раз застал тот момент, когда онктилианец набросился на ассассина, ближе других стоявшего к Морлу. В голове Зулу промелькнула мысль о том, что теперь существо, принятое на борт на Трефолге, стоит на стороне «Энтерпрайза» и его команды. Но даже если он и ошибался, тот факт, что между сообщниками началась вражда, был только на руку Зулу и его друзьям. Зулу изо всех сил прикусил губу, чтобы ничем не привлечь внимания к происходящему, но все же Морл уловил тень изумления на его лице и взглядом последовал за ним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: