Харитон Мамбурин - Опала на поводке

Тут можно читать онлайн Харитон Мамбурин - Опала на поводке - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Харитон Мамбурин - Опала на поводке краткое содержание

Опала на поводке - описание и краткое содержание, автор Харитон Мамбурин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этом мире нет нефти и газа, зато есть эфир. Эра насыщенного эфиром пара, начала индустриализации и железных дорог. Сам мир – кривое отражение того, что я помнил из прошлой жизни, здесь те же страны, те же религии, но все совершенно иначе. Эфирные Бури, уносящие и приносящие души, жуткая миазма, порождающая невиданных монстров, таинственные знания и умения аристократических родов. Это – самая верхушка айсберга, которым сейчас представляется моя жизнь.
Отстранен от родового гнезда, практически изгнан, выселен с невероятным заданием в другую страну. Что же, видимо, пришла пора доказать, что один в поле – тоже воин. Верный револьвер, немного демонов, хорошо вооруженные слуги, могущественные друзья, а главное – солидное количество взрывчатки и денег… этого определенно должно хватить, чтобы доказать всем и каждому, что Алистер Эмберхарт справится с чем угодно!

Опала на поводке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Опала на поводке - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Харитон Мамбурин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем все женщины и дети, включая Рейко, разбежались, а двое сероволосых кряжистых мужиков начали вовсю нарушать нормы и правила приличия. Старший член и глава рода Иеками Суитиро больше времени молчал и слушал, сидя плечом к плечу с сыном и изредка вставляя подбадривающие его междометия, а вот Иеками Рюдзи, являвшийся наследником, а заодно отцом уже шести дочерей, язык особо не сдерживал.

Разумеется, что «вынесение благодарности за спасение дочери» было всего лишь предлогом. Совершенно одинокая девочка бежит от убийц по поезду и встречает совершенно одинокого мальчика, вооруженного до зубов, но без свиты, телохранителей и защитников. Курам на смех. Но, в таком случае принято формально поблагодарить, испить чайку, уверить в добрых намерениях и отпустить подобру-поздорову. Как минимум, до тех пор, пока слуги не выяснят подробности. Здесь же меня откровенно прессовали.

- Ох-хо, Эмберхарт-кун, что же ты такой скрытный? Нам просто интересно, с кем учится Рейко-тян, неужели тебе лень почтить хозяев дома ответом? – неприкрыто давил начавший лысеть мужчина, обладающий то ли бессмертием, то ли находящийся в родстве с духами наглости.

- Я лишь четвертый сын своего отца, - не поскупился я на короткий поклон, - К тому же, находящийся в опале и не представленный своему королю, а значит – и не имеющий прав говорить о собственной семье. Уважаемый Иеками Рюдзи-сан бесспорно понимает, какие ограничения влечет за собой опала рода…

- Какой ты опасный человек, Эмберхарт-кун, - устрашающие морщины лица Суитиро пришли в движение, пытаясь сложиться в улыбку, - Это что же нужно сотворить, чтобы быть отлученным в столь юном возрасте!

Я выполнил еще один молчаливый полупоклон. Пока прямого оскорбления нет, идти на конфликт необходимость отсутствует. Да и не пойду я, слишком уж статусы разные. Тем тяжелее будут последствия… для них.

А еще оба представителя Иеками были сильны энергетически. Очень сильны. Настолько, что моя аура считывала даже не направленные на меня эмоции. Сейчас оба представителя сероволосых испытывали весь спектр чувств двух медведей, которых заставляют вылизывать зад ежику. И у наследника терпение на исходе.

- Я кое-что тебе расскажу, Эмберхарт-кун, - внезапно расслабился молодой Рюдзи, - Эти знания не представляют из себя секрета, но их принято не разглашать направо и налево… Речь пойдет о острове Гаккошима, где ты и Рейко учитесь… Вот скажи мне, будешь ли ты удивлен, если сейчас узнаешь, что настоящая будущая аристократия Японии учится в совершенно других академиях?

- Не буду, Иеками Рюдзи-сан. Это не является для меня новостью, - неприятие от новых полупоклонов помогает справиться со зверским желанием курить.

- Я так и думал… - благодушно покивал наследник и продолжил, сменив тон на участливо-издевательский, - Но ты, думаю, совершенно не в курсе, что Гаккошима считается «мусорным баком» нашей империи. В Якудзёсейшин, Куросёбанаэн и Ясукарантей отправляют тех… кто не соответствует нормам. Детей без будущей роли в роду и семье. Бастардов. Лишних. Туда специально приглашают иностранцев, чтобы эти «лишние» могли соприкоснуться с чужой культурой и получить потом место посла какого-нибудь рода или клана. Это… Эмберхарт-кун… практически изгнание за кусок хлеба и крошку престижа. О такой роли Гаккошимы ты слышал?

- Благодарю вас, Иеками Рюдзи-сан, - продолжил я разминку спины, - Это новые для меня сведения.

Естественно, что Японии необходимо место, где перерождающиеся «Герой» и «Князь Тьмы» будут иметь возможность пересекаться, конфликтовать, заводить знакомства среди аристократок и осеменять их. Для последнего совершенно необязательно подкладывать наследниц. Рейко? Хм… оу… Так вот оно что…

- Даже в Якусейсшо ты, Эмберхарт Аристер-кун, считаешься одним из слабейших! – жестко продолжил наследник рода, - Такие люди не должны ходить в друзьях у моей дочери! Я требую, чтобы ты к ней более не приближался!

- Ваша просьба не представляется мне выполнимой, Иеками-сан, - тут же отреагировал я. Скарлет, как я тебя сейчас понимаю, вредная эгоистичная сестра! Вместо того, чтобы воззвать к силам ада, вломить обоим напыщенным засранцам так, чтобы они остаток дней пролежали в постели, а заодно плюнуть на их родовой алтарь, я сижу, кланяюсь, говорю вежливые вещи и с тоской думаю о тридцати килограммах циркониевой взрывчатки под седалищем ждущего меня Баркера.

Младший из гопников вскочил, сжал кулаки и шарахнул во все стороны своей перекачанной аурой. По кимоно Рюдзи с сухим треском пробежали синеватые разряды электричества, оставляя мелкие дымящиеся подпалины.

- Ты… - заскрипел младший Иеками зубами.

Я почти услышал «Вообще понял, с кем связался?», но тут рявкнул местный хозяин:

- Рюдзи! Иди, остынь! Мы с Эмберхарт-куном поговорим без тебя!

Почти минуту старый и молодой мерялись взглядами, а я сидел и гадал – какая муха их укусила? Сказать, что такое поведение нехарактерно для выдержанных японцев – это ничего не сказать. Пригласить в дом с поводом «благодарности», вместо этого наезжать, давить и требовать, причем, определенно точно не зная, к кому ты вообще обращаешься…

Рюдзи убрал ауру и быстрым шагом удалился из комнаты, явно недовольный приказом.

Что, неужели Якусейсшо настолько «мусорный» бак?

Пара выкуренных сигарет и наблюдение за карпами в прудике сняли большую часть напряжения. Все это время глава рода стоял и делал вид, что тоже любуется рыбами.

- А скажи-ка Эмберхарт-кун, что послужило причиной столь категоричного… мм… отказа? – старец с воинственно загнутыми кверху остатками волос, потер спину, демонстративно кряхтя. Бросив на меня лукавый взгляд, мужик, на котором можно было возить кирпичи мешками, быстро спросил еще, – Неужели Рейко-чан так понравилась? Прямо настолько?

Я развернулся к валяющему дурака мужчине всем корпусом и… молчал где-то минуту, формулируя ответ.

- Иеками Рейко тут совершенно не причем, Иеками Суитиро-сан. Даже если не считать того момента, что визит в дом Иеками не дал мне ни единого повода отвечать согласием на подобную просьбу, то в любом случае - для меня имеет значение только данное мной, Алистером Эмберхартом, слово. Если девушка захочет прекратить со мной общение, то я приму ее решение как должное.

- Если б все было так просто, - вздохнул дед, переварив мою словесную конструкцию, - Увы, Эмберхарт-кун, нашему роду необходимо, чтобы у Рейко-тян были отношения с совершенно определенным человеком… и этот человек не ты. На нее мы можем влиять лишь… в ограниченных масштабах. Логика в моих рассуждениях тебе видна?

- Более чем, - совершил я первый искренний поклон по отношению к деду, - Благодарю что предупредили, Иеками-доно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Харитон Мамбурин читать все книги автора по порядку

Харитон Мамбурин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опала на поводке отзывы


Отзывы читателей о книге Опала на поводке, автор: Харитон Мамбурин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x