Владимир Пекальчук - Трюкачи

Тут можно читать онлайн Владимир Пекальчук - Трюкачи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Пекальчук - Трюкачи краткое содержание

Трюкачи - описание и краткое содержание, автор Владимир Пекальчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тирр Волан возвращается — и уже не один. Два темных эльфа — это в два раза больше хитрости, коварства и черной-черной магии…

Трюкачи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трюкачи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Пекальчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тео не стал объяснять, что это называется воровство, Юдзи и так наверняка все понимает. Говорить с ним на эту тему, скорее всего, бесполезно. Впрочем, есть другой вариант. Он ценит силу и считает себя крутым — а на этом уже можно сыграть.

— Я могу такое сделать с любым автоматом. Даже с новым. И не так громко. Просто в этом нет ничего крутого. Рисковать приводом в полицию за банку сока — это как минимум нерационально, ты согласен?

— Эм-м-м, ну да, конечно, — согласился Юдзи.

Тео поднялся на крышу [15] Плоские крыши японских (и только японских) школ обычно снабжены оградой и служат в качестве обзорной площадки, где можно подышать свежим воздухом. , подошел к Дэлайле и протянул лимонад.

— Вот, держи.

— Спасибо. А здорово у вас тут. Площадка на крыше — такого я еще не видела. Часто бывают несчастные случаи? Ну, не в этой школе, а вообще?

— Сакурами — слишком маленький город, здесь всего три школы было, и то недавно одну расформировали. Падений с крыши из-за несчастного случая, как сказали моей маме, тут даже не помнят.

— Ты как-то странно это произнес, — насторожилась девочка, — а по другим причинам?

— А по другим причинам — в прошлом году школьник спрыгнул. Площадка на крыше — это очень удобно, если надо свести счеты с жизнью, перебрался через перила — и привет. В городах побольше такое происходит регулярно. Ты не знала?

— Какой кошмар! Почему?!

Тео пожал плечами и вскрыл свою банку.

— Вообще-то, Япония давно занимает первое место и по самоубийствам на душу населения, и по абсолютному количеству детских самоубийств. Причина, надо думать, в специфическом отношении японцев к смерти. Если японца что-то не устраивает в том, как он живет, он не влачит обременительное существование, а просто уходит из жизни. Любую беду — позор, фиаско, потерю лица, разрушенную жизнь, запятнанную репутацию — можно исправить, убив себя. Менталитет такой. Дед мой рассказывал, еще пятьдесят лет назад молодые люди совершали самоубийство, например, просто провалив вступительные экзамены.

— Это ужасно.

— Нет, это Япония.

— Твой дед японец?

— Нет, русский. Просто он очень любит эту страну. А почему ты решила учиться тут?

Дэлайла как-то внезапно погрустнела.

— Это не я так решила. У папы начались… неприятности, и потому он отправил меня сюда, к бабушке.

— Извини. Я не хотел тебя расстраивать.

— Ты не виноват. Я все время об этом помню. Просто здесь, в школе, так много новых впечатлений, что иногда забываюсь…

— Не хочешь поделиться горем? Полегчает немного. Мне всегда становится легче, когда я своими бедами делюсь с мамой.

Тяжело вздохнув, девочка принялась рассказывать.

— Мой отец — владелец мастерской. Автомеханик он. Не так давно у нас в Неваде одна корпорация начала расширять свой завод. Ну, то есть строить новые корпуса. Для завода нужна земля, и корпорация выкупала участки, которые им были нужны. И территорию, где стоит папина мастерская, тоже. Но на переговорах что-то не так пошло, чем-то папу задели и он отказался продавать землю. Теперь его пытаются выжить оттуда, потому что наш участок стоит почти что в центре территории, где будут строить завод, как бельмо в их глазу. Они не могут начать строительство.

Тео приподнял бровь:

— Что значит — выжить оттуда? Штурмом, что ли, взять пытаются?

— Нет, конечно, есть полно других способов. Вначале корпорация просто перекрыла все подъезды к мастерской, клиенты уже не могут к ней попасть.

— Разве это законно?! Как же правосудие?!

— В том и беда, что законно. Вся земля вокруг принадлежит им. Это старый способ, его еще сотни лет назад использовали. Если через твой участок течет река, а ниже по течению земля соседа — перекрываешь русло, отводишь в сторону. И сосед остается без воды для полей и скота. Ему приходится продавать свою землю за бесценок. Подло — но законно, увы. А папа вот взял и не продал. Сказал — «умру, но не продам. И дочь моя не продаст».

— Мда… А тебя сюда зачем отправил?

— На всякий случай. Понимаешь, у корпорации строительство простаивает. Они деньги теряют, вместо того чтобы завод строить и прибыль получать. Деньги немалые, людей убивали и за меньшее. Папа боится, что меня могут похитить, владелец корпорации — человек с сомнительной репутацией. Вот и отправил на другой конец света, а сам сидит в осаде, можно сказать. А я тут сижу. Друзья школьные остались дома. Учиться трудно, я по-японски не очень, сам видишь. Но папе там одному еще труднее…

— Не переживай, твой папа справится, — ободрил Дэлайлу Тео.

— Эти бы слова да богу в уши…

* * *

Весь урок Тео размышлял вовсе не о математике, старательно переписывая за учителем с доски в тетрадь, мысленно он находился далеко за пределами класса. Если Дэлайла права — а с чего бы вдруг ей ошибаться? — то решить конфликт по закону не получится, закон, как ни печально, на стороне «плохих парней». Надо бы посоветоваться с отцом: вдруг он что-то придумает. Как вариант, отец может найти в Америке кого-то вроде господина Йонаги, гениального адвоката, способного решать любые юридические проблемы. Он так и сказал маме однажды перед отлетом в Вегас: «Чуть что — звони Йонаге. Он решит любые проблемы».

Интересно, смог бы господин Йонага разобраться с подобным делом? Наверное, нет, он ведь японский адвокат, а не американский, к тому же, не факт, что тут вообще можно что-то поделать с помощью юриста.

На следующей перемене Тео и Дэлайла снова отправились на крышу: действительно, вид отсюда открывается отличный, видно и примыкающий к школе парк Ханами на севере, и половину города, и вдалеке на востоке — полоску океана. К огорчению мальчика, он также увидел внизу Такехису, стоящего рядом с незнакомым учеником, и тот, второй — с распухшей губой и подбитым глазом. Неужели Юдзи настолько агрессивный и злой?! Дэлайла, к счастью, этого не увидела и не услышала: для ее глаз и ушей далековато.

— Погоди тут минутку, я сейчас вернусь, — сказал Тео и быстрым шагом направился к лестнице.

Такехису он встретил на лестничной клетке между первым и вторым этажами: тот как раз поднимался наверх.

— Юдзи, что у того парня с лицом приключилось?

— Собственно, я как раз на этот счет и хотел поговорить, аники. Его только что побили и отобрали деньги на обед засранцы из соседней школы. Он бегал через парк к ларьку за такояки [16] Японский фастфуд. Кусочки осьминога, зажаренные в тесте. и напоролся на них.

— Так, а из-за чего они к нему вообще прицепились?!

Такехиса как-то странно наклонил голову и выдал:

— Из-за вас, аники. В школе Бенибэ и так давно знают, что Курода — защитник так себе, только против слабых крут, а я занят тем, что пытаюсь свергнуть Куроду. Вот и распоясались, раз Хоннодзи толком защищать некому. В Бенибе ведь не знают, что защитник нашей школы теперь вы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Пекальчук читать все книги автора по порядку

Владимир Пекальчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трюкачи отзывы


Отзывы читателей о книге Трюкачи, автор: Владимир Пекальчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ямагути
12 января 2025 в 17:02
Очень динамично и с юмором. Хороший роман.
x