Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем
- Название:Onça Pintada - решение любых проблем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем краткое содержание
Лейтенант морской пехоты Елена Смирнофф и не думала, что обычная перевозка десанта на новую базу подбросит какие-нибудь проблемы. Падение вертолета в джунгли, потеря любимого и столкновение со сверхъестественным круто изменили ее хорошо распланированную жизнь.Теперь она успешный адвокат и защищает интересы необычных клиентов: вервольфов и других оборотней.
Onça Pintada - решение любых проблем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я принимаю все условия, мистрис. – Аполло ткнулся лицом в юбку Онсы, но сообразив, что леди, скорее всего, незнакома с этикетом гиен, поцеловал ее руку.
– Подписывай контракт и выметайся. На сегодня с тебя хватит подвигов, – распорядилась адвокат, и гиенолак покорно встал. – В этом месяце полнолуние приходится на рождественскую неделю, поэтому отработок не предвидится. С января полнолуние – три дня выходных, затем рабочие субботы. Жду тебя завтра.
– Слушаюсь, мэм, – Аполло расписался в предложенном контракте и направился к выходу.
– Разбитое стекло вычту из твоей премии, – строго сказала миссис Куинн ему в спину.
– Конечно, мэм, – брюнет обернулся и кивнул. Впервые за несколько месяцев оборотню улыбнулась удача, и он был готов на все, чтобы не потерять эту работу. Даже оплатить ремонт окна, через которое его выкинули.
– Если еще раз посмеешь напасть на меня, мистер хищник, – кровожадно улыбнулась леди, – моя гостиная украсится шкурой полосатой гиены.
– Понял, мистрис, – впечатленный как угрозой, так и корректностью обращения, гиенолак отвесил поклон и вышел.
Глава 14. Разбор полетов
Оставшись наедине с миссис Куинн, Брэм хотел было опуститься на пол, как до этого поступил Аполло, но решил, что не стоит смешивать рабочие отношения с этикетом оборотней, и, помявшись, вытянулся по стойке смирно.
– Какие–то проблемы, Нил? – заботливо спросила Елена, раздумывая, поменять ли уютную куртку, приятно пахнущую непередаваемой смесью хорошего парфюма и едва различимым запахом мужского пота, на висевшее на сквозняке пальто, или можно еще немного погреться. Из разбитого окна немилосердно дуло, и девушка собиралась перебраться в теплый кабинет компаньона сразу после ухода вер–гиены. Странное поведение охранника немного нарушало ее планы. – Тебя тоже задело осколками?
– Нет, мэм. Я в полном порядке, мэм, – отрапортовал отставной сержант. Брэму было стыдно за допущенную ситуацию. Опытный морпех, успешно участвовавший в военных конфликтах по всему миру, не раз осуществлявший охрану грузов и людей, не справился с простой задачей, не уберег от нападения своего работодателя и подопечную в одном лице. Из–за его нерасторопности леди самой пришлось разбираться с обидчиком. Какой он телохранитель после этого? Черепаха и то среагировала бы быстрее… За такой проступок сержант сам наказывал подчиненных, а босс почему–то проигнорировала его промах. «Наверное, она в шоке. Не каждый день посетители сигают через мебель, а охранники считают ворон. Нужно объясниться, пока снова не уволили за профнепригодность и на этот раз за дело. Зачем держать в штате охранника, который не в состоянии защитить своего клиента?», – подумал Нил, и отчеканил: – Я виноват, мэм. Моя медлительность чуть не стоила вам жизни.
