Сюзанна Виннэкер - Самозванка
- Название:Самозванка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Виннэкер - Самозванка краткое содержание
Сможет ли Тесса изображать Мэдисон... и остановить убийцу, пока не стало слишком поздно?
Тесса — Иная. Она способна поглощать ДНК любого, к кому прикоснется и копировать его внешность. Отверженная семьей, девушка провела последние два года, обучаясь в секретном Отделе экстраординарных способностей ФБР. Когда серийный убийца нарушает покой маленького городка в Орегоне, Тесса получает задание: она должна выдавать себя за Мэдисон, местную девочку-подростка, пока убийца не объявится вновь.
Тесса ненавидит все, что связано с этим притворством — улицы, опасность, обман – но ей нравится роль обычной девушки. Став Мэдисон, она получает друзей, романтические отношения и любящую семью, за сохранение которой готова отдать все, что угодно. Среди всех этих событий, подозрений и времени, утекающего, как вода, необычный человек может сделать обычный вывод: девушка, которая может быть, кем угодно, борется за то, чтобы быть собой.
Переведено для группы: vk.com/e_books_vk.
Самозванка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В холле пахло шоколадом.
— Я сделал шоколадное печенье, — пояснил он, проведя меня в большую, из нержавеющей стали кухню.
Противень со свежими, с румяной корочкой кругами лежал на безупречно чистой стойке. Почему, черт возьми, он испек печенье?
— Они твои любимые.
Йетс неуверенно улыбнулся. Нравилось ли Мэдисон, что он заботился о ней? Пот блестел на его коже. Это было от нервов или из-за жара духовки? Он достал противень кухонным полотенцем и протянул мне. Его руки дрожали.
— Они еще теплые. Хочешь одно?
Они выглядели великолепно, а пахли даже лучше. Если я попробую, навредит ли это?
— Нет, спасибо тебе, я не голодна. Я только что съела сэндвич, — сказала я. Это было правдой.
Его улыбка исчезла, и он вернул противень на стойку.
На моей спине появилось пятно от пота. В кухне было слишком жарко. Его взгляд был прикован ко мне, ничто не прерывало его взгляда.
— Могли бы мы пойти куда-нибудь еще? — спросила я, делая шаг по направлению к коридору.
Казалось, он смутился. Разве это была такая сложная просьба? Его глаза порхали по кухне, по еще дымящим печеньям, пустой кофейной чашке, стоящей на стеклянном столике и огромной подставке для ножей упирающейся на стойку. Мне пришлось сдерживать себя от прикосновения к А на моей грудной клетке. Использовал ли Йетс один из ножей, чтобы резать своих жертв?
Капельки пота стекали по моей спине. Алек был снаружи. Он придет, если я закричу. Я снова почувствовала электрошокер через ткань своей сумки.
Я сделала еще шаг назад. Йетс стряхнул какой-то ступор, в котором он был, и, прошел мимо меня, его плечо слегка коснулось моей руки, заставив меня задрожать.
Я последовала за ним в гостиную, где, к счастью, было градусов на десять холоднее. Он посмотрел вокруг, прежде чем жестом предложить мне сесть на диван. Он был мягкий, и я опустилась на него. Это усложняло быстрый побег.
Йетс наполнил два стакана водой и поставил на круглые подставки, прежде чем сесть рядом со мной, его нога прижалась к моей. Я медленно двинулась в сторону, но подлокотник остановил мой побег. Я по-прежнему чувствовала, как тепло Йетса просачивалось сквозь мои джинсы. Я растерла ноги руками, прогоняя его прочь. Йетс смотрел на меня, его взгляд снова остановился на моем шраме. Было странно думать, что Мэдисон видела в нем что-то такое, что приветствовала его внимание.
— Мы часто встречались здесь? — мой голос прозвучал хрипло.
Я глотнула воды, слишком поздно вспомнив, что она может быть заражена. Я поспешно поставила стакан вниз. Йетс уставился на него на мгновение, прежде чем отодвинуть его немного так, чтобы он находился в середине подставки. Он смахнул несколько капель воды с деревянного столика. Оуэн, очевидно, был аккуратным, таким человеком, у которого не было бы никаких проблем с сокрытием следов.
Затем он покачал головой, выглядя почти смущенным.
— Только дважды. Мы обычно встречались в Манлоу или на озере.
Он вздрогнул, его взгляд танцевал по комнате, будто у него был нервный тик. Мэдисон была найдена на берегу озера. Должно быть, он увидел какой-то проблеск на моем лице, потому что выглядел болезненно.
— Мы встречались на озере в день нападения?
Он провел пальцем по складке на штанах.
— Так ты действительно ничего не помнишь?
Я уловила намек облегчения в его голосе.
— Нет. Теперь перестань избегать моего вопроса.
— Мы должны были встретиться в тот день, — произнес парень медленно.
— До или после атаки?
— Я… я не уверен. Я опоздал, потому что поссорился с женой и когда я приехал на озеро, не видел тебя нигде. Я думал, что ты ушла. Если бы я знал, что ты была там, ожидая меня…
Он замолчал и медленно двинулся в мою сторону.
Жена? Я оперлась на подлокотник, чтобы создать больше расстояния между нами.
— Ты видел кого-нибудь?
— Это был туманный день. Вокруг не было много людей.
— Была причина для нашей встречи? Я имею в виду, было довольно холодно для свидания на озере.
На его шее выступили красные пятна.
— Почему ты задаешь все эти вопросы? Ощущение, будто меня допрашиваешь. Думаешь, я напал на тебя? — он издал вымученный смешок.
Я пожала плечами.
— Было бы плохо, если б люди узнали о нас.
Что-то мелькнуло в его глазах — злость или страх. Йетс положил руку на мое колено.
— Мэдди, может нам просто стоит забыть о произошедшем.
Рядом с диваном был край стола с различными фотографиями. Вставленный в серебряную рамку, Йетс позировал с высокой кудрявой черноволосой женщиной. Они выглядели счастливыми.
Я резко отскочила от него и встала, позволяя его руке скользнуть по моей ноге.
— Это твоя жена?
Он закрыл лицо руками и вздохнул, прежде чем сказать.
— Да.
— Я знала о ней?
— Да.
Я не понимала этого. Как могла Мэдисон иметь с ним роман? Одно дело встречаться со своим учителем, но совсем другое — встречаться с женатым учителем.
— Мы с женой поженились очень молодыми. Мы заботимся друг о друге, но у нас не было хорошего брака. Мы живем раздельно. Мы даже едва разговариваем.
Я не села снова, и Йетс не пытался заставить меня. Краем глаза я, продолжая следить за его движениями, пыталась мельком увидеть Алека снаружи.
— Что произошло между нами?
Йетс прижал голову к спинке сиденья, его глаза блуждали по комнате.
— Я не думаю…
— Просто скажи мне.
— Это… это началось четыре месяца назад.
Четыре месяца? Мэдисон рассталась с Райаном около двух месяцев назад. Шесть недель, прежде чем убийца напал на нее.
— Ты была одним из немногих студентов, которые проявили неподдельный интерес в моем классе и потом мы часто говорили о книгах.
Я не могла оторвать взгляда от улыбчивого фото с Йетсом, обнимающим жену. Когда было сделано это фото? Была ли его улыбка фальшивой?
Вопрос застрял в моем горле, но так и не сорвался с моих губ. Они казалось, приклеились к моему языку. Я знала, что должна была спросить. Я проглотила свое нежелание.
— Мы… мы спали вместе?
Йетс колебался. Он думал соврать? Было слишком поздно для этого. Его нерешительность уже была ответом.
— Спали, — сказала я, не оставляя времени для протеста.
Мэдисон было восемнадцать — всего на два года старше меня — и она была несколько опытнее. Я даже еще не целовалась ни с кем, а она уже спала с этим мужчиной и, наверное, с Райаном тоже.
Встревожившись, он вскочил.
— Нет… я имею в виду мы спали, но это было не так. С тобой все было хорошо, ты хотела этого, я не давил на тебя.
Это было так ужасно. Больше вопросов крутилось в моей голове, стремясь взорвать мой мозг.
— И это было причиной, почему мы встречались в день моего нападения?
Он плотно прижал руки к своему телу, но они все еще дрожали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: