Харитон Мамбурин - Изгнанник на цепи
- Название:Изгнанник на цепи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харитон Мамбурин - Изгнанник на цепи краткое содержание
А взятые на себя обязательства никуда не делись! Поручения надо выполнять, да еще и не забывая думать о будущем, отправляя в прошлое тех, кто думать мешает! Но отступать некуда, позади нет ничего — только вперёд, юный сэр! Главное, чтобы патронов хватило…
Изгнанник на цепи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спустившись по канату на землю, выплевываю докуренную сигарету, натягиваю зеркальную маску Посланника и напяливаю цилиндр. Можно выдвигаться.
Неспешно иду по газону к дому с черного входа, сжимая в руках «директ-ор». Нужно время. Обитатели особняка должны понять, откуда идёт атака, выдвинуть охранников, оставив Марка Баркера, не имеющего возможности далеко отойти от своей кареты, одного. Близняшкам совсем не нужно отвлекаться на поливающих их свинцом людей, получая дополнительные повреждения.
Это наша не последняя остановка.
Глупо нарисовавшегося на фоне озаряющего ночь светом окна японца я снял, как задумавшегося кролика, влёт и практически не сбившись с шага. Его товарищ, кравшийся за ним во тьме, тут же разразился тревожными криками и очередью, которая чудом прошла мимо меня. Очумев от такой неожиданности, я ласточкой прыгнул вбок, стараясь укрыться в невысоком дерне. Как?!
Черт. Маска. Она же зеркальная! Свет окон особняка отражается в ней!
Сбросив маску и ну очень неактуальный сейчас цилиндр, я ужом прошуршал с десяток метров ползком, стараясь постоянно локтем прикрывать себе голову. Орущий японец выдал еще пару очередей, вспоровших дерн достаточно далеко от меня, и… испуганно затих, услышав вопль.
Это был почти нечеловеческий вой, полный злобы и страха. Неестественно громкий, он превратил ощущение от ночной перестрелки в какую-то возню малышей, стукающих друг друга погремушками.
Кажется, Скарлет поняла, что разбитое зеркало — к её большому несчастью. Придётся ускориться.
Встав, я успешно поймал в прицел ружья еще одного охранника, чья макушка немного выделялась на фоне света в окне. Пустив пониже две пули, я с удовлетворением услышал негромкий хрип, надел назад сброшенные ранее предметы туалета и вприпрыжку рванул к дому, по-прежнему прикрывая лицо рукой. Скарлет сейчас плохо из-за смерти её фамильяра, но это состояние не абсолютно, она вполне может попробовать собраться с силами и удрать в лес. А я не следопыт.
Пара выстрелов рванула плечо и бок, показав вспышками, где находится стрелок. Туда я быстро отправил три пули из «директора», убивая третьего из четырех увиденных защитников особняка. «Паутинка» себя показывала превосходно, максимум синяки будут. Мельком бросил взгляд на вооружение стрелявших, удивленно цыкнул. Нечто очень напоминающее пистолет-пулемет, но с здоровенным деревянным прикладом.
— Хозяин, — монотонно доложилась выросшая передо мной Эдна… или её сестра, — Баркер обезврежен. Два человека с оружием. Убиты. Что дальше?
— Идите в дом, — распорядился я, — Безоружных глушить или связывать, вооруженных убивать, Скарлет — избегать.
Фигурка с застывшим взглядом светлых глаз, где радужка была почти неотличима от белка, лишь кивнула, тут же испаряясь с места. Быстро они разобрались с возничим… впрочем, там бы любой исход был бы быстр — либо чудовищные калибры Баркера отправили бы девочек на долгую реабилитацию, либо их толстые треугольные кинжалы разрезали бы малоуязвимое тело, оказывая Марку ту же услугу.
Подбираясь в обход к главному входу, я чуть отвлекся на зрение парящего над местностью Арка ради проверки обстановки, проворонив появление нового противника. Выскочивший из-за угла молодой японец в военной форме не имел никакого оружия, но вместо этого, его руки светились, источая синее призрачное пламя. Я тут же поспешно выстрелил в него с расстояния каких-то десяти метров из «директора», но тот успел принять защитную позу, с перекрещенными перед лицом предплечьями. Ружейная пуля, угодившая мужику чуть выше паха, лишь продырявила одежду, отскочив от тела, а сам японец злобно ухмыльнулся.
Моментально бросив ружье, я выхватил «рагант», стреляя аристократу в грудь. Пуля ушла выше, гораздо выше… взорвавшись прямо в перекрестье рук, превращая их в разлетающиеся по сторонам лохмотья мяса, крови и костей. Отведя культи от лица и неверяще пялясь на подходящего меня, японец лишь издал какой-то невнятный звук, получая обнаженным мечом по шее. Вытащив лезвие из глубокого разруба, я пошел дальше, оставив меч в левой руке.
Надо будет завязывать с привычкой вешать длинный клинок на плечо. Носить его, учитывая мой остальной арсенал, конечно, удобно… но фиг же выхватишь быстро!
Дом, милый дом. Жаль, что уже чужой и более того, враждебный.
Мой проход на второй этаж обошелся обитателям особняка в еще две человеческие жизни. Разрывные пули превратили тела двух встретившихся мне по дороге мужчин в разорванные чуть ли не напополам куклы. Производя выстрелы, я, несмотря на паршивое состояние духа, горько пожалел о смерти этих людей — по японцам было совершенно невозможно понять, были ли они практиками энергетических техник, телохранителями… или просто попавшимися мне навстречу слугами.
Разглядывать их лица времени у меня не было.
Два потомка одного чрезвычайно скрытного и амбициозного графа готовились к своей встрече по-разному. Скарлет рассчитывала на прозрачный пеньюар, совсем не скрывающий прелестей ее тела, испуганное выражение лица и небольшие размеры гардеробной комнаты, куда она якобы спряталась. Я ставил на зеркальную маску Посланника, явственно намекающую знающим людям о временной неуязвимости носителя этой самой маски. Разумеется, никакой неуязвимости и рядом не валялось, слишком высокую цену предстояло бы заплатить за «неавторизованное использование», но… попытаться обмануть-то это не мешает?
Скарлет проиграла, замявшись на долю секунды при виде маски. Разумеется, это вовсе не было бы критично, будь на моем месте какой угодно другой мужчина — прикрытое легким газом тело одной из красивейших женщин мира даже меня заставило тяжело сглотнуть.
…но только после того, как «пугер» рявкнул у меня в руках, отправляя тяжелую и злую пулю прямиком в бедро моей сестре.
Скарлет закрутило, отбросив грудью на косметический столик. Стоящие на нем бутылочки, баночки и прочая дребедень радостно поскакала на пол. Подскочив, я выронил меч, хватая съезжающую вниз сестру за голую пятку и дергая конечность на себя. Схватив покрепче, поволок назад в спальню, оставляя за собой шикарные разводы крови на паркете. Вытащив на середину комнаты, я всадил еще одну пулю сестричке в поясницу, вырвав из нее глухой вопль, а затем пинком перевернул на спину.
Снял маску, небрежно отбросив её на кровать. Наступив Скарлет ботинком на грудь и тем зафиксировав её в одном положении, достал сигарету, с наслаждением закурив. Сестрица, уже отойдя от коротких болевых шоков, вызванных самыми обычными, пусть и крупнокалиберными пулями, получила куда более серьезное потрясение, увидев моё лицо. Она попыталась дёрнуться, возя руками по окровавленному паркету, но безуспешно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: