Алисон Ноэль - Вечность

Тут можно читать онлайн Алисон Ноэль - Вечность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, издательство АСТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вечность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-064877-1, 978-5-226-02052-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алисон Ноэль - Вечность краткое содержание

Вечность - описание и краткое содержание, автор Алисон Ноэль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Старшеклассница Эвер Блум потеряла всю семью в аварии. Сама она чудом уцелела. Выжив после автокатастрофы, Эвер обрела способность видеть ауры людей, слышать их мысли, читать их прошлое. Но когда в школе появляется неотразимый красавец Деймен, Эвер не может заглянуть ему в душу, она не видит цвет его ауры и не слышит, о чем он думает. Так кто же он?

Вечность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вечность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алисон Ноэль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хочешь, я тебе одолжу клыки и немножко искусственной крови на шею — будешь тоже вампиркой, — предлагает Хейвен.

В голове у нее полная чехарда — она хочет остаться моей подругой, но в то же время уверена, что я — ее враг.

Я качаю головой и веду девчонок в дом. Хоть бы они нашли другую тему для разговора и позабыли про Деймена!

* * *

Сабина болтает с друзьями, Хейвен с Эванджелиной потягивают напитки, Майлз танцует с Эриком. Райли балуется с кнутом Эрика — дергает кончик туда-сюда, то вверх, то вниз, и смотрит: заметил ли кто? Я только собираюсь дать ей знак, чтобы прекратила, если не хочет, чтобы ее отсюда выгнали, как вдруг раздается звонок в дверь. Все наперегонки бросаются открывать.

Я успеваю первой, но тут же забываю порадоваться победе, потому что на пороге стоит Деймен. В одной руке — букет цветов, в другой — шляпа с золотым галуном, волосы собраны в хвост, вместо обычной стильной черной одежды — белая рубашка в кружевах, камзол с золотыми пуговицами, короткие… панталоны, иначе не скажешь, а к ним — обтягивающие чулки и остроносые черные башмаки. Я успеваю подумать: «Вот Майлз обзавидуется», — и тут до меня доходит, кем одет Деймен. Сердце делает перебой.

— Граф Ферзен, — шепчу я, с трудом шевеля губами.

— Мари… — Он улыбается и отвешивает изящный циклон.

— Как же так… Это же был секрет… И я тебя даже не приглашала…

Я заглядываю ему через плечо, ожидая увидеть там Стейшу, рыжую красотку или кого угодно другого. Я же знаю, не мог он прийти специально ради меня!

А он с улыбкой протягивает мне цветы.

— Значит, это счастливое совпадение!

Кое-как проглотив комок в горле, я поворачиваюсь на каблуках и веду Деймена в дом, в небольшую комнату позади столовой и гостиной. Щеки у меня горят, а сердце колотится так сильно, что я боюсь, как бы оно не выскочило из груди. Я не понимаю и все пытаюсь найти логическое объяснение: как случилось, что Деймен явился ко мне на праздник в костюме, парном моему?

— О боже, Деймен пришел! — пищит Хейвен, размачивая руками и вся сияя — насколько может сиять лицо вампирши, густо напудренное, клыкастое и основательно измазанное кровью.

Но стоит ей рассмотреть его костюм и понять, что он одет как граф Аксель фон Ферзен, не слишком тайный возлюбленный Марии-Антуанетты, лицо подруги мрачнеет, и она обращает на меня обвиняющий взор.

— И когда вы только успели договориться? — подступает к нам Хейвен.

Она делает вид, что шутит, но старается больше для Деймена, чем для меня.

— Мы не договаривались, — отвечаю я, надеясь, что она поверит, и в то же время понимая, что на это рассчитывать не приходится.

Я и сама уже ни в чем не уверена — может, как-нибудь случайно проговорилась, какой костюм у меня задуман? Нет, я точно знаю — не проговорилась.

— Чистая случайность, — говорит Деймен, обвив рукой мою талию.

И хотя он тут же убирает руку, у меня по всему телу дрожь от этого прикосновения.

— Ты, наверное, Деймен, — говорит Эванджелина, скользнув к нему вплотную и перебирая пальцами рюши на рубашке. — Я думала, Хейвен преувеличивает, а оказывается, ни капельки! Так что у тебя за костюм?

— Граф Ферзен, — отвечает Хейвен жестким и ломким голосом, сощурив глаза.

— Ну, неважно…

Эванджелина сдергивает с него шляпу и нахлобучивает себе на голову. Соблазнительно улыбается из-под широких полей и, схватив Деймена за руку, уводит его в сторонку.

Не успевают они отойти, как Хейвен набрасывается на меня.

— Ну, ты даешь! — Лицо злое, руки сжаты в кулаки, но все это ничто по сравнению с тем, какие ужасные мысли вертятся у нее в голове. — Ты же знала, что он мне нравится! Я тебе верила!

— Хейвен, клянусь, мы не договаривались! Какое-то странное совпадение. Я вообще не понимаю, зачем он сюда явился. Ты же знаешь, я его не приглашала.

Я очень стараюсь ее убедить, хоть и понимаю, что это безнадежно: она уже все для себя решила.

— Кстати, не знаю, может, ты не заметила, но твоя подруга Эванджелина просто верхом на него залезла.

Хейвен, оглянувшись, пожимает плечами.

— Она со всеми так. Мне она не опасна — в отличие от тебя.

Я делаю глубокий вдох, собирая остатки терпения И в то же время стараясь удержаться от смеха, потому что Райли пристроилась позади Хейвен и передразнивает ее, повторяя все ее жесты — ужасно смешно, хотя и зло.

— Послушай, — говорю я. — Он мне не нравится! Ну чем тебя убедить? Скажи, я что угодно сделаю!

Хейвен, отвернувшись, качает головой. Плечи у нее поникли, в мыслях черным-черно: вся злость обратилась на нее саму.

— Не надо ничего делать. — Хейвен вздыхает и быстро-быстро смаргивает слезы. — Ни слова не говори. Если ты ему нравишься, значит — нравишься, тут уж ничего не поделаешь. Ты же не виновата, что такая умная, и красивая, и все парни влюбляются в тебя, а не в меня. Особенно если увидят тебя без капюшона.

Она пробует засмеяться, но не очень успешно. В надежде все-таки убедить Хейвен — или саму себя — я говорю:

— Ты что-то выдумала себе на пустом месте. Видимо, нам с Дейменом нравятся одинаковые фильмы и маскарадные костюмы, только и всего.

Я улыбаюсь, а про себя надеюсь, что улыбка выглядит искренней.

В дальнем конце комнаты Эванджелина отняла у Зорро кнут и показывает, как им надо пользоваться. Хейвен смотрит на них, потом снова оборачивается ко мне.

— Знаешь, у меня к тебе есть одна просьба.

Я киваю. Что угодно, лишь бы покончить с этим бредом!

— Прекрати врать. У тебя это плохо получается.

И Хейвен отходит от меня. Проводив ее взглядом, оборачиваюсь к Райли. Та подпрыгивает на месте.

— Ой, караул, какой праздник замечательный! Драма! Загадки! Ревность! Две шикарные девушки чуть не подрались из-за парня! Какое счастье, что я все это не пропустила!

Я хочу шикнуть на нее, но вовремя вспоминаю, что, кроме меня, ее никто не слышит. Вот бы все удивились…

Раздается очередной звонок в дверь. Сестрица успевает на порог первой, несмотря на волочащийся сзади рыбий хвост.

— Боже мой, — говорит стоящая на пороге женщина, глядя куда-то между мной и Райли.

— Чем я могу вам помочь? — спрашиваю я, отметив, что она не в костюме — разве только обычный для Калифорнии повседневный наряд можно назвать маскарадным костюмом.

Карие глаза незнакомки встречаются с моими, и она произносит:

— Извините, я опоздала. Движение на дорогах немного… ну, вы понимаете.

Она кивает Райли с таким видом, словно может ее видеть.

Я спрашиваю:

— Вы подруга Сабины?

Может быть, у нее просто нервный тик, и от этого глаза косят в ту сторону, где стоит Райли. У незнакомки красивая фиолетовая аура, но почему-то я не могу ее прочитать.

— Я Ава. Меня наняла Сабина.

— Вы из ресторана? — спрашиваю я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алисон Ноэль читать все книги автора по порядку

Алисон Ноэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вечность отзывы


Отзывы читателей о книге Вечность, автор: Алисон Ноэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x