Арсений Сухоницкий - Белая Звезда [СИ]
- Название:Белая Звезда [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арсений Сухоницкий - Белая Звезда [СИ] краткое содержание
Примечания автора:
Эстер милаха
Белая Звезда [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Механик посмотрел на Дениса
… или можно?
— Как договаривались — Денис повернулся к Эстер — Беги и собирайся! Бери только то, что тебе нужно. Остальное тебе твой милый купит.
И всё снова свелось к деньгам. Хаято в душе плакал.
Горе-убийца покрылась краской и смотрела в пол.
— Хаято. Ты — группа сопровождения. Головой за неё отвечаешь — он ухмыльнулся — Только не шалите там!
Следующим себя не в своей тарелке почувствовал юный мастер. Его подколы не заканчивались с того момента, как он вылез из-за колонны. Ну сколько можно?
— Время пошло! Тик-так! Бегите глупцы! — он достал телефон и забил время.
Девушка стрелой захромала к себе в комнату. Хаято пошёл следом. На втором этаже часть народу пришла в себя и уже готовилась взять реванш. Как только они увидели Белую звезду с раненным глазом и побитого механика, до них дошло, что всё кончилось. Они проиграли. Люди бросили своё оружие и заковыляли кто к себе в комнату, кто в лазарет.
— Как-то неожиданно — Хаято готовился принять бой, но удивился их поступкам.
— В отличие от Шузен, мы понимаем, что после боя кулаками не машут.
— Ты уж прости, но после того, как ты там всех запугала, воины Акиры не горели желание ловить своим задом ножи.
— И правильно сделали! А вот и моя комната.
Зайдя в обитель Эстер, Хаято немного разочаровался. Комната девушки была простенькая и без всякой девчачьей атрибутики. Тут только был шкаф с одеждой, где висела почти одна и та же униформа её клана, доска с висящими на ней ножами разных сортов. Кровать была настолько безвкусной, что механик побрезговал бы на ней спать. Стена без обоев. Пара розеток. Дешёвенькая люстра.
«Это всё для любимой дочурки?» — юный мастер начал заводиться.
— У тебя есть тут что-то своё?
— Я это прятала. Если бы папа увидел — убил бы.
— Я на секунду. Собирайся пока… — юный мастер подобрал один сапог с полки с обувью и вышел из комнаты.
Девушка осталась одна и непонимающе смотрела на дверь.
Хаято же тем временем бежал на полной скорости к лежащему на полу Тобиасу. Тот как раз уже в себя пришёл. Он только смог слегка подняться и присесть на пол. Глава клана выглядел, словно потрёпанная игрушка и смотрел куда-то в пол.
— Слышь ждан! — крикнул ему механик.
— Что? — глава клана посмотрел на юного мастера, не понимая происходящего. Он ещё не полностью пришел в себя. — Ты! — но парня сразу узнал.
— Лови неждан! — Хаято со всей силы запустил сапог ему в лицо.
Глаза Тобиаса успели расшириться, но тело только предприняло вялую попытку к уклонению. Клановый сапог попал ему прямо в нос, снова лишая его сознания. Лидер Бладрейдж рухнул на пол, пока рядом с его лицом находилась укреплённая обувь.
В очередной раз уроки охранника Андрея помогли Хаято осуществить задуманное. Только тут надо было бить в морду…
— Конечно, не затолкать ботинок в зад… И так сойдёт! — с чувством облегчения Хаято гордо спустился вниз.
Эстер уже сидела на кровати, пока несколько сумок лежало рядом. Хаято не было, максимум, минут десять. Как она так быстро собралась?
— Это как? — спросил механик.
— Да тут моя повседневная одежда, некоторые любимые вещички и прочие мелочи — спокойно объясняла ему девушка — Я их умело прятала! — она выпятила грудь, показывая гордую мордашку. — Я только одну сумку собрала. Ножи, да пару комплектов униформы.
— Зачем тебе этот мусор? — с непонимающим видом спросил Хаято.
— Я её перешью под себя. Она всё-таки практичная и полезная, хоть и выглядит глупо. Кстати, я ещё одну из наших масок с собой взяла. Перекрашу и буду похожа на ниндзя! — её глаз снова начал блестеть.
— Давай только без фанатизма, ладно? — Механик сел рядом с ней.
— У вас в Японии всё такое интересное! Да и ты сам Японец. Это же круто!
— Ну… я наполовину шотландец.
— Что? — глаз Эстер округлился.
— Папа японец, а мама шотландка. Ты не думала, что я больше похож на европейца? Да и вообще, я, вроде, тебе это рассказывал.
— Кстати… — девушка понизила голос. — Я тебе до сих пор нравлюсь… такой? — она указала на перевязанный левый глаз.
— Если ты считаешь, что меня это остановит, ты будешь не права! Если бы меня интересовала только твоя внешность, то я давно бы ушел, как увидел твоё ранение. Логично?
— …да.
— И тем более, с повязкой ты будешь милее — юный мастер слегка покраснел и отвёл взгляд, нервно почёсывая затылок.
Эстер бросилась обнимать парня.
— Ты такой милый!
И тут же незаметно подставила нож к горлу механик.
— …
— …
— Это что? — с удивлением спросил Механик.
— Я победила! Знак Каминари мой! — гордо заявила девушка.
— И зачем он тебе?
— Я же обещала тебя победить. Теперь тебе не сбежать! — Эстер мило улыбнулась парню.
— Победа твоя — юный мастер признал своё первое поражение в жизни. И он был доволен. — Теперь я верю, что ты профессиональный убийца. Беру слова назад Эстер. Ты не глупая.
— Я глупая! — с той же милой мордашкой она заявила обратное — И сейчас я хочу свой поцелуй!
— Вот ты капризная…
Девушка убрала своё оружие и швырнула в другой конец комнаты. Эстер вцепилась в Хаято, поцеловала его и, под её весом, юноша рухнул на кровать.
— Я ТУТ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ НА СКАДЕ НАШЁЛ! — громкий голос Дениса раздался с улицы — ХВАТИТ ТАМ ЛОБЫЗАТЬСЯ, И СПУСКАЙТЕСЬ. ТУТ ИСАМИ БЕСИТСЯ. ЭЙ… ТЫ ЧЕГО? РУКИ…
— ХАЯТО, НЕ ПОДДАВАЙСЯ НА ЕЁ ПРОВОКАЦИИ! — кричали Исами.
— …БЛЯТЬ!.. И НЕ ТРОГАЙ БОЛЬШЕ!.. И НЕ НОЙ!
Ненадолго всё стихло.
— КОРОЧЕ, ЕСЛИ ЗА МИНУТУ НЕ ВЫЙДЕТЕ — МЫ ЗАПУСКАЕМ ИСАМИ В ПОМЕЩЕНИЕ И УХОДИМ БЕЗ ВАС! ВРЕМЯ ПОШЛО!
— Вечно он так — обрывает на самом интересном — девушка закончила поцелуй и надула губки.
— Это же Денис. А с ним скучно не бывает! — Хаято уже успел подняться, взять пару сумок и протянул ей руку — пошли?
— Да!
— Если она зайдёт суда, нам не жить… — парочка вздрогнула и покрылась мурашками парочка.
Они держась а руки
Глава 76
Они меня побили! (Юто)
= Как у вас дела? — спрашивал голос из динамика телефона.
— Если не учитывать того факта, что мой чистый и невинный детский мозг изнасиловали, то все в порядке. Даже замечательно! — саркастично ответил Юто.
= Давай только без твоих выходок… — недовольно проворчал Хаято — Так, что произошло, пока меня не было?
— Эти бабы ополчились против меня! А я ведь ничего плохого не сделал…
= А точнее?
— Я просто назвал твою невесту зажравшейся тупой лолей, а Герду помешанной на себе извращекой. Ну, ты видел? Это же каким больным ублюдком надо быть, чтобы переться от твоих костюмов?
= Я разрешил ей примерить всё, что она найдёт у меня дома. Любой косплей. А ты сам виноват, что начал своё шоу одного идиота. И мои костюмы ахуенные!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: