Полина Мельник - Демоны Анны

Тут можно читать онлайн Полина Мельник - Демоны Анны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Демоны Анны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-093443-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Полина Мельник - Демоны Анны краткое содержание

Демоны Анны - описание и краткое содержание, автор Полина Мельник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если бы еще полгода назад мне рассказали о другом измерении или же о демонах, что живут среди нас, скрываясь под масками обычных людей, я бы ни за что не поверила. Я бы сказала: «Вы – сумасшедший». Да признаться, поначалу я и сама решила, что схожу с ума. Но, попав в Академию, где учат охотников на демонов, я стала менее категорична. Руноведение, тактика поведения, основы экзорцизма, искусство боя? Да, есть такие предметы. Конечно, простой девушке, выросшей вдали от второго измерения и всех его тайн, непросто в этом разобраться, к тому же все осложняется неожиданными чувствами. И хотя вопросов становится все больше, я стараюсь понять – так ли однозначно делится этот мир на хороших и плохих?

Демоны Анны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Демоны Анны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Мельник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Откуда ты все это знаешь? – удивилась я.

– Я же говорил, про тебя много рассказывают, – ответил он и, улыбнувшись, запрокинул голову на спинку дивана. – Но тем не менее я не услышал твоего отрицания.

– Я не думала об этом. Про дрошанов Чарли тебе рассказал? – неожиданно вырвалось у меня.

– Мы не общаемся.

– И давно?

– С момента твоего исчезновения из Академии, – ответил Лиам, глядя в потолок. – Кстати, я восхищаюсь тобой, как ты все провернула. Ты абсолютно без башни! – сказал он, и я хохотнула.

– Да я чуть не описалась от страха, пока лезла к этому чертову окну на второй этаж! – призналась я, и мы тихо рассмеялись.

– Хочешь немного? – спросил Лиам, выудив из внутреннего кармана куртки небольшую фляжку.

– Что-то мне подсказывает, что это не кофе, – сказала я, и Лиам, улыбнувшись, глотнул сам.

– Последнее предложение, – сказал он, кивая на фляжку.

Я взяла ее и сделала небольшой глоток чего-то очень крепкого, тут же поморщившись.

– Господи, мистер Ван Генехен, вы что, пьете ром? – воскликнула я, вспомнив этот обжигающий горький вкус, и он кивнул.

– А почему бы и нет.

– Звучит странно, – заметила я, чувствуя, как ром разливается приятным теплом по телу.

– Как слова алкоголика? – спросил Лиам, и мы снова тихо рассмеялись.

– До утра осталось всего два часа, – сказала я, взглянув на часы, висевшие на стене в холле.

– Будет весело.

– Не знаю, мне немного страшно, – призналась я, и Лиам посмотрел на меня с удивлением.

– Немного? – спросил он. – Мне жутко страшно! Но я же не говорю о страхе.

– Ты любишь развлекаться любой ценой?

– Почему бы и нет, раз есть такая возможность.

– Теперь я понимаю, почему вы дружили с Чарли столько лет, несмотря на огромную разницу во всем остальном, – сказала я и снова отпила из фляжки.

– А ты не думала, как мы будем не привлекать к себе внимания, если кто-то выйдет в коридор? – спросил Лиам, и я непонимающе посмотрела на него.

– Ну и как же?

– Кажется, кто-то идет! – прошептал он, и я повернулась в указанную им сторону, а Лиам поцеловал меня в губы.

Я вскочила с диванчика как ошпаренная.

– Ах ты!.. Ты!.. – шепотом ругалась я, едва сдерживаясь, чтобы не заорать на весь коридор и не перебудить всех. – Что ты творишь вообще?! – шипела я.

– Ничего, – просто ответил Лиам и, опять откинув голову на спинку дивана, закрыл глаза. – Если тебе понравилось, можем пойти в твою комнату, ты ведь живешь одна и как раз на четвертом.

– Что?! – воскликнула я громко, но тут же перешла на шепот: – Ты вообще обалдел?!

Послышался едва различимый скрежет двери пожарного выхода.

– Профессор Тринеган велел проверить, как вы, – сказал вынырнувший из нее Чарли.

– Не оставлял бы ты лучше Абигейл одну! – посоветовала я.

– О, похоже, я не вовремя! – заметил он, глядя на мой румянец и взлохмаченные волосы.

– Не вовремя?! – разозлилась я.

На языке вертелась тысяча претензий, хотелось обругать Чарли самыми грязными ругательствами за мое разбитое сердце, но вдруг в голову пришла простая и жестокая мысль, и я мгновенно успокоилась.

– Не вовремя ты был бы десять минут назад, – сказала я, слегка улыбнувшись, и взяла из теплых рук Лиама фляжку. – Утешься у Абигейл, – добавила я и, сделав глоток рома, откинулась на спинку дивана, жмурясь и потягиваясь, как кошка.

А потом посмотрела на лицо Чарли и испугалась. Глаза его, и без того темные, казалось, вовсе почернели, на щеках заходили желваки, на шее вздулась вена, кулаки сжались. На мгновение я решила, что будет драка. Видимо, так подумал и Лиам, который тут же напрягся всем телом, но Чарли резко развернулся и направился к лестнице.

– Я передам, что у вас все прекрасно, – сквозь зубы бросил он.

– Да, у НАС все прекрасно, – согласилась я, отворачиваясь.

– Ну ты и стерва! – выдохнул Лиам, как только за Чарли захлопнулась дверь.

– Он заслужил, – сказала я и добавила: – Ты был прав, Лиам, это он меня бросил.

Лиам отнял у меня фляжку и осушил до дна.

– Черт, это какая-то ерунда! – воскликнул он.

– Это бы даже прозвучало как тост, если бы ты не выпил все один, – согласилась я.

– Я решил на секунду, что он мне врежет, – признался Лиам.

– Я тоже так подумала. И, честно говоря, даже надеялась на это, – кивнула я. – Он сам меня бросил. А теперь подкрадывается, чтобы посмотреть, что я делаю наедине с парнем. Ну разве не идиот?

– А ты считаешь меня просто парнем? – неожиданно спросил Лиам, глядя на меня с очаровательной улыбкой.

– Ну, если тебя утешит, я могу считать тебя волшебным парнем, – ответила я, и мы нервно рассмеялись.

– Я должен тебе кое-что сказать… Не знаю, думаю, я поступаю плохо по отношению к Чарли, но… – вдруг начал Лиам, но тут же замолчал, и я удивленно уставилась на него.

– Но что? – спросила я. – Продолжай!

– В общем, если тебе станет легче, то Чарли бросил тебя не совсем по своей вине, – на одном дыхании выпалил Лиам, и я еще больше удивилась.

– В каком смысле? – серьезно спросила я.

– Понимаешь, его родители как бы поставили перед ним условие… Словом, они хотели лишить его наследства, – сказал Лиам, и я горько усмехнулась.

– Так забавно, в первый день в Академии Чарли Блэквел сказал, что не слушает никого и решает все сам, – вспомнила я, откидываясь на спинку дивана и чувствуя безмерную усталость. – Значит, наследство…

– Наследство – не самая плохая причина бросить девушку, – заметил Лиам, и я согласно кивнула.

– Я думала, что значу что-то большее.

– Я зря сказал, – вздохнул он. – Прости.

– Нет, я подозревала что-то подобное, – сказала я. – Но все же не думала, что все так закончится.

– Глупо получилось.

– Да уж, – согласилась я, улыбнувшись.

Мы просидели молча еще довольно долго.

– Вот ночь и прошла, – сказала я, нарушив тишину и глядя на круглые настенные часы.

– И почти без происшествий! – бодро добавил Лиам и встал с дивана. – Думаю, я пойду к себе, через пять минут прозвенит звонок и всех разбудит к завтраку, а нам не стоит афишировать, что сидели тут вдвоем ночью. Ведь так?

– Конечно, – согласилась я, и Лиам не спеша отправился на лестницу.

– Анна? – окликнул он.

– Что? – спросила я, остановившись у своей двери.

– Мне понравилась эта ночь! – улыбнулся он и, развернувшись, ушел, оставив меня в смятении.

Может, на какую-то долю Чарли и был прав насчет Лиама, а может, своим поступком он специально провоцировал то, чего могло никогда не случиться.

Допив вторую порцию кофе в столовой, я встала из-за стола и поспешила в кабинет мистера Тринегана – вооружаться. Да-да, он все же решил выдать проверенным студентам оружие. Я была очень счастлива, что не встретила за завтраком ни Чарли, ни Лиама, ни темноволосую Абигейл, которая так высокомерно смотрела на меня при каждой встрече, будто что-то выиграла, и это дико раздражало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина Мельник читать все книги автора по порядку

Полина Мельник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Демоны Анны отзывы


Отзывы читателей о книге Демоны Анны, автор: Полина Мельник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x