– Ерунда. Аполло не стал бы меня убивать, максимум сбил бы с ног и придушил до потери сознания, – успокаивающе проговорила миссис Куинн, пытаясь убедить в этом, прежде всего себя. В момент атаки гиенолака девушка действовала на автоматизме, сработали рефлексы, оттачиваемые многолетними тренировками, и опыт схваток за статус альфы вервольфов. Сейчас, когда опасность миновала, Елена испытывала трепет, вспоминая, как здоровяк перепрыгивает через столешницу, а вместе с ним в бой бросается призрачная гиена. Именно горящие глаза и оскаленная пасть рассерженного хищника предупредили ее об опасности. Девушка давно заметила, что первым теряет терпение звериная сущность оборотня и только потом человеческая. Используя эту фору, адвокат нередко успевала принять защитные меры до того, как ликантроп решится на агрессию. – Уверена, ты никому не позволил бы причинить мне вред. Это чудо, что я справилась с проблемой сама.
– Я не выполнил свою работу, мэм, – горестно произнес Нил. – В Афгане за такое …
– Мы не в зоне боевых действий, сержант. Здесь у нас совсем другие ставки и штрафы за проигрыш,– строго проговорила адвокат и уже мягче добавила. – Ты не виноват, просто еще не привык к тому, что оборотни быстрее людей. Я общаюсь с ними уже шесть лет, с тех пор как случайно закрутила роман с одним из вервольфов. Он познакомил меня с миром «пушистых». Благодаря его рекомендациям число моих клиентов выросло в геометрической прогрессии за счет обращений за помощью членов волчьей стаи. Оказалось, что у «страшных» и «ужасных» оборотней те же проблемы, что и у обычных людей. Доминантом стаи я стала вообще совершенно случайно. К сожалению или к счастью этот статус приходится подтверждать почти ежегодно. Отсюда опыт и практика. – Елена потрепала вер–леопарда по плечу. – Не переживай, через месяц ты с легкостью остановишь любого ликантропа, решившего на меня напасть.
– Спасибо за доверие, мэм, – с чувством сказал Брэм и, наклонившись, потерся щекой о плечо девушки. – Вы не пожалеете об этом.
– Даже не сомневаюсь, – улыбнулась миссис Куинн, еле сдерживаясь, чтобы не почесать за ушком огромного «кота». «Одумайся, дорогая, тебе с ним еще работать. Не стоит фамильярничать с подчиненными», – решила она, переключая внимание на вернувшегося в кабинет помощника.
– Скотт, ты не сказал мне, что вер–гиена признает хозяином только своего доминанта, – прошипела Елена, как рассерженная кошка, буквально впечатывая Мюррея в стену. Рядом материализовался Нил. – Есть еще что–то, что ты забыл мне сказать?
– Гиенолаки вернее служат, если проведут ночь в постели хозяина, – смущено ответил секретарь, отводя глаза. Парня самого изрядно озадачила выходка друга, еще накануне плакавшегося на безденежье и согласного на любую вакансию, даже уборщика. Скотт дал себе зарок вечером обязательно выяснить, с какого перепуга Аполло переклинило, и он набросился на будущего работодателя. – Правда это необязательно. Я не ожидал, что Аполло захочет стать твоим дельтой, думал, ему нужна только работа. Но так еще лучше. Теперь он без возражений выполнит любой твой приказ, мистрис, у вер–гиен с этим строго. Он уже пять лет ликантроп и не раз видел, как вожак наказывает непокорных. Прости, босс, я, кажется, тебя подставил.
Не зная как выкрутиться из неприятного разговора, вер–рысь состроил виноватую мордочку, и девушка нервно расхохоталась.
– Что с окном? – спросила она, тщетно стараясь вернуть себе серьезное выражение лица.
– Стекольщик сказал, что заменит стекло до шести часов вечера, – сообщил Скотт, довольный произведенным эффектом.
– Сейчас почти полпятого, до шести я буду в агентстве, – сообщила адвокат, отпуская помощника. – В 18:00 стекло должно быть вставлено, иначе сверхурочные за твой счет.
– Понял, босс, – кивнул Мюррей, настороженно поглядывая на каменное лицо охранника. Брэм не то чтобы пугал личного помощника, скорее не внушал доверия своей непредсказуемой реакцией, как неопытного зверя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: