Ким Харрисон - Ведьма без имени

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Ведьма без имени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ведьма без имени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ким Харрисон - Ведьма без имени краткое содержание

Ведьма без имени - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рейчел Морган проделала долгий путь от неуклюжего оперативника из книги «Мертвая Ведьма пошла погулять». Она столкнулась с вампирами и оборотнями, банши, ведьмами и поедающими души демонами. Она пересекала миры, направляла богов и приняла свое место в качестве ходящего днем демона. Она потеряла друзей, любимых и семью, а старый враг стал кем-то намного большим.

Но сила требует ответственности, и те, кто меняют мир, всегда должны платить цену. И это время пришло.

Чтобы сохранить душу Айви и оставшихся живых вампиров, чтобы сдержать демоническое безвременье и уберечь наш собственный мир от разрушения, Рейчел Морган готова рискнуть всем.

Ведьма без имени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведьма без имени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы держим комнату укомплектованной для медицинского персонала, — сказал Трент, когда мы нашли удобную и немного стерильную комнату отдыха, с открытыми дверями в коридор. — Думаю, вам лучше поесть здесь, чем наверху?

Я кивнула, когда осмотрела чистые столешницы, домашние столы и свежие цветы в вазах, все еще украшенные бисером с конденсатом. Четыре монитора свисали с потолка, трое из них были темными, а один горел наиболее важными показателями Айви. Вся стена была покрыта экранами видео наблюдения от пола до потолка, они показывали веранду и сад, и я рухнула за стол, радуясь небольшому комфорту.

Нина взяла стул и опустилась напротив меня с небольшим изяществом и осторожным взглядом. В раковине стояли грязные тарелки, оставленные врачом и медсестрой, которых вызвали. Я поставлю их в посудомоечную машинку, позже.

Я любила наблюдать, как мужчина готовит, даже если это был только бутерброд, я положила голову на руки на столе, полностью без сил, когда Трент вынул вафли из крошечного морозильника наверху холодильника.

— Если хочешь подняться наверх, я могу приготовить их с нуля, — сказал он, когда где-то закрылась дверь. — Девочки в конюшнях с Квеном. Я подумала, что ему лучше держать их подальше от оккупированного, э, дома.

— Замороженные — это хорошо. — Я улыбнулась, когда он открыл коробку, и положила голову на стол, когда он отправил вафли в тостер. Мне нравились девочки, но Люси была особенно любознательна, практически до изнеможения.

— Я никогда не думал, что буду есть что-то из коробки из холодильника, — сказал Трент, его голос звучал отдаленно из-за мыслей, — но девочки хотят все сейчас, и откровенно говоря, это не так уж и плохо.

Мое дыхание возвращалось несвежим от стола. Казалось, будто он снова залез в холодильник, и, любопытствуя, я подняла голову, когда он поставил масло и холодный кленовый сироп на стол. Нина заснула на стуле, ее голова была откинута, а дыхании было глубоким.

Я уже говорила, что не собиралась рассказывать Айви, но я не могла проигнорировать тот факт, что Феликс влезал в ее Нину, будто она была его личным магазином с тридцатью одним ароматом. Мой гнев медленно, устойчиво горел от лжи, в которой она жила. Айви пыталась помочь ей, черт побери. Айви любила ее. А Нина даже не пробовала.

Приглушенный удар отразился от стен и разбудил Нину. На мгновение мы замерзли. Тревога скользнула через меня от выражения лица Нины. Она боялась. Это был страх не за Айви, это был страх за себя. Что ты сделала, хитрый маленький вампирчик?

Мой взгляд направился к монитору Айви: пульс поднимался. Паника сочилась через мои мысли, и я встала.

— Рейчел? — произнесла Нина дрожащим голосом.

Страх обрушился на меня, и я побежала.

— Джонатан! — закричал Трент, но я уже тормозила у двери Айви. Сердце ушло в пятки, когда я дернула дверь. Страх пузырился, кислый и парализующий. Айви была на кровати, боролась с мужчиной во всем белым.

Сжав челюсти я, молча, схватила его за руку и отбросила от нее. Его маска слетела, и он врезался в ряд низких шкафчиков, размахивая руками и ногами. Лицо Айви было искажено болью. Она посмотрела мне в глаза, когда обхватила себя за талию и соскользнула с кровати.

Черные волосы до плеч мужчины сильно выделялись против его белого костюма, и раздраженное выражение на его молодом лице насторожило меня.

— Кто тебя впустил? — сказала я, и он ухмыльнулся, когда поднялся на ноги.

Живой вампир быстро метнулся к двери. Я прыгнула за ним, стараясь не держать его достаточно долго, чтобы он смог перевернуться и получить контроль. Я провела годы спаррингуя с Айви, но уроки с трудом завоеванные у смерти были еще сложнее. Я ткнула ногой в его колено. Он рухнул, разъярившись, когда поймал себя ладонями на полу. Откинув волосы с глаз, он покачал головой, обещание боли читалось в них.

Он сбил меня быстро и жестко. Я блокировала его, внезапная боль в моей руке исчезла, когда его второй удар заставил ее онеметь. Я отступила, потянув боковую панель с кровати и сделав ей выпад на его следующее движение. Он зашипел от боли, и я повернулась с ней в то мгновение, когда он заколебался. Я ударила его панелью в висок, и он отшатнулся назад. Мое сердце колотилось, когда он закачался, держась рукой за голову. У меня все еще была своя магия, и когда у него сыпались искры из глаз, я потянула к себе линию.

— Айви! — вскрикнула Нина из открытой двери.

— Нет! — воскликнула я, протягивая руку, когда нападавший нырнул к ней.

Трент был темным пятном, он дернул Нину в коридор и из опасности.

— Celieano! — прокричал он, вытянув руку, и я почувствовала понижение лей-линии. Это был простой круг, и нападавший Айви бежал прямо в него. Он дернулся обратно в комнату, его нос был сломан и кровоточил, он не мог видеть через кровь и слезы.

Я опустила панель. Сжав руки в кулаки, я развернулась и послала ногу в его открытый живот. Это выбило воздух у него из легких, и он упал пол и скользнул к встроенному платяному шкафу.

Тяжело дыша, я посмотрела на Трента. Мы должны были взять вампира живым, или мы никогда не узнаем, кто его послал.

Несмотря на это, вампир поднялся на ноги.

— Detrudo! — воскликнула я, выпихивая комок энергии из моих ладоней. Его откинуло за кровать, а Трента отправило в стену. Айви поднялась, дрожащая и бледная. Вампир захлопал глазами, увидев иглу у нее в кулаке.

— Верно, — сказала он, и без предупреждения сделал выпад к Тренту, нанося удар в шею в последний момент. Трент сместился, чтобы избежать его, и стал падать, когда вампир зацепил ногу Трента и потянул его. Трент рухнул, молча, даже тогда, когда он толкнул нападавшего в ответ.

Ущерб, однако, был нанесен, и вампир нырнул в коридор и на свободу.

— Лови его! — заорала я, когда, пошатываясь, прошла мимо кровати. Трент был на три шага быстрее меня. Я стала ловить ртом воздух от внезапного напряжения на линии. Трент резко остановился, и я столкнулась с ним.

— Вниз! — крикнул он, толкая меня.

Мы упали на пол коридора путаницей тел. Локоть Трента врезался в мой живот, как раз когда мое плечо приняло на себя большую часть падения. Шевелясь, я попыталась столкнуть его, но это только привело к тому, что он сжал меня сильнее. Я узнала почему, когда крадущийся жар волны силы прошелся по нам и вернулся назад, покалывая как мороз по моему носу. Это был Джонатан, и только теперь Трент соскользнул с меня.

Я придержала себя за локоть и отбросила волосы с глаз. Вампир сжался в шаре от боли или от холода. Аура Джонатана танцевала по нему как небольшие волны электричества. Джонатан же стоял в агрессивной позе, чары все еще капали с его жестких пальцев.

Дерьмо на тосте, он снова это сделал. Я была уверена, что вампир был жив, несмотря на то, что выглядел иначе; Джонатан наслаждался выбиванием информации из людей больше, чем должен был. У меня было довольно хорошее предположение о том, откуда произошла утечка информации о местонахождении Айви, но подтвердить это было бы не плохо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьма без имени отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьма без имени, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Соня
26 мая 2020 в 12:34
Классная серия книг... Перечитываю уже неоднократно и не перестаю её любить!
x