Харитон Мамбурин - Опала на поводке
- Название:Опала на поводке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харитон Мамбурин - Опала на поводке краткое содержание
Отстранен от родового гнезда, практически изгнан, выселен с невероятным заданием в другую страну. Что же, видимо, пришла пора доказать, что один в поле – тоже воин. Верный револьвер, немного демонов, хорошо вооруженные слуги, могущественные друзья, а главное – солидное количество взрывчатки и денег… этого определенно должно хватить, чтобы доказать всем и каждому, что Алистер Эмберхарт справится с чем угодно!
Опала на поводке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нет уж, хорошего понемножку. Хотя, если это «понемножку», то я Папа Римский, за сегодня на сероглазую коротышку было потрачено больше, чем средний горожанин зарабатывает за жизнь. Я не скуп, да и noblesse oblige, но завтра же не конец света?!
- Эй, вы! Немедленно остановитесь! – звонкий и повелительный девичий голос разрезал шум праздника, заставляя близстоящих к нам притихнуть и даже немного расступиться.
Повертев головой в поисках возможной угрозы, я обнаружил, что нарушителями спокойствия считают как раз нас. Стоявшая недалеко от нас девушка в ярком кимоно, с скрещенными под грудью руками, смотрела на нас весьма суровым взглядом. Лицо у нее было смутно знакомым, но роскошная грива темно-синих волос вкупе с пестрым нарядом никак не давали мне вспомнить, кто это.
- Немедленно прекратите безобразие! Недопустимо! – издала очередной строго-возмущенный вопль яркая девушка, смотря почему-то на меня. Я оглянулся за спину, пытаясь определить, к кому именно она обращается. Нарушители общественного спокойствия не обнаруживались.
- Ээ… добрый вечер Арай-сан! – голос контролируемого мной карлика был подозрительно невинен и тонок.
- Ты ее знаешь? – осведомился я у Рейко. Та мелко затрясла головой, а потом в удивлении уставилась на меня.
- Это же Араи Эми-сан! Моя одноклассница и следующий президент студенческого совета! Ты ее не знаешь? – Рейко, позабыв о существовании сердитой девушки, которая привлекла к себе и нам излишне много внимания, смотрела на меня.
Ответить на вопрос мне не дали. Упомянутая Араи быстрым шагом приблизилась к нам и зашипела как злая кошка:
- Вы студенты Якусейсшо, что за поведение вы демонстрируете на людях?! Немедленно начните соблюдать правила этикета! Разойтись на один метр! Минимум!
Расценив, что злая пестрая девушка вполне сбила праздничное настроение Рейко, я послушно отпустил тощую шейку. Коротышка тут же отпрыгнула от меня на рекомендованное Араи расстояние. Ту же, как мне показалось, наша готовность к сотрудничеству только раззадорила, Араи Эми тут же зашипела новую лекцию о порядочности, перемежая ее с укорами и угрозами всевозможными карами – мы, видите ли, продемонстрировали вопиюще недопустимый уровень отношений, заявившись такой парой, в таком виде и при этом – на фестиваль в районе, издавна считавшимся вотчиной клана Араи.
- Где ваши сопровождающие? – продолжала злым шепотом разоряться Араи, - Только не говорите мне, что вы от них сбежали!
- Я ее сопровождающий, - кивнул я на Рейко, опасливо поглядывающую на шипящую злюку.
В ответ на это наша собеседница резко замолчала, уставившись на нас пустым взглядом. Минута прошла в тишине, я уже почти собрался откланяться и продолжить путь к карете, как Эми отмерла:
- Неподобающее поведение, неподобающие отношения, да еще и ложь! – тихо зарычала она, краснея от злости, - Я этого так не спущу! Вы оба никуда не уйдете! Сейчас я вызову своих людей, они доставят вас в Якусейсшо, а потом – я поговорю с директором Суга!
Такое заявление требовало адекватного ответа.
- Леди клана Араи обвиняет меня, Алистера Эмберхарта во лжи? Леди клана Араи собирается отдать свои людям приказ напасть на Иеками Рейко? – уточнил я.
- Что? – заморгала выбитая из колеи девушка, - Я просто говорю, что вы убежали сюда веселиться вдвоем и должны быть наказаны за неподобающее поведение!
- Ан-ноо… Араи-сан, - высунулась вперед Рейко, - Не было никакого неподобающего поведения! Мы друзья! И все было так, как сказал Ариста!
Блюстительница морали нахмурилась, явно переваривая новую информацию.Этот момент , к сожалению всех присутствующих, не смог дойти до своего логического и мирного конца, так как некто, умудрившийся подкрасться ко мне со спины, совершенно внезапно для меня выдал фразу:
- Араи-сама! Я вас везде ищу!
…и сделал он это самым худших из возможных способом – нечеловеческим голосом.
Развернувшись быстрее, чем ужаленная скорпионом змея, я упер ствол «пугера» точно в лоб подкравшегося сзади врага с полностью выбранным свободным ходом спускового крючка.
Лимонно-желтые глаза, огромные кошачьи уши и идущий от них запах. Гм. Знакомое лицо.
- Мисс… - обаятельно улыбнулся я, пряча револьвер едва ли не в два раза быстрее, чем доставал, - А я вас везде ищу…
Девушка-некомата закатила глаза и рухнула на спину как подрубленная.
- …чтобы извиниться… - прозвучали мои слова в воцарившейся тишине.
Глава 18
Металлическая пентаграмма, плотно приложенная к голове собаки, на секунду вспыхнула красным. Лежащее у моих ног тело забилось с рывками и хрустом – бес грубо брал под контроль организм животного, выкидывая его душу «на мороз». Через десяток секунд одержимый пес встал, сделал пару вдохов, и беззвучно отошел к трем своим товарищам, ожидавшим его неподалеку. Сегодняшний урок для Таканаши это не только четыре одержимых пса, но еще и я.
Во-первых – пришло время постучаться в чугунный лоб Героя не намеками, а словами на чистом японском. Намеков этот… уникум не понимает, продолжая изыскивать все новые и новые пути, дабы избежать личностного и физического роста. Ни увещевания директора, ни тумаки «подружек» дома и в додзё, ни пренебрежительное отношение мальчишек-аристократов – ничто не может пробить желание этого тормоза жить тихо и счастливо. Его энергетика стабильно прогрессировала, как только рядом оказывалась одержимая тварь, но в целом сейчас дурак-Таканаши начинал напоминать Рейко – море дури при слабых намеках на контроль.
Во-вторых – у меня было просто отвратительное настроение из-за вчерашних событий. Я обзавелся шумным, несдержанным и помешанным на местных правилах хорошего тона оппонентом, имеющим на меня личный зуб из-за случайно, но наглухо травмированной мной любимой служанки. Эми Арай, та самая отличница, едва не выкопавшая себе могилу благодаря несдержанному языку, смогла быстро понять, что зарвалась, благодаря несдержанному языку Рейко. А уж когда она поняла, что именно я виноват в глубокой психической травме ее любимой и ненаглядной Мао, то устроила бурю в стакане. Шоу происходило за закрытыми дверями одного ресторанчика. Девушка негодовала на «Оскар», перечисляя перенесенные ей и этой самой Мао беды так, как будто репетировала речь пару часов.
Я внимательно слушал первые десять минут. О том, как Мао стала кричать по ночам. О том, что пробудилась ее духовная часть, из-за чего мирная и воспитанная девочка, которую знала Араи, стала дикой и пугливой. О том, как сама Эми испереживалась. И так далее, и тому подобное. Насмерть устав за целый день похода по магазинам, я выдержал лишь десять минут, а потом вежливо предложил Араи – а) привести Мао в сознание и позволить мне с ней пообщаться, б) передать мне означенную девушку на реабилитацию, дабы ее фобия была мной лично урегулирована (кошка жаловалась на кошмары с моим участием), в) выплатить пострадавшей денежную компенсацию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: